Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Прокачивай своего викинга, срази всех врагов и доберись до Одина!

Викинги Вальхалла

Мидкорные, Приключения, Ролевые

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
Промо Забустить свой пост
PromtStudio
PromtStudio

Аляска - дело семейное⁠⁠

Перейти к видео

Сделано в боте ТГ: gptcyber_bot по этой инструкции

[моё] Контент нейросетей Юмор Политика Переговоры Короткие видео Нейровидео Видео
0
1564
TIgrek
TIgrek
Видео

Club Aereo De Rancagua - лётная школа в Чили⁠⁠

3 месяца назад
Перейти к видео

Автор: https://www.instagram.com/p/DNIc-VMuGIZ/

Fake News Переговоры Небо Красная звезда Самолет Истребитель Вертикальное видео Видео ВК Видео Короткие видео Политика Фейк Instagram (ссылка)
192
10
GlebDibernin
Баржа Историй
Серия "Переговорщики. Мир по нашему".

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 22)⁠⁠

3 месяца назад
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 22)

Глава 22: День после борща

Женева проснулась позже обычного.

Окна конференц-зала ещё хранили отпечатки пальцев от вчерашних тостов. В воздухе витал устойчивый запах свёклы, терпения и, как ни странно, примирения. Уборщица Мари, француженка с видом герцогини и пылесосом марки “Революция”, зашла в зал, вдохнула и сказала:

— Пахнет, как после большой свадьбы… но без развода.

На подоконниках — опустевшие чаши. На столах — черновики, где пункты перемешаны с рецептами. Кто-то чертил границы на схеме борщевой тарелки: “Эта половина тебе, а эта — нам, но с общим бульоном”.

Степан вошёл первым, хрустя свежим багетом, и уставился на доску:
— А где повестка дня?
— Вчера мы её съели, — напомнила Тамара. — Вместе с гарниром.

Появилась Ингрид. Больше не в костюме модератора, а в рубашке с надписью “Мир. Борщ. Любовь.”
Она села у окна и сказала:
— Сегодня... ничего не запланировано.

— Как ничего? — напряглась Германия.
— Именно. Первый день без принятых решений.
— Это опасно, — буркнула Франция. — Так рождаются спонтанные обнимашки.

И тут случилось странное. Делегаты не стали спорить. Они... согласились. Молчаливо. С кивком. С усталым, но честным согласием.

Поляк Янек предложил:
— Может, просто сделаем ревизию того, что не сделали?

Засмеялись. Первыми — британцы. Последними — ООН.

На доске кто-то написал:

“Пункт 1: Не ругались.
Пункт 2: Варили.
Пункт 3: Улыбались.
Пункт 4: ???
Пункт 5: Мир?”

Вместо “против” начали писать “может быть”. Вместо “санкций” — “рецепты”.

— А что дальше? — спросил Степан.
— Не знаю, — ответила Тамара. — Но впервые мне не страшно это говорить.

На балконе кто-то начал играть на губной гармошке. Простую мелодию, без гимна, без амбиций. Её подхватили птицы, потом окна соседнего здания. И через час, кажется, всё международное сообщество впервые не боялось быть человечным.

А в центре зала всё ещё стоял пустой борщевой котёл.

Ингрид подошла к нему, постучала ложкой по краю — звонко, как в колокол, и объявила:
— Сегодня день отдыха. От повестки, от амбиций... и от горечи.

В зале заседаний царила тишина, но не напряжённая — скорее уютная, как после сытного обеда у тёщи, где всем наконец стало всё равно, кто с какого берега Днепра.

На месте трибуны сегодня стоял чайник. Рядом — чашки, подписанные именами делегаций. Только вместо флагов были нарисованы символы: у Украины — подсолнух, у России — самовар, у США — картофель-фри с вопросительным знаком, у Швеции — плоский ключ от мебели IKEA.

Никто не поднимал политических тем. Не потому что боялся — просто не хотелось.

— Есть предложение, — начал Алекс-ТикТок, впервые без телефона в руках. — Может, теперь каждый расскажет… за что он реально благодарен? Без пафоса, без суфлёра.

И началось.

Поляк Янек:
— Благодарен за то, что борщ был горячим. В буквальном смысле. А не как наша дипломатия — то холодна, то кипит.

