karabaskarbofos

karabaskarbofos

Студент МГУ
Пикабушник
Дата рождения: 29 июля 1997
поставил 2880 плюсов и 78 минусов
отредактировал 0 постов
проголосовал за 0 редактирований
Награды:
За неравнодушие к судьбе Пикабу5 лет на Пикабу
5097 рейтинг 10 подписчиков 17 подписок 17 постов 3 в горячем

Перевод на русский: Macavity (T. S. Eliot, A. L. Webber)

Макавити прослыл у кошек «тайною рукой».
Смеется над законом этот тёмный кукловод.
В отчаянии все "бобби", и в смятении даже шеф.
Ведь с места преступления Макавити – исчез!

Макавити! Законы вы жестоко попираете.
Закон Ньютона - даже он ничто перед Макавити!
Факир не смог бы так, как вы: подняться до небес.
И с места преступления Макавити – исчез!
Кто-то роет носом землю, кто-то в небе ищет след,
Всё тщетно, что и говорить – Макавити там нет!

Макавити высок и худ, узнать его легко:
По рыжей шубе и глазам, запавшим глубоко.
Морщинами от многих дум его изрезан лоб,
Он неумыт, он весь в пыли: от пяток до усов
И головой качает влево-вправо, как удав.
Но если кажется, что спит - о, нет, как бы не так!

Макавити, Макавити! Один такой - Макавити.
Вы Зверь в кошачьей шкуре! Всё вокруг ниспровергаете.
Кто-то видел вас в проулке и на площади в толпе.
Но на месте преступления? Вот там-то вас и нет!

Он честным кажется, пока... не сел за стол для карт.
И отпечатки снять с него не в силах Скотланд-Ярд.
Кто точил в беседке когти, кто бил стекла в цветниках?
Если пусто в кладовой и не осталось молока,
Если мопса придушили, и обчистили ларец,
То, как это ни странно, но – Макавити там нет!

Макавити, Макавити! Один такой - Макавити.
Пройдохи, что бы с ним сравнился, нет на нашей памяти.
Он пару алиби всегда припрячет в рукаве,
И где бы ни творилось зло, Макавити там нет!

Говорят, что все злодеи и плуты до одного -
Только слуги. Мангоджерри, Рамплтизер, Гриддлбон -
Их хозяин всякий раз как будто бы не при делах, а
Из тени руководит. Наполеон греха!


Макавити, Макавити! Один такой - Макавити.
Вы - Зверь в кошачьей шкуре! Всё вокруг ниспровергаете.
Кто-то видел вас в проулке и на площади в толпе.
Но на месте преступления? Вот там-то вас и нет!

Бонус: вырезанный куплет

Если где-то в Форин Офисе или в адмиралтействе
"Испарились" чертежи, а может, договора текст,
Вы найдете клок бумаги в коридоре на ковре,
Но тщетны поиски, увы: Макавити исчез!
Когда вскроется пропажа, то MI-5 или MI-6
Объявит: это сделал он, но где же "он" теперь?
Отдыхает от злодейства, чистит когти языком,
Или ищет сумму частных от деления "столбиком".

Показать полностью 1

Перевод на русский: Jenny of Oldstones (Game of Thrones)

В древнем чертоге забытых царей

Дженни кружил хоровод

Тех, кто любил её больше всего,

Кто покинул - и тех, кто обрёл.

.

Те, что ступили во мглу так давно -

Изгладились их имена

Кружили её на древних камнях

И таяла в танце печаль

.

Ей всё не хотелось уйти, не хотелось уйти

Не хотелось уйти, не хотелось уйти

.

Они танцевали все ночи и дни,

Чертог укрывали снега

Зимою и летом и снова зимой

Пока стены не ссыпались в прах

.

И она ни за что не уйдёт, ни за что не уйдёт

Ни за что не уйдёт, ни за что не уйдёт

Ни за что не уйдёт, ни за что не уйдёт

Ни за что не уйдёт, ни за что не уйдёт

.

В древнем чертоге забытых царей

Дженни кружил хоровод

Тех, кто любил её больше всего,

Кто покинул - и тех, кто обрёл.

Показать полностью 1

Перевод на английский: Дыхание (Nautilus Pompilius)

I wake myself up, still sweating and cold.
I wake myself up from nightmares untold.
Our house was swept by... a terrible wave,
We are the only ones to stay alive today.

