Консенсус
С фейсбука
"Тора" это то, что у христиан называется "Ветхим заветом".
С фейсбука
"Тора" это то, что у христиан называется "Ветхим заветом".
Пейсы - это элемент религиозного соблюдения. Одна из заповедей Торы для евреев (носит рекомендательный характер).
Пейсы - это сохранённые волосы на висках, которые не сбривают.
Почему актуально сегодня?
Все заповеди Торы даны на вечные времена и ни одна заповедь не может быть отменена.
Обязательные части будничной молитвы. Тфиллин на голове, тфиллин на руке (коробочки с отрывками из Торы). Молитвенное покрывало с кистями Цицит. Для чего нужно? Заповедь и прямая связь с Творцом (своеобразный мобильный телефон).
Общеизвестное слово - история. Говоря простым языком, оно означает описание события или событий и их взаимосвязь, произошедших в прошлом. Или, как написано в Википедии – "Наука, исследующая прошлое, реальные факты и закономерности смены исторических событий, эволюцию общества и отношений внутри него, обусловленных человеческой деятельностью на протяжении многих поколений. В наши дни появилось новое определение истории как науки «о прошлой социальной реальности».
Первоначальное значение слова «история» восходит к древнегреческому термину, означавшему «расспрашивание, узнавание, установление, добывание знаний». История отождествлялась с установлением подлинности, истинности событий и фактов. В древнеримской историографии (историография в современном значении — отрасль исторической науки, изучающая её историю)... "
Считается, что в русском языке появилось при Петре1.
До Петра функции слова история выполняли слова – летопись – бытопись – прошлое – миф – предание – сказ – повествование – быль – легенда – хроника – эпопея – времена - издавна – изстари(исстари). Вот здесь мы подбираемся, на мой взгляд к наиболее близкому варианту происхождения слова история. Исстари известный факт – исторически известный факт – исстари повелось что…, исстари известно…, исстари повелось…., даже английское history – звучит, как хистари – истари – изстари.
Следовательно, современное слово история – есть всё тоже старинное русское слово "изстари", которое в процессе времен слегка изменилось и приобрело немного другое звучание, но сохранившее свой смысл.
Очень часто в процессе общения мы сталкиваемся со словом история. Все бы ничего, но некоторые "знатоки" переводят его в явно негативном свете, как «Из Торы Я» - информация, взятая из Торы. Что ж, давайте посмотрим, есть ли этому основания. По этой ссылке мы можем ознакомиться с другой версией происхождения слова история.
(https://info-grad.com/ochen-chasto-v-yazycheskom-kruge-obshc...)
Что ж, вариантов много, какой вы выберете для себя, зависит от многих факторов, но в первую очередь зависит от Вас.
Я родился в еврейской семье, но мои родители не особо верующие люди.
В синагоге бывают может раз год, а может и реже. Поэтому в детстве меня никто не заставлял читать тору и другие божественные учения. И вот недавно я думал, чтобы мне такое прочитать на досуге, чтобы узнать что то новое. И тут я подумал, что когда то в детстве уже начинал читать тору, ничего не понял и забросил. Но тут во мне что то щелкнуло и я решил всё же взять и заставить себя прочитать её полностью.
Знал бы я насколько это сложно, что я теперь понимаю всю боль еврейского народа ...
Сначала погуглил, как читать тору правильно и для себя выявил что есть 3 уровня сложности:
- Медиум, Хард, Суперхард ...
1. Пшат - простое и прямое изложение. Для детей и начинающих.
2. Ремез - что переводится намёк и уже понятно, что тут придётся думать раз в 10 больше.
3. Драш - глубинный смысл, что заставит рыдать любого изучающего.
- Тору по правилам нельзя трогать своими грязными лапами руками, как говорят Раввины. Поэтому нужно пользоваться особой указкой, чтобы читать её. Но указки у меня не было, зато был Айпад. Поэтому думаю, что если я читаю всё же с использованием планшета, то по факту не прикасался к священному писанию и не нарушил заповеди, ибо страницы перелистываю через стекло. ИМХО.
Наступает вечер Х, я сажусь и начинаю читать "ремез" (выбрал хард уровень).