Турок Мехмет:
— За то, что никто не попытался выдать арбуз за харчо.

Тамара:
— За то, что я снова почувствовала вкус. Не еды. Смысла.

Швед Свен:
— За то, что мы молчали. Иногда это сильнее любых слов.

Даже Германия дрогнула:
— Я благодарна... что вчера вечером мы пели песню “Катюша” и “Щедрик” в одном хоре. Кто бы подумал?

Россия, как всегда, встала торжественно. Степан прочистил горло:
— Благодарен, что борщ у нас всё-таки разный. Потому что это значит, что мы всё ещё разные. А значит — живые.

Раздались аплодисменты. Без дирижёра. Без протокола. Просто так.

В центре стола лежала карта Европы. Кто-то поставил на неё ложку. Потом ещё одну. А потом и вилку. Получился странный контур — как если бы весь континент был большой тарелкой.

— Может, мы на самом деле... не страны? — задумчиво произнесла Ингрид. — Может, мы — ингредиенты?
— И задача — не сожрать друг друга, а сварить что-то годное? — добавил Янек.

— Не обязательно вкусное, — уточнила Тамара. — Главное — чтобы можно было разделить.

— А я бы всё равно туда лавровый лист кинул, — сказал Алекс и тут же добавил: — В смысле, образно.

В этот момент вошёл официант — ошарашенный, с глазами как две тарелки:
— Простите... кто из вас заказал сорок одинаковых пельменей?

Все переглянулись.

— Мирный обед? — предложил Степан.
— Пельмени — это тоже диалог, — кивнул кто-то из казахской делегации.

И так начался день после борща: без деклараций, но с пельменями, чаем и чувством, что... ну, может, не зря мы собрались.

Скатерть на столе была испачкана — не дипломатически, а по-человечески: соус от пельменей, пятно от вишнёвого компота и крошки надежды, которые никто не стал смахивать. Это был единственный день, когда никто не боялся выглядеть нелепо.

Делегаты сидели не по алфавиту, не по важности, а как попало. Тамара оказалась между американцем и шведом, что привело к неожиданному разговору о разнице между блинами, панкейками и “олясами” (это украинская версия, о которой никто не слышал, но все согласились: звучит вкусно).

— Знаешь, — сказала Ингрид, намазывая хлеб сливочным маслом, — этот день ничего не решит.
— Знаю, — кивнул Степан. — Но и не испортит. А это уже рекорд.

В углу Янек и Мехмет устроили конкурс на “самое бессмысленное международное заявление, когда-либо произнесённое на переговорах”. Победил Янек с фразой:
— “Мы осуждаем, но приветствуем дальнейшее взаимодействие в рамках многостороннего диалога с учётом новых реалий”.
Аплодировали стоя.

Ближе к полудню в зал вошёл молодой парень в толстовке и наушниках. Никто его не знал.
— Простите... я стажёр. Мне сказали сюда. Где тут война?

Повисла пауза.

— Не сегодня, — мягко сказал Свен.
— А борщ остался? — спросил парень.
— Нет, но есть пельмени и моральная зрелость, — ответила Ингрид.

Парень сел в конец стола и сказал:
— Тогда, может, научите меня, как вы дошли до такого состояния?

— Это как? — удивился Алекс.
— Ну, чтобы вы все... не дрались.

Тамара улыбнулась.
— Мы просто устали.
— И наелись, — добавил Янек.
— И нас никто не смотрел в прямом эфире, — заключил американец.

А потом произошло неожиданное. Началась игра.

Не политическая. Не дипломатическая. Настоящая игра. “Крокодил”. Переводчики плакали, но от смеха. Делегации жестикулировали, танцевали, изображали страуса, бюрократию и утрату суверенитета. Когда Степан попытался показать “санкции”, получилось похоже на танец курочки.

— Вот это и есть демократия, — сказал шутя Свен, — когда каждый может выглядеть глупо без страха.

И впервые за все переговоры никто не проверил телефоны. Никто не нажал “записать”, “опубликовать” или “отчитаться”.

Они просто были. Здесь. Вместе. Как ингредиенты. Как блюдо, которое подают не для демонстрации, а чтобы разделить с теми, кто рядом.