It's now water
Kilometres up high
Whales are circling
In the flooded blue skies.
And, for two people, the air is not enough
In the dark I lie still

Sensing the sound of us breathing
I'm sensing the sound of us breathing
It's something I could never realise,
We share the same breathing between us
Same breathing

And I've almost forgot how I inhale
Precious gas we could not value less
To give you some, even a minute worth.
But you're sleeping, oblivious

About water
Kilometres up high
And whales circling
In the flooded blue skies.
And, for two people, the air is not enough
In the dark I lie still.

Sensing the sound of us breathing
I'm sensing the sound of us breathing
It's something I could never realise,
We share the same breathing between us
Same breathing

Показать полностью

Перевод с французского: Ivan, Boris et moi (Marie Laforet)

Продолжаю серию постов с переводами песен. Сегодня у нас в меню милая песенка от Мари Лафоре, которую, наверное, узнают читатели старшего поколения.

Когда были мы еще детьми,

На тропинке, вдоль реки,

В тени вересков и слив,

Где гнездились голубки,

Рвали белые цветки.

Антон, Иван, Борис - и я.

Ребекка, Поля́, Йоханна - и я.

А на танцы мы в воскресный день

Босиком ходили все:

Чтоб подошвы не побить,

Снимем наши башмаки,

Всё в корзинку - и пошли!

Антон, Иван, Борис - и я.

Ребекка, Поля́, Йоханна - и я.

Непорядок был у нас один:

Три "гарсон", четыре "филь".

Все друг в друга влюблены:

Я в тебя, а ты в неё;

Завтра - всё наоборот!

Антон, Иван, Борис - и я.

Ребекка, Поля́, Йоханна - и я.

Выросли, пора жениться нам -

Мы отправились искать

Тех, кто рядом был и так:

Тех, кто был почти в руках;

Разлетелись все друзья.

Антон, Иван, Борис - и я.

Ребекка, Поля́, Йоханна - и я.

Снова мы друг другу шлем письмо:

"В этот мир дитя пришло".

Сколь большим бы ни был свет,

Будет тесен он для всех:

Для друзей и их детей.

Антон, Иван, Борис - и я.

Ребекка, Поля́, Йоханна - и я.

Саша, Соня, Давид - и я.

Дима и Йона, Натали - и я.

P. S. @SupportTech, в заголовках должны или не должны отображаться диакритические знаки? Фамилия певицы правильно пишется Laforêt.

Показать полностью

Перевод песни на английский: Маленький (Дайте танк!)

Новый перевод для моих 8 подписчиков.

I'm a little boy again, the sun shines brighter
My mommy's the strongest person I know.
I fear big dogs just like I used to,
And staying alone at home for too long.
Trees to me are taller than sky,
I don't know a single swear word,
Wanna play hide and seek?
I can hide in the grass, like before.
*
This is me, my feet don't touch the floor when I'm sitting,
Or is the floor too far away to touch my feet?
They who I believed to be evil,
They are just honeybees, they are just honeybees.
This is me, but the kids shake their heads hesitating
They don't know who I am, and they say they can barely help,
I grew big and strong, no need to cuddle up to my mommy,
But the monsters never appeared, I was up all night waiting for them.
*
I still haven't lost the joy of joy,
And I smear the walls with shards of bricks,
If you put on your rubber wellies,
You can even test how deep is the creek.
Ripe red apples fall to the ground
When the wind rises a little.
They call me back indoors, it's lunchtime
Not that I was hungry, and not that they listened
*
This is me, my feet don't touch the floor when I'm sitting,
Or is the floor too far away to touch my feet?
They who I believed to be evil
They are just honeybees, they are just honeybees.
This is me, but the kids shake their heads hesitating
They don't know who I am, and they say they can barely help,
I grew big and strong, no need to cuddle up to my mommy,
But the monsters never appeared, I was up all night waiting for them.
*
It's winter season, my papa pulls my sled
My snowman is waiting for me
At home there' a warm coniferous smell,
My cat curled up under the Holiday tree.
In the disco ball I can see my face
And the Holiday garland blinking.
I'm sitting on some squeaky chair
And I can't... reach the floor with my feet.