Всё начиналось хорошо. Элохим (бог) создал свет, создал сушу, населил это всё растениями, всё так же, как и в библии. В целом, скажу так, что начало даже было ничего и было просто читать, но когда я дошел до создание человека богом, то вот тут просто начинается ад для любого, кто хочет узнать истину.
По сложности я бы сравнил это с Игрой Престолов - Джорджа Мартина.
Нужно запомнить резко кучу персонажей, понять их влияние и роли в прошлом и настоящем, кто за что отвечает и кто кому приходится родственником и так далее.
Как только ты понимаешь "Ху из Ху", то тебе ещё больше наваливают персон и их значения. При этом не забываем, что я читаю намёк и не просто должен прочитать страницу и перелистнуть, типа: - А ну понятно! Погнали дальше!
Но всё иначе выглядит.
Действительно для прохождения уровня нужно вдуматься во все эти строки и найти в них тайный смысл и важность всего происходящего, чтобы понимать следующее. Где то читая "Берейшит" с главы девятой, я уже окончательно потерял разум мне кажется, поскольку мне действительно казалось, что я читаю действующую конституцию государства Израиль и насильно пытаюсь её себя заставить понять. Пытка ещё та, если честно. Хотя если честно даже конституция любого государства и то проще.
Чем дальше я читал, тем больше я возвращался назад и перечитывал прошлые страницы, чтобы понять следующие.
Такое чувство, что я майню биткойны, ибо напоминает "хэш и блокчейн". Чтобы открыть новую ступеньку - вы должны ещё раз "промайнить" уже добытое и рассчитать новую цепочку кода и так по кругу для достижения результата ...
Пока я нахожусь на середине чтения всего учения Элоя, но скажу уже следующий вывод!
Теперь я понимаю почему такие евреи дисциплинированные, ибо Тора требует огромного времени и усидчивости. Титанический труд, который должен проделать человек и смиренно это всё читать! При чем во всех трёх уровнях сложности не только должен это знать, но и понимать каждую строку!
Как дочитаю, то дам знать, какой вывод я из всего сделал. Стоило ли этого того или нет, но обязательно прочитаю согласно всем правилам и канонам.
Предупреждение. В грамматике не силен будет немного ошибок. Но главное это суть. И так. Жил был царь.
Как то он увидел как жена его воина купается и влюбился в неё. Ну и согрешил с ней. Потом решил на ней женится. Ну а как это сделать? Она же замужем!
Решает её мужа отправить на войну откуда он не сможет вернуться. И скорее всего умрёт. Сказано сделано. Муж умирает. Жена то есть уже вдова свободна. И можно на ней жениться. Так и поступает. Потом у них рождается ребёнок. Который умирает. Царь понимает что это кара божья и кается в содеянном. После рождается другой ребёнок. Который потом тоже становится царем.
И так что мы имеем
1)прелюбодеяние
2)убийство (хоть и косвенное, поправьте меня, может по другому называется)
А где здесь клевета?
Это история описана в библии. И царя в библии зовут Давид который по совместительству ещё и пророк.
Нет сомнений что такая история могла произойти с царями. Но пророк. Кто такой пророк? Какими качествами должен обладать пророк?
1) честность
2) безгрешность
3) безупречный ум
4) надёжность
5) призыв (к вере, единобожию)
Тут как минимум 2 и 4 пункт, нарушен. Что касается 5 го пункта - призыва, когда пророк скажет что прелюбодеяние это грех, и нельзя так делать! Не скажут ли люди : чья бы корова мычала.
Допустим его люди не знали. Но человек читающий библию, разве не задумается. Блин, пророк с чужой женой такое замутил. А я то что простой человек. Мне можно, потом раскаюсь.
И потом разве еврейки не ходили в парандже. И как можно было увидеть купающуюся еврейку. Ну ладно не будем забивать голову.
К сожалению этот мягко говоря подлый поступок, приписывают пророку Давиду, в библии. Может и в торе такое есть? Кто знает?
Сам я прочитал эту историю в библейских сказках, которые раздавали свидетели. (так книга называлась "сказки священной книги" или "библейские сказки") Тогда знатно удивился. Можно же было хотя бы детям это не давать читать.
Вообщем не мог пророк Давид такое сделать. Не давайте детям читать библейские сказки.