Во второй половине дня, когда воздух в зале напоминал смесь выпечки и старых обещаний, делегации устроили «интеллектуальный пикник». Без докладов, но с пледом — прямо на полу.

Украинец Олег достал балалайку — только не российскую, а дизайнерскую, подаренную швейцарским художником в виде инсталляции под названием «Лезвие и лад». Никто не знал, как на ней играть, но это никого не остановило.

— Мы вообще кто, если не умеем друг с другом просто сидеть? — задумчиво бросила Ингрид, жуя бублик.
— Мы — реконструкторы прошлого, которые впервые не спорят, кто был прав, — отозвался Степан.

Все переглянулись.

— Надо записать. Или хотя бы вышить, — предложила Тамара. — В рамочку. Без голограмм. Просто: “День после борща. Мы не умерли. Уже достижение.”

В этот момент на плазме на стене, которая раньше показывала протоколы заседаний, случайно включилось караоке. Слова на экране были по-английски: “Let it be.”

— Ну всё. Это знак, — сказал Янек. — Кто поёт?
— Только не я, — засмеялась Ингрид. — Я пела только в детстве. Один раз. И то, когда упала с санок.

Тем не менее, начали петь. Тихо, по-детски, с акцентами, иногда на своём языке. Кто-то вместо слов мурлыкал, кто-то хлопал в такт. И получилось. Не “Let it be”, а скорее “Быть бы вместе”.

Потом кто-то сказал:
— А давайте напишем об этом всё. Не отчёт. А просто — рассказ.

— Рассказ о чём? — переспросил Олег.
— О том, как однажды мы не поссорились.

Молчание стало густым, как томатная подлива. Потом Ингрид достала блокнот. Подписала сверху: “Декларация после борща”

— Только без печатей, без формальностей, — добавила она. — Просто подписи. Настоящие. Кто готов — подходите.

И подходили. Без очереди. Без криков. Даже США, сначала бросив “мы не участвуем в неформальных бумагах”, подошли и подписали. Рядом нарисовали картошку-фри. Потом кто-то нарисовал укроп. Кто-то — ложку. Кто-то — овал, похожий на сердце, но корявый.

Так появился документ, которому не нужна была юридическая сила, потому что у него была другая — человеческая.

Никаких рамок. Только бумага и следы пальцев.

Тамара сказала:
— Вот бы его повесить у входа в ООН.
— Или в буфете, — мечтательно сказал Янек. — Прямо между солонкой и горчицей.

Вечером над Женевой повис густой туман. Город будто стеснялся смотреть, что там устроили в здании международного центра — не заседание, а, скорее, лагерь выживших после дипломатического цунами.

На длинных столах, где ещё недавно мерцали таблички с надписями «глава делегации», теперь стояли чашки с остатками кваса, пустые банки варенья и пепельницы, в которых мирно доживали свой век виноградные косточки.

На стенах дети переводчиков повесили рисунки — один изображал голубя с чемоданом, другой — кастрюлю на троих. Самым популярным оказался коллаж, на котором борщ восседал на троне, а делегаты плясали вокруг него в венках, с ложками вместо жезлов.

Слухи ходили по залу быстрее официантов. Кто-то сказал, что Китай всё видел через спутник. Кто-то уверял, что документ, подписанный сегодня, уже стал арт-объектом в музее современного абсурда.

— Нам повезло, что камеры не работали, — сказал Алекс.
— Нам повезло, что у нас не было Wi-Fi, — добавила Ингрид.
— Нам повезло, что мы забыли, зачем собрались, — подытожил Янек.

Из динамиков случайно включилась радиостанция: старая, почти дребезжащая. И вдруг заиграла полька. Не гимн, не торжественная увертюра, а полька. В зале никто не удивился.

— Танцуем? — спросила Тамара.
— На трезвую голову? — засомневался Свен.
— Это же полька. Тут не требуется голова вообще, — философски ответил Мехмет.

И пошло. Переговорщики разного пола, возраста и флага начали кружиться между колоннами. Пиджаки летели на стулья, галстуки превращались в ленты, а резолюции — в салфетки, которыми обмахивались в танце.

