Ответ на пост «Кто ездил в таком вагоне?»
В продолжении темы. Кто ел это в детстве?
В продолжении темы. Кто ел это в детстве?
Необычное сочетание старой железной дороги и цветущей сакуры в Киото создает уникальную атмосферу. Раньше по этим путям перемещали суда между водоемами. Много фото и небольшая историческая справка
Keage Incline — это наклонная железная дорога в Киото, которая простирается от резервуара Кеаге (вверх по течению) до резервуара Нандзенджи (вниз по течению). Железная дорога была предназначена для подъема лодок на высоту примерно 36 метров без разгрузки груза. Лодка загружалась на тележку и поднималась по рельсам при помощи механизма, аналогичного использующемуся в канатных дорогах.
Сегодня рельсы сохранены в их первоначальном виде, и по ним можно прогуляться. Это отличное место, причем не только весной. Сюда не сложно добраться, и рядом есть множество других красивых мест, таких как парки, храмы и водоёмы. Очень советую посетить если будите в Киото
Я кстати приехал на велосипеде. Вот это место на картах https://maps.app.goo.gl/7Ba8xyyiHSJxKNrYA
Больше контента из жизни в Японии в моём Telegram.
Так можно до бесконечности. Например, кто выглядел как этот малыш
«Учи бурятский, чтобы получать благословение. Чтобы сама могла общаться с предками. Без языка не получится», — написала мне мама в прошлом году, когда я впервые в жизни оказалась вдали от семьи и родины. Это правда: не зная бурятского языка, я не смогу молиться духам предков и просить у них защиты и покровительства. Но зачем это нужно молодой девушке в XXI веке?
В первую очередь это нужно мне самой. Потому что так делали предки в каждом поколении моей семьи, и в этом — большая часть моего собственного «Я». А еще потому, что вера в высшие силы — шаманизм — стала стержнем, который помог мне выстоять в последние два года, когда рухнули все внутренние опоры.
Овечья шкура, используемая как сидушка, сушится на заборе в деревне Дутулур Закаменского района Бурятии
Шаманизм — традиционная религия бурят, древнее верование, в основе которого — общение шамана с духами. Буддизм пришел на бурятские земли несколько веков назад и трансформировался там, впитав многие элементы шаманизма. Некоторые буряты исповедуют обе религии, посещая буддийские храмы и обращаясь к шаманам.
Но знакомство с этой частью моей идентичности началось значительно раньше, чем два года назад.
Мальчики играют, седлая теленка, в деревне Корсук Иркутской области
Я родилась и выросла в Санкт-Петербурге. Но моя родина, мое место силы, или тоонто нютаг по-бурятски, — деревня Дутулур, в которой рос мой папа. Это деревня в горах, в Закаменском районе Бурятии, граничащем с Монголией. Там я проводила летние каникулы, и именно оттуда мои самые счастливые детские воспоминания. Во многом это универсальный опыт лета в деревне и знакомые детям чувственные переживания: теплая рыхлость только что испеченного хлеба, резкий запах клопов в ведерке с земляникой, бесконечные чашки сепаратора, отделяющего сливки от молока, которые моешь полупрозрачной от старости марлевой тряпкой. В Дутулуре я жила у тообии и таабай — бабушки и дедушки — вместе с двоюродными братьями и сестрами, тетей и дядями, также приезжавшими на лето в деревню. Старики держали огород и скот, нам было чем заняться. А у взрослых было свое главное занятие — каждое лето вся семья съезжалась на сенокос.
Водка — обязательный элемент родовых молебнов во многих бурятских деревнях в Иркутской области. Село Корсук
На перерыве во время родового тайлгана в деревне в Иркутской области. Женщинам на таких молебнах следует носить платки и платья, мужчинам — головной убор, ремень и нож. Село Корсук
Мы с подружкой болтались вокруг работающих взрослых, собирали плоды дикого пиона, похожего на крупные гранатовые зерна, чтобы потом сделать из них браслеты и ожерелья. Во время перекуса взрослые заваривали чай на костре, делали бутерброды и засыпали в кружки замбу — муку из перемолотого жареного ячменя. Вкус замбы сложно передать словами: по сути, это питательная каша с подкопченным ароматом. Это блюдо до сих пор мое любимое.
В бурятском доме. Баба Клара в доме своего сына, мобилизованного и погибшего в ходе СВО. Село Хуртага Закаменского района
Домашний скот, пасущийся во дворе дома в деревне Хуртага. Скотоводство остается важной частью деревенской жизни в Бурятии
Смутно и одновременно очень ярко помню поездку в соседнее село на тайлган — молебен духам. Обрамленное березами цветущее поле примерно в полукилометре от деревни, где, как считается издавна, обитают духи местности. На некоторых деревьях повязаны голубые хадаки — ритуальные буддийские шарфы, которые символизируют вечное синее небо — высшее божество в шаманизме — и небесную чистоту помыслов. А еще — горьковатый запах паленого мяса: на больших тайлганах приносится в жертву баран — часть мяса подносят духам, бросая куски в костер, остальное готовят и едят.
Туги — знамя, флаг у кочевых народов — на фестивале ёохора (народного хороводного танца) в Улан-Удэ
Девочка с чашкой молока с чабрецом во время шаманского обряда посвящения дяди Аюны
Помню, как пила вкуснейшую ледяную воду из водокачки, как белели березы на горе. Помню шумное дыхание коров и звук, с которым струйки молока из вымени стреляют в алюминиевые ведра.
