Гангстерский испанский язык
Приезжают гости ко мне домой в Испании на праздники (отмечали у меня). Все друг друга рады видеть и начинают все болтать между собой, ибо наконец то все встретились. Все гости русские, живут в Испании.
Подходит ко мне один друг, надевая фартук, для того, чтобы начать готовить на новогодний стол. И такой сходу:
- Почти год не виделись, рад тебя видеть! Я тут испанский за год подтянул так, что теперь могу говорить почти свободно! Оказывается всё просто!
- А как выучил то?!
- Ты чего! В интернете куча приложений для изучения языка!
*достаёт телефон и показывает мне*
Беру в руки телефон с включенным приложением и вижу, что нужно проходить разные тесты в игровой форме. Слова, цифры, глаголы, формы и прочее - изи! Ну такой тыкаю на слова, чтобы посмотреть как всё работает и мне приложение начинает накидывать слова на русском или испанском и просит меня перевести (нужно напечатать). Прохожу 3-4 вопроса на автомате и тут бац приложение мне выдаёт "La Papa" (слово папа в женском роде). Я такой: Чёёёё?!
Я не знаю, как перевести, хоть и знаю классический испанский! Лезу в словарь и понимаю, что это слово "картошка" ("ла папа" вместо "патата").
Но это нифига не испанский язык, а латиноамериканский (точнее боливийский испанский). Тыкаю на следующее слово и опять латиноамериканский. И тут я понял всё:
- Эм, это конечно всё хорошо, но ты в курсе, что ты учишь "латиноамериканский суржик"? Это не классический испанский (кастеяно).
- Как это?! Всмысле?!
- Ну приложение это написано латиносами, а не испанцами. Толи боливийцами, толи мексиканцами. Словечки все их тебе подкидывают из их регионов, а ты по факту для испанцев разговариваешь, как негр из чёрного квартала. Типа: "Йоу спап, мне бы картохи бро", вместо "извините, пожалуйста дайте мне картофель".
- 0_о! Прикол!
Вот так человек год учил испанский, хоть и не тот)))
Причем даже не понимал этого, так как испанцы все жаргонизмы латиноамерики понимают, но представляю как они смотрели на русского, который очень захотел стать неожиданно "гангстером из Боливии".
Вывод: Нужно быть аккуратнее с приложениями, которые тебя учат языку и перепроверять слова через словарь!)))