Только один человек остался сидеть. Старик, представитель страны, которая так и не решила, участвует ли в диалоге. Он тихо постукивал пальцами по столу, глядя, как Степан и Ингрид изображают украинско-шведский степ.

— А ведь могли… могли бы раньше, — пробормотал он.
— Но раньше не было борща, — услышал он в ответ. Никто не понял, кто это сказал. Может, он сам.

На часах было почти полночь. Все устали — но не в смысле “пора домой”, а в смысле “мы это пережили”.

Тамара села, тяжело выдохнула и обвела зал взглядом.

— Если бы мне сказали, что окончание международных переговоров будет похоже на свадьбу сельсовета и кружка абстрактной живописи, я бы не поверила.
— А сейчас?
— Сейчас верю. Особенно когда Янек танцует с картонной вырезкой борща.

Утро следующего дня началось с неожиданного: никто не закричал, никто не потребовал кофе немедленно, и даже Янек не бросил ни одной пассивно-агрессивной шутки. Женевское небо было серым, как распечатка протоколов, но в зале витал аромат булочек с маком и чего-то нового — возможно, понимания.

Ингрид вошла первой. В руках — корзинка с пирожками. На лице — выражение усталой нежности.

— Сегодня без повестки, — сказала она. — Сегодня просто… день после.

За ней потянулись остальные. Степан пронёс термос с чем-то, что он назвал «дипломатическим сбитом». Олег нёс большой кувшин компота. Янек — газету с заголовком “Мы не договорились, но и не разбежались”.

На стенде, где раньше висел план заседаний, теперь была карта Европы, из пластилина. Кто-то слепил её ночью. Она не была точной. Граница Швейцарии напоминала ухо. Украина была в форме борща. Россия — чайника. Польша — пельменя с ручкой. Кто-то прицепил смайлик прямо на Балканы. Кто — уже не выяснить.

На столе лежала та самая салфетка — теперь в рамке. Под ней надпись: “Мы пытались. И это уже достижение.”

Собрались в круг. Молчали. Потом Степан поднял пластиковую ложку и сказал:

— Я не знаю, чего мы добились. Но точно знаю — теперь я ем борщ с уважением.

Тишина. Потом Алекс-ТикТок спросил:

— Можно я это запишу?

— Только не в TikTok, — взмолилась Ингрид.

— Хорошо. В Instagram Reels.

— Ладно, лишь бы не в “Одноклассниках”, — вмешалась Тамара.

Смех был тёплым, как пирожки с картошкой.

— Может, нам теперь каждый год собираться? — спросил Янек. — Без повода. Просто... напомнить себе, что можно.

— Только не называйте это саммитом, — буркнул кто-то.

— Тогда назовём это… День После. День После Борща.

И все кивнули. Даже молчаливый старик из условно-нейтральной делегации.

Они вышли на улицу. Прохладный ветер встряхнул знамёна над зданием. Птицы кружили в небе, не зная, что стали свидетелями чего-то… странного. Возможно, исторического. Возможно, смешного. А может — просто человеческого.

На скамейке кто-то оставил записку:

“Мы уехали. Борщ остался.”

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 1)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 2)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 3)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 4)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 5)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 6)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 7)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 8)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 9)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 10)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 11)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 12)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 13)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 14)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 15)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 16)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 17)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 18)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 19)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 20)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 21)


Переговорщики. Мир по нашему. Глеб Дибернин. (Книга целиком)

Показать полностью 1
Авторский рассказ Переговоры Дипломатия Сатира НАТО Россия Длиннопост
0
10
GlebDibernin
Баржа Историй
Серия "Переговорщики. Мир по нашему".

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 21)⁠⁠

3 месяца назад
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 21)

Глава 21: Борщовый пакт

Раннее утро в Женеве принесло запах... борща. Не какого-то одного — сразу нескольких: украинского с салом, польского с квасом, русского с говядиной, молдавского с фасолью и даже... норвежского, веганского, с водорослями. Этот кулинарный фронт прорвался в здание Совета, как мирный, но очень ароматный захват.

На центральном столе заседаний оказался огромный котёл, подписанный: «БОРЩ — НЕ ПОВОД ДЛЯ ССОР, А ПОВОД ДЛЯ ДОБАВОК».