Показать полностью

Для моего единственного подписчика. Перевод песни Robot Hell (Futurama)

Привет, чувак. Я не знаю, кто ты, но попробую порадовать тебя, чем могу. В сети гремит новый сезон Футурамы, а я предлагаю послушать классику: Робоад в исполнении Дэна Кастелланеты, с моим переводом на русский.

РД: Нам известна вся твоя жизнь, Бендер, и за каждый грех ты понесешь дикое, но ироничное наказание! Прошу, господа!
Б: О, чёрт, музычка. Я закурю, лады?

РД: Сигары - грех, но этот запах не отстанет от тебя, поверь.
Ты такой несчастный - скручен, словно лист табачный!
В аду, на "минус первом" этаже!

РД: Картежник - лох, а шулер - дважды. Трижды - тот, кто "липой" долг отдал.
Пусть фортуны колесо подберет тебе котёл!
Я крупье в круге "минус два"!

- О, робот по-деревенски!

Б: Скажи, за что?
РД: Твой приговор: страница 20.
Б: Взяли похуже бы кого!
РД: Мы не нашли, хотя старались.
Б: Прошу, послушай, наконец - вся моя жизнь - невинный пранк!
РД: Ограбил бабку, школу и банк!
Б: Я невиновен! Улики лживы!
РД: Не смей грешить, пока я фальшивлю!

РД: Торговать пираткой - низость, музыкантам нужно что-то жрать!

ББ: Эй, Бендер, это Beastie boys! На твоем винте сыграем битбокс!
Вот, что... вот, что... вот, что в круге "минус пять"!

Ф: Всё не к добру...
Л: Кто кроме нас его спасёт?
Ф: Вдруг он как дома тут, в аду...
Л: Ведь искусили мы его!
Ф: Вдруг он в мотеле прикорнул?
Л: Ладно, Фрай, не мороси!
Кто-то один уйдёт живым.
Расслабься, едем с ветерком!
Ф: Я горкой обе булки стёр!

РД: Скупка, кражи, бои без правил,
Продавал "плейбой" из-под полы.
Ты теперь за всё заплатишь!
В электрическом кумаре
Истязаемый стихами, свою вечность скоротаешь
Здесь, в робоаду, на самом дне!

- И это только начало.

Показать полностью

Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф

Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост

И на десерт немного гадких и не очень гадких сладостей.

Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Бунт? Держите "три тонны красивой еды"© Чайф Бунт, Еда, Онигири, Бургер, Пицца, Рамен, Волна постов, Кленовый сироп, Лакрица, Длиннопост
Показать полностью 12

Бессмертный полк. Мальчук Игнат Агеевич

Бессмертный полк. Мальчук Игнат Агеевич Бессмертный полк, Великая Отечественная война, Герои, Память, 9 мая - День Победы

К сожалению, не всем из нас повезло иметь фото своего героя - мой прадед остался только на общем снимке, которого сейчас нет на руках. Но я помню его и горжусь. С праздником тебя, прадедушка, с праздником, Пикабу.

Кукла кладовщика

Кукла кладовщика Скриншот, Король и Шут, Логистика, Деловые Линии, Юмор, Кукла колдуна, Комментарии на Пикабу

#comment_267678641

@Lovecatch, @LectoraLoca, вы в телевизоре!

Показать полностью 1

Поиск бренда конструктора

Всем здравствуйте! Как известно, конструкторы типа Lego производятся широким кругом фирм, я недавно нашёл в сети фотографии наборов итальянской марки Klip и проникся ностальгией, у меня в детстве был один такой наборчик. Тем не менее, информации и фотографий в интернете не так много: мне удалось документировать около 40 наборов, некоторые из них - только в проданных лотах avito и ebay. Если у кого-то в детстве были такие наборы или сохранились сейчас, прошу поделиться в комментариях. В качестве КДПВ прикрепляю несколько фотографий коробок. Помогите наборам не сгинуть в истории!

Поиск бренда конструктора LEGO, Конструктор, Коллекция, Детство, Brick, Enlighten
Поиск бренда конструктора LEGO, Конструктор, Коллекция, Детство, Brick, Enlighten
Поиск бренда конструктора LEGO, Конструктор, Коллекция, Детство, Brick, Enlighten
Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!