Родословная семьи со стороны мамы Аюны, записанная прадедом Батлаем
Мужчины курят во время родового молебна в деревне Корсук. В чанах варится мясо жертвенного барана
Портрет предков Аюны: прадеда Батлая (справа), прабабушки Елены, брата Елены Александра
В детстве Бурятия для меня была только Дутулуром: столицу и другие районы республики я начала узнавать уже в подростковом возрасте. Все летние воспоминания, запахи и образы из деревни я привозила с собой в Петербург. Но мне повезло: Бурятия окружала меня и в большом городе. С родителями и братом мы часто ходили в дацан — буддийский храм — в Приморском районе города. И даже какое-то время посещали при нем воскресную школу. Родители всегда принимали участие в буддийских ритуалах и культурных событиях от Сагаалгана (Нового года) до летнего спортивного праздника Сурхарбаана, приобщая нас с братом к бурятской культуре.
Горная река Кынгарга у туристического села Аршан в Тункинском районе Бурятии
Молитвенные барабаны в туристическом селе Аршан
В нашей семье буддизм и шаманизм органично вплетены в течение жизни, они формируют систему правил, которые легко накладываются на быт. Например, собирая ягоды в лесу в Ленобласти, я оставляю монетку в качестве благодарности. Не беру камни и ракушки из водоемов, чтобы не разозлить лусадов — божеств водной стихии. Перед любым важным событием в жизни или дальней поездкой родители заказывают службу в дацане, а стрижку и медицинские операции желательно проводить в соответствии с лунным календарем.
Портрет бабушки Аюны Бадмы Гомбоевны
Мотыльки
В детстве все эти условности и запреты вызывали смущение — не раздражение, нет, скорее стеснение. И еще оно накладывалось на нечастые, но очень болезненные случаи ксенофобии: меня могли обозвать «узкоглазой», «китаезой», издевательски попросить сделать тайский массаж или валить «обратно в свою страну». Мне не было стыдно быть буряткой и отличаться от большинства, но процесс принятия своей инаковости все же занял время. Помню, как однажды стало неловко от того, что мама в супермаркете говорила по телефону по-бурятски. Сейчас мне, наоборот, нравится, что у нас есть свой язык, который не понимают окружающие.
Юный всадник в деревне Дутулур
А еще стеснение вызывали публикации в СМИ. Мне всегда казалось, что Бурятия служила для медиа только поставщиком треш-новостей, экзотичным регионом, где «шаманы танцуют с бубнами». При этом шаманы в своих ритуалах действительно используют бубны с мембраной из кожи. Шаман — медиум, который может спускать онгонов — духов предков. Он погружается в транс, и духи через него могут общаться с нами, отвечать на вопросы, благословлять и напутствовать.
Сырая печень барана
Пара у источника с целебной водой в селе Аршан
Подношения духам местности, Иркутская область
Баба Клара в доме своего сына, мобилизованного и погибшего в ходе СВО. Село Хуртага
Люди обращаются к шаманам по разным вопросам: если ощущают усталость и упадок духа, когда встают перед важным жизненным выбором, когда чувствуют, что им нужна поддержка предков. Еще одни шаманы могут видеть будущее, а другие — причину тех или иных болезней. С началом СВО через шаманов люди просят защиты для родных, отправившихся в зону конфликта.
Национальная борьба бүхэ барилдаан во время большого тайлгана в селе Нурта
Место поклонения духам местности в Иркутской области
Большой тайлган в селе Нурта
В 2018 году в Улан-Удэ я помогала своему двоюродному дяде в процессе инициации — он становился шаманом и проходил через обряды посвящения. Именно тогда, во время камлания — состояния транса, я впервые услышала речь предка, жившего несколько веков назад. Неожиданно я почувствовала, что выросла вглубь, стала крепче стоять на ногах, ощутила, что за мной стоят поколения моих родных, что я — не случайность и у моего существования есть смысл.
Ритуальный танец цам в дацане в Верхней Березовке
По-настоящему принять себя и духовную культуру моего народа мне помогла фотография. Впервые приехав в Бурятию с камерой в 2016 году, я снимала религиозные события: большие празднества и спортивные состязания, маленькие родовые молебны, буддийские обряды очищения и ритуальный танец цам. Поначалу фотоаппарат служил неким щитом между мной и происходящим вокруг. С помощью камеры я отделяла себя от окружающих и от веры, была сторонним наблюдателем. При этом я наблюдала вещи, которые были знакомы с детства и вызывали необъяснимый внутренний трепет: как брызгают молоком и водкой вокруг, угощая духов, как выкидывают из окна монетки, проезжая мимо культового места. Постепенно стеснение уходило — и приходило принятие, я начала чувствовать себя частью своей семьи и культуры.
И все же я отделяю веру от реальности, в которой несу ответственность за себя и свои решения. Мой мир богат. Сначала в нем появилось много любви к семье — бурятские семьи традиционно очень большие, мы поддерживаем связи и с троюродными, и с четвероюродными родственниками. Затем в нем образовалось место моей силы — Дутулур, воспоминания о котором греют в самые темные моменты. Спустя еще время я выросла вглубь, осознав свои крепкие корни. Мой мир наполнен мистическими историями, преданиями и легендами. Он может быть непонятен человеку с западным мышлением, но у меня нет желания отстаивать право на существование моего мира. Я хочу перестать испытывать стеснение.
Однажды, когда у моей бабушки заболела грудь, она пошла к соседу, который гадал на бараньей лопатке. Он сказал, что бабушка разозлила духов воды, ей нужно помолиться и попросить прощения. Бабушка провела обряд, и вскоре грудь болеть перестала. Если у меня когда-нибудь заболит грудь, я первым делом пойду к врачу, пройду чекап и сдам все анализы. Но потом все равно капну чай с молоком на огонь, чтобы угостить духов моих предков, попрошу у них покровительства и помолюсь.
(фотографии, которые не уместились в пост из-за технических ограничений Пикабу, выложу комментарием)
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.