Все делегации, независимо от политических взглядов, встали в очередь. Без инструкций. Без протоколов. Просто встали.

Первой подошла Ингрид.
— Сколько можно наливать?
— До мира, — ответила Тамара, уже в фартуке, помешивая борщ огромной дипломатической поварёшкой с гербом Женевы.

Степан, глядя на парящий котёл, сказал:
— Это, возможно, первая сессия, где все точно съедят своё решение.

Украинский делегат, пробуя, кивнул:
— Это наша основа. Наш вкус. Но мы готовы добавить чуть польского кислого.

Польша, не моргнув:
— А мы — каплю русского сладкого. Но не больше!

Из зала раздался голос шведа:
— А мы вообще не в борще, но нас восхищает, что он объединяет. Можно хлеб?

Американец поднял руку:
— Предлагаю создать Борщовый пакт — договор, в котором все обязуются делиться борщом, а также: не кипятить конфликты; солить по вкусу, а не по злобе; никогда не спорить, чей борщ “настоящий”.

Согласие было немедленным. Даже Китай молча кивнул — и передал приправу.

Подписи собирались прямо на скатерти, под пятнами свёклы и укропа. Тамара внесла поправку:
— Подпись должна сопровождаться ложкой. Без ложки не считается. Договор нужно пробовать.

Возник смешной инцидент: делегат из Эстонии долго сидел с ложкой в руке, но ничего не говорил.

— Вы чего молчите? — спросили.
— Я просто не привык, чтобы было так вкусно. И так тихо. Непривычно мирно.

Так родилась идея: борщ как временное перемирие. На время еды — ни одного заявления, ни одного упрёка, ни одного твита.

В это время прибежал Алекс-ТикТок с камерой:
— Можно это снять?
— Только если ты сначала доедаешь. И без фильтров!

Он сел. Ел. Молча.
Это было признано историческим моментом: первый молчаливый инфлюенсер в Совете.

В зале прозвучал тост:
— За мир, сваренный не из политики, а из терпения!

Борщовый пакт был не просто принят — его съели. А копию напечатали на вафельной бумаге и запекли в пирог. Этот пирог разошёлся по делегациям как памятный сувенир и основа для новых традиций.

На второй день после заключения Борщового пакта Женевский Дворец напоминал не центр дипломатии, а лагерь детского мира, где вместо протоколов — рецепты, а вместо ультиматумов — чай с вишнёвым вареньем. Даже служба безопасности перешла на режим "без острых предметов" — в том числе и в риторике.

Вход в зал заседаний теперь осуществлялся через «борщконтроль»: каждый обязан был продегустировать по ложке борща соседней делегации. Турки предлагали свой вариант с баклажанами. Израильтяне внесли хрен, шведы добавили анчоусы по ошибке, но потом сказали:
— Это наш вклад. Сюрприз!

Главным координатором «борщевой логистики» осталась Тамара. Она носила брошь в виде свёклы и шпаргалку со словами на всех языках: «Осторожно, горячо! Но с любовью».

Новая атмосфера повлияла и на речь: делегаты стали говорить с приправой. Янек из Польши, поднимая руку, спрашивал:
— Могу ли я добавить щепотку мнения?

На что ему с восточной стороны отвечали:
— Только если оно сварено на медленном огне!

Интересно, что языки вдруг перестали быть проблемой. Переводчики начали использовать кулинарные аналоги: «Это предложение как пересоленный бульон», «ваша критика — будто недоваренный картофель», «зачем вы бросили лавровый лист подозрения?!»

На особом заседании украинская и российская делегации решили пересмотреть «наследие борщевых споров». Была создана Комиссия по Историческому Вкусу, куда вошли по одной бабушке с каждой стороны, по одному историческому повару и по одному... ребёнку.

— Почему ребёнок? — удивилась Ингрид.
— Потому что он не знает, кто прав. Он просто любит вкусно.

Во время комиссии бабушки быстро договорились:
— У тебя укроп?
— А у тебя чеснок?
— Давай оба. Хватит уже.

Дипломаты аплодировали стоя.

В кулуарах родилась идея создания "Борщ-ТВ" — круглосуточного эфира, где транслируются только диалоги за столом. Без крика. Без перебивания. Только звуки супа, теплоты и народных песен.

Тем временем Степан выступил с предложением:
— А давайте на следующий саммит просто привезём по кастрюле. И без бумаг. Кастрюля — как голос. У кого больше вкуса — у того и право говорить первым.

Предложение было принято под названием “Съедобная демократия”.

Вечером состоялся первый в истории бал в честь борща. Вместо дресс-кода — фартуки, вместо вина — компот, вместо формального открытия — хор из бабушек, исполнивших “Гопак Дипломата”.

Ингрид, танцуя с японским делегатом, смеялась:
— Мы ведь правда стали ближе. Я уже не вижу в вас соперника. Я вижу того, с кем хочу поделиться салфеткой.

— Это и есть мир, — ответил он. — Когда хочешь дать ложку, а не ложить в нос.

И где-то под столом, незаметно для всех, Алекс-ТикТок уже выкладывал видео с хештегом #BorschtForPeace. Через час оно было в топе.

С каждым часом борщ обретал не только статус блюда, но и института дипломатии. Было решено учредить международный Борщевой Совет, сокращённо — БОРСОВЕТ. В его устав вошли пункты вроде: «Каждый имеет право на ложку, но не на половник чужого мнения», «Перемешивание вкусов приветствуется, но без кипения страстей» и «Никакой зелени без согласия большинства».

Наблюдатели ООН не знали, как на это реагировать, но по инструкции “мирный котёл считается ненасильственным объектом”.

Тем временем журналисты из «БорщDaily» выпустили срочный выпуск с заголовком:
«ЗАСЕДАНИЕ ПОКАЗАЛО: УКРОП — МОСТ, А НЕ ГРАНИЦА!»

На фоне этого дипломатического гастрошоу начались настоящие откровения. Делегации, вдохновлённые ароматами и неожиданной близостью вкусов, стали делиться сокровенным.

Француз произнёс:
— Я вырос на супе с луком. Но впервые понимаю, что свёкла может быть откровением.

Итальянец добавил:
— У нас паста — у вас борщ. Главное — чтобы никто не подавился честностью.

А там, где рядышком расположились латыш и эстонец, развернулась дискуссия:
— Мы считали, что борщ — это чужое.
— А теперь видим: он просто не подписал вид на жительство.

Даже Молдова, обычно тихая, вмешалась:
— А мы всегда знали. Просто не говорили. У нас бабушки с детства учили: «Если не знаешь, что сказать — предложи борщ».

На третий день после заключения пакта в зале заседаний появился неожиданный предмет — деревянный черпак, искусно вырезанный с двух сторон: на одной — лист лавра, на другой — мирный голубь. Его положили в центр стола, как символ совместного приготовления будущего.

— Кто это сделал? — спросили.
— Мы, — отозвались бабушки в один голос.
— Из старой ложки, которую никто не хотел. Теперь она — общая.

По стенам начали развешивать вышивки с борщевыми цитатами: «Мир не варится на обиде»; «Терпение — как капуста: надо подождать, пока дойдёт»; «Кто с борщом, тот не с кулаком».

Даже охрана перешла на "вежливый режим" — вместо сканера установили котёл с тестом на готовность к диалогу. Не готов — иди доедать.

Ингрид провозгласила:
— Борщ больше не просто еда. Это жидкая дипломатия! Он горячий, но не злой. Красный, но не кровавый. Общий, но с разными нотками. Это наш шанс!

Зал встал. Впервые — не для голосования, не по регламенту. Просто чтобы постоять. Вместе. Рядом. В молчаливом согласии под звуки варящегося супа.

Так началось неофициальное продолжение Женевской декларации. Без печатей. Без переводов. С ложками.

Утро четвёртого дня началось не с повестки, а с парового аромата — борщ варился снова. Но не где-нибудь, а прямо в центре зала заседаний, в специальном медном котле на мобильной индукционной плите, подаренной японской делегацией со словами:
— Пусть будущее мира греется равномерно.

Тамара с утра рассадила всех по принципу «где кто не сидел ещё вчера» — это называлось «метод кулинарной ротации». Польша оказалась между Латвией и Турцией, США между Грузией и Венгрией, а Ингрид — в окружении тех, кого она вчера случайно облила свекольным бульоном. Всё во имя исцеления.

— С сегодняшнего дня не обсуждаем границы, — объявила Тамара, — обсуждаем грани вкуса.

Молча, ложка за ложкой, делегаты начали исследовать рецепт, который стал общим. Каждый день добавляли что-то своё — сегодня Украина внесла фасоль, Греция — каплю лимона, Франция предложила тонкий соус на основе бордо, а Молдова... тост.

Появилось новое понятие: “борщ-коридоры” — места, где можно пройти только обменявшись рецептом или улыбкой. Один неулыбнувшийся был аккуратно перенаправлен в сектор “переосмысления”.

— Это же утопия! — воскликнул скептик из Великобритании.
— Нет, это закуска, — ответил делегат из Болгарии. — У нас с этого всё начинается.

На экране повестки вместо графика заседаний висела фраза дня:
«Добавь терпения. Оно не испортит вкус».

Пресс-службы делегаций соревновались не в риторике, а в рецептах. Каждый день в “БорщDaily” публиковали новую колонку «Политборщ»: сравнение событий с консистенцией супа.
— Сегодня НАТО слегка подгорело, — комментировал обозреватель.
— А Азия — у неё вкус настоявшийся.

И вот случилось неожиданное — коллективный текст резолюции стал собираться. Без громких речей. Каждый делегат записал по одной строке на салфетке, после чего они были сшиты в один большой кулинарно-добрососедский манифест.

Он начинался словами: “Мы, народы с разной капустой, но с единым бульоном…”

Когда Ингрид прочла его вслух, в зале воцарилась тишина. Даже Алекс-ТикТок поставил камеру и не трогал телефон. Просто слушал.

И именно в этот момент кто-то негромко спросил:
— А что если всё, что нам нужно было, это... вместе поесть?

На что старейший участник делегации, седой дипломат из Армении, произнёс:
— Я всю жизнь пытался объяснить это протоколами. Но суп объяснил лучше.

На пятый день заключения борщевого перемирия Женевская площадка превратилась в то, что международные обозреватели окрестили “гастрономической дипломатической резервацией”. Обед стал не перерывом, а частью диалога.

Каждое блюдо — часть договора. Каждое приправа — пункт соглашения.

А самое главное — борщовый котёл стал открытым. Любой мог подойти и добавить свою ложку. И тут началось самое удивительное. Сначала стеснительно, потом смелее, в него стали добавлять не только ингредиенты, но и идеи.

— Я бы добавил немного укропа... и вернул себе голос на переговорах, — сказал молчаливый литовец.
— А я немного паприки... и право на автономное мнение, — подхватил венгр.
— А я — морковку и право на историческую правду, — добавила румынская делегатка.

Получился первый в мире “демократический суп”: каждый имел право на вкус, каждый был услышан, никто не был пересолен.

Тем временем Ингрид выступила с предложением:
— Давайте создадим кулинарную миссию при ООН. Назовём её "ЛОЖКА МИРА".

Украина предложила логотип — крест-ложку в цветах борща, Швеция пообещала штаб-квартиру с мебелью IKEA и видом на озеро, а Япония — сделала презентацию с анимацией, где ложка танцевала под мирный шансон.

Пока все обсуждали, как сертифицировать международные вкусы, Алекс-ТикТок провёл опрос в соцсетях. Вопрос был простой: "Чего вы хотите от политиков?"

Результаты ошеломили: 3% — новых законов, 6% — мира, 91% — рецепта борща от бабушки Ингрид.

Тамара, наблюдая это, села на табурет, вытерла руки об фартук и сказала:
— Пожалуй, я знаю, с чего начать переговоры в следующий раз. С кастрюли и тишины.

На пресс-конференции международные корреспонденты не задавали вопросов. Они... ели. Впервые за всё время. Без камер. Без блокнотов. Просто ели и молчали.

Слова больше не нужны были. За них говорил вкус.

И только в уголке заседания, слегка прикрыв глаза, сидел старик с бейджем “наблюдатель без мандата” и тихо напевал: “Когда слова горячи — остынь. Когда умы кипят — отойди. Когда сердце хочет борща — предложи ложку.”

К концу борщевого марафона атмосфера в зале напоминала не столько международную конференцию, сколько групповую терапию в гастрономическом санатории. Дипломаты впервые за всё время забыли про таблички с названиями стран — и начали называть друг друга по именам.

— Янек, передай, пожалуйста, свёклу.
— Конечно, Тамара, а где Алекс прячет свой чеснок?

Алекс-ТикТок тем временем завёл прямой эфир с подписью: “Мы договорились. Без подписей. Но с перцем.”

Под видео сразу хлынули комментарии:

@tanyaborch: "Так просто и вкусно?!"
@nato_eater: "Это лучший саммит века. Пусть все заседания будут на кухне."
@putborscht77: "Я против. Но добавлю сметаны."

Резолюция, которую делегаты назвали “Пактом Борща”, включала в себя не только пункты политического сближения, но и обязательства готовить борщ раз в месяц — в каждой стране, по локальному рецепту, но с международным смыслом.

Особым пунктом стала инициатива “День общего супа” — 21-е число каждого месяца, когда политики обязаны есть за одним столом с гражданами. Без галстуков. С ложкой.

Россия добавила к резолюции пункт:
— Обязательная песня при подаче первого блюда.
Польша предложила:
— А можно, чтобы эта песня была без припева. Мы просто устали от повторов.

Ингрид, сияя, как восковая свеча на подоконнике Женевы, произнесла:
— Кажется, мы не решили ни одной территориальной проблемы, но зато нашли, как вместе варить суп.

— Не смешно ли это? — спросила Швеция.
— Смешно, — ответила Украина.
— Но вкусно, — добавила Турция.
— Значит, достаточно, — подвёл Франц из Австрии.

На выходе каждому делегату вручали банку борща в термоупаковке и открытку со словами:

“Если станет остро — открой банку. И вспомни: было возможно.”

А за кулисами уже шёл спор, какой суп будет следующим.

— Может, харчо? — осторожно предположил представитель Грузии.
— Или том ям? — добавила Тайланд.
— Или нет… суп-из-ничего. Тоже символично, — вздохнул представитель Литвы.

Но борщ уже стал легендой. И все знали: ничто так не сближает, как общее блюдо, сваренное вместе в день, когда никто не кричал.

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 1)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 2)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 3)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 4)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 5)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 6)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 7)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 8)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 9)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 10)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 11)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 12)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 13)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 14)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 15)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 16)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 17)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 18)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 19)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 20)

Переговорщики. Мир по нашему. Глеб Дибернин. (Книга целиком)

Показать полностью 1
Авторский рассказ Переговоры Дипломатия НАТО Россия Длиннопост Политика
0
69
Naotmash
Naotmash

Переговоры⁠⁠

3 месяца назад
Показать полностью 3
Владимир Путин Дональд Трамп Переговоры Длиннопост Политика Скриншот Юмор Мат Требования Россия США Украина
17
Ganjazz
Ganjazz
Лига Политики

Мы живем в матрице⁠⁠

3 месяца назад

За пару дней до встречи президентов на Аляске, в новостях увидел это фото и несколько удивился, тому что когда встреча состоялась, внешний вид президентов, а именно цвета их галстуков оказались идентичны цветам на картинке созданной в редакторе или сгенерированной ИИ для новости о будущей встречи.
Стал искать то фото в Яндексе и нашел, как видно на скрине, фото уже 6 дней.
Совпадение? Политтехнологии? Матрица?
А вы говорите Симпсоны.

Показать полностью 1
Владимир Путин Дональд Трамп Новости Будущее Матрица Переговоры Политика
7
1680
SergeyKorsun
SergeyKorsun

Переговоры⁠⁠

3 месяца назад
Переговоры
[моё] Сергей Корсун Карикатура Рисунок ручкой Политика Переговоры Украинцы
106
Iana1974
Iana1974

А что оно было?⁠⁠

3 месяца назад

Тем временем - шеф-повар, который готовил ужин Трампу и Путину - этнический украинец. Трамп с¬ебался в Вашингтон, Путин - в Магадан. В итоге накормили журналистов. Цирк какой-то.

Украина Переговоры Мат Текст
10
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии