Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Управляйте маятником, чтобы построить самую высокую (и устойчивую) башню из падающих сверху постов. Следите за временем на каждый бросок по полоске справа: если она закончится, пост упадет мимо башни.

Башня

Аркады, Строительство, На ловкость

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
evilsnork
evilsnork
3 месяца назад
Лига Политики

Ответ user7234701 в «Украинский язык на самом деле искусственный?»⁠⁠18

История

Прочитал пост автора, в котором он выдвинул "революционное" (нет) предположение о том, что:

искусственность мовы,что называется,прёт из всех щелей

Самая мякотка на Пикабушечке же прёт всегда в комментариях

Ответ user7234701 в «Украинский язык на самом деле искусственный?» Филология, Лингвистика, Русский язык, Украинский язык, Суржик, Длиннопост, Ответ на пост, Текст, Волна постов, Скандалы интриги расследования, Разоблачение

Готовишься читать комментарии

Божечки, ну не надо политику тащить в лингвистику, сходите вы на любой филфак, почитайте наши, русские учебники, даже советские. Хорошие издания, людей, которые всю жизнь занимаются изучением языков, а не вот этим вот, что вы тут написали.

Пишет нам пикабушница со стажем

Ответ user7234701 в «Украинский язык на самом деле искусственный?» Филология, Лингвистика, Русский язык, Украинский язык, Суржик, Длиннопост, Ответ на пост, Текст, Волна постов, Скандалы интриги расследования, Разоблачение

И рекомендует почитать

Про кот - кит вот тут пикабушник-филолог писал, мне лень читать, но бегло звучит похоже на правду, https://pikabu.ru/story/pochemu_kot_poukrainski__kt_7535396#:~:text=Дело в том, что в,вплоть до реформы 1918 года.

Переходим по ссылке

Ответ user7234701 в «Украинский язык на самом деле искусственный?» Филология, Лингвистика, Русский язык, Украинский язык, Суржик, Длиннопост, Ответ на пост, Текст, Волна постов, Скандалы интриги расследования, Разоблачение

Структуральнейший лингвист (с) на пальцах разъясняет нам просихождение слова "кiт" и делает это, в принципе, очень толково.

Вот, вроде бы, и всё! user7234701 повержен, растоптан, разоблачён и ваще признан Задорновым.

Но чу, в чат врывается

Жиза

Но давайте, на минутку, отвлечемся, и посмотрим на историю с компанией Abbyy Lingvo

Ходить сюда

Если очень коротко, то компания Эбби, ещё в свою бытность Российской компанией (пока не сбежала), разрабатывала научный подход к автоматизации обработки языков. Распознавание, перевод и тэдэ. Ну и, естественно, нанимала в большом количестве лингвистов, которые строили умные модели, помогающие бездушным железякам анализировать написанное и сказанное человекам. За счёт чего компания выдавала неплохие результаты и была первой на рынке.

По легендам, в офисе Эбби могло работать одновременно до 300 лингвистов! Ощущаете научну/ мощь?!

Что случилось?

В начале октября новостные издания сообщили о массовых сокращениях в компании ABBYY, которую многие помнят по словарям Lingvo и OCR-распознавалке FineReader. Я узнал о волне увольнений чуть раньше: когда-то я сам работал в ABBYY и с тех пор у меня оставалось много друзей в компании. В понедельник 30 сентября моя лента в LinkedIn заполнилась десятками постов о поиске работы…

Работу искали не только мои молодые друзья, но и седовласые зубры разработки на C++, отучившиеся на Физтехе еще при СССР и проработавшие в ABBYY под 30 лет. Было ясно, что компания, которая когда-то была одним из локомотивов наукоёмкого российского IT, перестала существовать. От ABBYY осталась лишь обертка из известного бренда.

Что же случилось? Спрашивает и объясняет нам автор статьи одновременно. Почитайте - интересно :)

Но, если вкрации, то случилась очевидная вещь - лингвисты не смогли сделать алгоритмическую модель автоматизации языков, которая бы превосходила нейросетевой подход, когда мы кодируем миллиарды примеров в небольшую по размерам модель - популярные сейчас LLM. Ничего сложно - компьютер имитирует работу нейронных связей человеческого мозга на самом базовом уровне. Алгоритм есть, работает, и очень простой.

Эбби потратила кучу бабла, в итоге проиграв конкурентам

Отсюда мораль

Лингвистику трудно считать полноценной наукой ввиду нескольких ключевых проблем:

  1. Сложности экспериментальной проверки гипотез и теорий.

  2. Проблемы формализации общих законов и правил, объясняющих разнообразие языков.

  3. Высокого уровня субъективизма в анализе данных и интерпретациях.

  4. Ограниченной способности давать точные прогнозы относительно развития языка.

Вывод

У лингвистов есть плохо подтверждаемые теории происхождения языков, которые трудно проверить. Поэтому мнение автора, что Украинский язык синтетичский - имеет примерно такой же вес, что и мнение лингвистов о его глубокой истории, или мнение украинских историков о том, что Черное море выкопали древние укры.

Показать полностью 2
[моё] Филология Лингвистика Русский язык Украинский язык Суржик Длиннопост Ответ на пост Текст Волна постов Скандалы интриги расследования Разоблачение
38
32
CheburekSmerti
CheburekSmerti
3 месяца назад
Лига Политики

Ответ на пост «Украинский язык на самом деле искусственный?»⁠⁠18

Ответ на пост «Украинский язык на самом деле искусственный?» Украина, Филология, Лингвистика, Русский язык, Украинский язык, Суржик, Длиннопост, Политика, Волна постов, История (наука), Ответ на пост

Об искусственном происхождение украинского языка писал ещё Николай Иванович Ульянов, в книге "Происхождение украинского сепаратизма". Ниже выдержки из неё.

По отношению к России Грушевский был сепаратистом с самого начала. Сам он был настолько тонок, что ни разу не произнес этого слова, благодаря чему сумел прослыть в России федералистом типа Драгоманова. Даже летом 1917 года, когда образовалась Центральная Украинская Рада и тенденция ее основателей ясна была ребенку, многие русские интеллигенты продолжали верить в отсутствие сепаратистских намерений у Грушевского.

<…>

Главным делом жизни этого человека, над которым он неустанно работал, был культурный и духовный раскол между малороссийским и русским народами. То было выполнение завещаний Духинского и «Истории русов».

Началось с «правописа». Это было еще до Грушевского. В течение тысячи лет малороссы и все славяне, за исключением католицизированных поляков и чехов, пользовались кириллицей. Лингвистами давно признано, что это лучшая из азбук мира, наиболее совершенно передающая фонетику славянской речи. Ни одному малороссу в голову не приходило жаловаться на несоответствие ее букв звукам малороссийского говора. Не было жалоб и на типографский «гражданский» шрифт, вошедший в обиход со времени Петра Великого. Но вот с середины XIX века начинается отказ от этой азбуки. Зачинателем был Кулиш, в период своего неистового украинофильства. «Кулешовка», названная его именем, представляла ту же старую русскую азбуку, из которой изгнали только букву «ы», заменив ее знаком «и», а для восполнения образовавшейся пустоты расширили функцию «i» и ввели неизвестный прежнему алфавиту знак «ї». Это та азбука, которая узаконена сейчас в СССР. Но в старой России ее запретили в 90-х годах, а для Галиции она с самого начала была неприемлема по причине слишком робкого отхода от русского алфавита.

Русское правительство и русская общественность, не понимавшие национального вопроса и никогда им не занимавшиеся, не вникали в такие «мелочи», как алфавит; но в более искушенной Австрии давно оценили политическое значение правописания у подчиненных и не подчиненных ей славян. Ни одна письменная реформа на Балканах не проходила без ее внимательного наблюдения и участия. Считалось большим достижением добиться видоизменения хоть одной-двух букв и сделать их непохожими на буквы русского алфавита. Для этого прибегали ко всем видам воздействия, начиная с подкупа и кончая дипломатическим давлением. Варфоломей Копитар, дворцовый библиотекарь в Вене, еще в 40-х годах XIX века работал над планом мирной агрессии в отношении России. Он ставил задачей, чтобы каждая деревня там писала по-своему. Вот почему в своей собственной Галиции не могли довольствоваться ничтожной «кулешовкой». Возникла мысль заменить русскую азбуку фонетической транскрипцией. Уже в 70-х годах ряд книг и журналов печатались таким образом.

<…>

Правописание, впрочем, не главная из реформ, задуманных Науковым товариством. Вопрос стоял о создании заново всего языка. Он был камнем преткновения самых пылких националистических страстей и устремлений. Как в России, так и в Австрии самостийническая интеллигенция воспитана|243: была на образованности русской, польской, немецкой и на их языках. Единого украинского языка, даже разговорного, не существовало. Были говоры, порой очень сильно отличавшиеся друг от друга, так что жители отдельных частей соборной Украины не понимали один другого.

Предметом самых неустанных забот, впрочем, был не разговорный, а литературный язык. Малороссия располагала великолепным разработанным языком, занявшим в семье европейских языков одно из первых мест. Это русский язык. Самостийники злонамеренно, а иностранцы и некоторые русские — по невежеству, называют его «великорусским».

<…>

В самом деле, если уже в XVII и XVIII веках не было разницы между украинским и московским, как утверждает О. Огоновский, то не означает ли это существования языкового единства? Выбрасывая за борт московский, можно ли было не выбросить украинского? Полонофильствующее народовство готово было выбросить что угодно, лишь бы не пользоваться тем же языком, что Россия, а украинцы «со всхода» слишком страдали комплексом национальной неполноценности, чтобы не поддаться этому соблазну. Их не отрезвили даже примеры Германии и Австрии, Франции и Бельгии, Испании и Южной Америки, чьи независимые государства существовали и существуют, несмотря на общность языков.

Началось лихорадочное создание нового «письменства» на основе простонародной разговорной речи, почти сплошь сельской. Введение ее в литературу — не новость.

Показать полностью 1
Украина Филология Лингвистика Русский язык Украинский язык Суржик Длиннопост Политика Волна постов История (наука) Ответ на пост
28
294
Sovieticus
Sovieticus
3 месяца назад
Лига Политики

Ответ на пост «Украинский язык на самом деле искусственный?»⁠⁠18

Ответ на пост «Украинский язык на самом деле искусственный?» Украина, Филология, Лингвистика, Русский язык, Украинский язык, Длиннопост, Политика, Мат, Ответ на пост, Волна постов

Пацюк ест вареники со сметаной ("Вечера на хуторе близ Диканьки" Н.В. Гоголь)

Украинский язык - хочется вам этого или нет - существует. С лексикой, морфологией и синтаксисом и всей прочей полагающейся полноценному языку хераборой. Как и украинская литература существует. Со своими авторами - как поэтами, так и прозаиками (здесь должен быть анекдот о писателе-прозаике), и своими шедеврами литературы ("Катерина" Шевченко или "Лесная песнь" Леси Украинки).

В Москве есть улицы Ивана Франко, набережная Тараса Шевченко, улица Леси Украинки, Хохловская площадь и Хохловский переулок, знаменитая Маросейка (бывшая улица Богдана Хмельницкого в советский период), Гоголевский матьвашу бульвар, улица Макаренко ("Флаги на башнях" и др., если кто забыл), улица Корнейчука (пьесы "Платон Кречет" и "Гибель эскадры") в Бибирево, и улица Павла Корчагина (в пояснениях нуждается?) в районе ВДНХ.

Да, вырос он - украинский язык - из диалектов древнерусского языка (XV век на минуточку!).

Котляревский вас смущает как "основоположник украинского письменного"... А Пушкин, как основоположник современного русского языка вас не смущает? Прочтите "Капитанскую дочку" Александра Сергеича и, к примеру, письмо Ломоносова графу Шувалову. И сравните стиль и слог. Русский язык до Пушкина и после Пушкина это две большие разницы!

Нельзя не вспомнить Григория Сковороду и Василия Александровича Сухомлинского. Хотя один прежде всего философ, а другой - педагог, но книжки они оба писали.

Советский период породил массу талантливых писателей. От Загребельного - все помнят сериал "Великолепный век". В основе лежит его роман "Роксолана", до Олеся Гончара ("Знаменосцы") и Стаднюка ("Война"), от поэта Сосюры и до писателя Яновского с его пронзительными "Всадниками". Поэт и по случаю автор слов гимна Украинской ССР Павло Тычина был аж председателем Верховного Совета (т.е. главой союзной республики) УССР.

Стельмах ("Кровь людска - не водица"), Кобылянская ("Земля", экранизацию Довженко с голой бабой видели наверное все), Марко Вовчок (Мария Вилинская"), Панас Мирный с "Ревущими волами" и "Гулящей" (укр. "Повiя") и тот же Котляревский со своей "Энеидой"...

То что государство Россия воюет проводит СВО с государством Украина лингвистике, как науке, примерно похуй безразлично.

Как сказал один известный исторический деятель: "Зеленские приходят и уходят, а украинский народ остается". Ну или не так сказал, но что-то похоже...

Никто наверно не сделал так много для отмены украинского языка, как современные украинские власти напихавшие в него "відсотоки" (проценты), "потяги" (локомотивы), "гелiкоптери" (вертолёты) и проч. невменяемую херабору... И дико раздражающие своим требованием замены "в" / "на"... Это что-то сродни феминитивам "авторка", "докторка", "редакторка" и проч. будет развеяно ветром истории...

Показать полностью 1
[моё] Украина Филология Лингвистика Русский язык Украинский язык Длиннопост Политика Мат Ответ на пост Волна постов
1008
MaxsimilianLi
MaxsimilianLi
3 месяца назад

Ответ user7234701 в «Украинский язык на самом деле искусственный?»⁠⁠18

Я начал свой путь на Пикабу с написания опровержений самой маргинальной Украинской пропаганды на тему "Русский язык не славянский, сравните с другими славянскими языками и всё станет ясно!" тогда я легко опроверг это используя этимологические словари русского и украинского языков. Русский язык не славянский! Мифы о русском языке #1 . Я не думал, что такая маргинальная пропаганда будет развёрнута на 180 градусов в сторону украинского языка и будет обосновывать, что украинский язык не язык вовсе а искусственный конструкт для сегрегации от русских. Сразу, стоит сказать, что @user7234701, крайне плохо изучил тему буквально единственным его обоснованием является: "Ну я посмотрел в гугл переводчике и нашёл странности, поэтому украинский искусственный".

достаточно покопаться в обычном гугл-переводчике,чтобы прийти к однозначному выводу: искусственность мовы,что называется,прёт из всех щелей

Этого конечно же не достаточно нужно смотреть этимологию, чтобы понимать почему так устроено а так же сравнить с другими языками (сегодня сравним с русским). Отмечу, что русский, украинский и белорусский языки это восточнославянские языки произошедшие от древнерусского языка который в свою очередь произошёл от общего предка славянских языков - праславянского, все эти языки классифицированы именно как языки вы не найдёте ни одной вменяемой современной энциклопедии или справочника который бы называл хоть один из этих языков искусственным. Зная это приступаем к разбору:

Кот - это "кiт". Кошка - кишка. От кота или кошки происходит "кошачий". А от кiта или кишки? "КОтячий"? Почему опять "о"?

  1. Кот скорее всего заимствование из латинского то есть уже не исконно славянское слово.

  2. Слово встречается в праславянском (реконструированном) как kotъ

  3. И кошка не - кишка по украински (если пишите типа на украинском поясните, что и в украинском произносится как ы) а кiшка

  4. кiшка даже не первая по упоминанию словоформа чаще упоминается - кіцька, кіця.

  5. кiт заимствование возможно , из польского который в свою очередь взял это из праславянского (то же, что и кот), который в свою очередь взял из латинского а тот из более древних форм.

  6. Форма "кiт" это единственное число, форма множественного числа коти, котами, котах и т.д.

  7. В елинственном числе так же используется форма кот - кота, котом

  8. Таким образом мы видим, что происхождение слова единое для русского и украинского (оба из латинского через праславянский) как форма "kiт" так и форма "кот" в том или ином виде используется в украинском.

Овца - вивця. Но овечья и овчина - уже овеча и овчиння. Искажённые на украинский лад,но русское "ов" вместо "вив". Почему другие словообразования произошли не от вивци,а от овцы из совсем другого языка? Зачем заимствовать то,что легко можно образовать из своего исходного слова?

  1. Так то по украинцки вівця

  2. Слово так же из Праславянского

  3. Причина такого словообразования - результат расширения i-основы уменьшительным суффиксом -ikā

  4. Из этого видим, что подобные незначительные различия в словообразовании возникли из-за конкретного развития языка, слово произошло от общего предка а затем пройдя многолетние изменения изменило форму, при этом в языке остались формы общего предка славянских языков.


Дальше примерно такие же претензии, особенно из примечательного возмущение мол "однофамилец" украинцы взяли в русском языке а прапор (слово которое обозначает флаг и в русском языке до 18 века было основным) почему-то не используется в заимствованном слове флагшток которое и в русском есть. Если коротко резюмировать @user7234701, выдаёт шовинистические измышления основанные на непонимании истории Восточнославянских языков за некое объективное исследование, я уже видел и критиковал такое на примере украинской маргинальной пропаганды и очень досадно видеть, что теперь такая же пропаганда относительно активно используется в России. Луше изучать историю и языки не политизируясь ведь так мы рискуем впасть в идиотизм уровня "русский не славянский, украинский искусственный, лингвисты и филологи в заговоре в врут и тд.)

Источники

  1. https://tapemark.narod.ru/les/143c.html

  2. https://old.bigenc.ru/linguistics/text/4217983

  3. https://goroh.pp.ua/

  4. https://gufo.me/

  5. https://web.archive.org/web/20150626105101/http://elementy.r...

Показать полностью
[моё] Украина Филология Лингвистика Русский язык Украинский язык Суржик Длиннопост Политика Ответ на пост Текст История (наука) Язык Славяне Волна постов
107
83
Wizardcrc
Wizardcrc
3 месяца назад
Лига Политики

Ответ user7234701 в «Украинский язык на самом деле искусственный?»⁠⁠18

Бедная сова. Она почти разошлась по швам.

Не влазя в детали. Вторник от праславянского слова, обозначающего второй. Почти во всех современных славянских языках это вторник. Слова второй и другой происходят от одного источника и обозначили почти одно и тоже.

Сок от праслявянского и в славянские ушло почти одинаково. Брюки от голландского, флагшток от голландского (флаг+древко), кольцо от церковнославянского, от него же и коло. В русском языке слово «прапор» активно употреблялось, как основной термин на протяжении XVI и XVII столетий и оставило после себя слово «прапорщик» ( в начале – воин под знаменем, несущий знамя). А флаг появился при Петре 1 и заимствован из голландского.

Короче так себе доводы. На троечку по 10 бальной

Украина Филология Лингвистика Русский язык Украинский язык Суржик Длиннопост Политика Ответ на пост Текст Волна постов
36
4739
user7234701
3 месяца назад
Лига Политики

Ответ на пост «Украинский язык на самом деле искусственный?»⁠⁠18

Заинтересовался этой темой только в последнее время в свете известных событий,и оказалось достаточно покопаться в обычном гугл-переводчике,чтобы прийти к однозначному выводу: искусственность мовы,что называется,прёт из всех щелей,и дело вовсе не в "смешных" для русского уха словах,в конце концов это понятие субъективное. Всё гораздо серьёзнее.

Любой язык,развивающийся по естественным законам(пусть и с заимствованиями из других языков,что нормально),состоит в основном не из самостоятельных слов,а из словообразований. Если есть однокоренное слово(как правило,существительное) - от него происходит сразу несколько слов с похожим смыслом и корнями(бег - бежать,бегун,перебежчик,пробег,пробежка,бегущий и т.д.) И всё это внутри языка,разумеется.

Так вот,в украинском - не всегда,но очень часто - словообразования происходят не от слова-источника в том же украинском,а почему-то от слова ИЗ ДРУГОГО языка,и как правило - из русского!

Полнейшее ощущение,что слова не происходили друг от друга,как в любом нормальном языке,а кто-то брал словарь русского языка и просто украинизировал всё подряд,бессистемно,одними и. если же нехитрыми методами - например,повсеместным выставлением "i" вместо какой-нибудь гласной,обрубанием окончания или замены "л" на "в". Ну или менял русское слово на польское,забыв сделать то же самое и со словообразованиями из него. Причём тот,кто это делал,сам мову знал плохо,а ещё этим занимались сразу несколько человек отдельно друг от друга,не слишком ориентируясь на другие однокоренные русские слова и не заботясь,чтобы корни "нового" языка совпадали.

Примеров таких языковых казусов - сотни,возможно,и тысячи.

Кот - это "кiт". Кошка - кишка. От кота или кошки происходит "кошачий". А от кiта или кишки? "КОтячий"? Почему опять "о"?

Овца - вивця. Но овечья и овчина - уже овеча и овчиння. Искажённые на украинский лад,но русское "ов" вместо "вив". Почему другие словообразования произошли не от вивци,а от овцы из совсем другого языка? Зачем заимствовать то,что легко можно образовать из своего исходного слова?

Считается,что "кольцо" произошло от древнеславянского "коло" - круг,что логично. И в мове круг - это именно "коло". Но почему тогда у них "кiльцо" - явно тупо украинизированное русское слово,а не словообразование? Отсюда же ещё один казус - слова "круг" в украинском нет,а "круглiй" вместо какого-нибудь "колiго" есть - КАК от "коло" мог образоваться круглiй??? А "украинский Колобок",которым они так гордятся - мол,у русских это должен быть Круглобок какой-нибудь - тогда откуда взялся тот же бок вместо "бiк"? И куда девать древнерусский колоб, совсем не сказочное мучное изделие,где никакого бока вообще нет?

Устаревшее слово "держава" явно произошло от "держать". Но поскольку "государство" - это уж очень по-москальски,давайте придумаем и Украине своё,мовное. И для солидности берём то самое,древнее русское слово,чтоб подчеркнуть "истоки" . Не задумываясь,что держава - это не просто слово,а словообразование,и забыв,что исходное слово на мове звучит как "тримать",а значит,по идее это должна быть уже тримава... Но кто будет заморачиваться,когда надо срочно написать "совершенно другой",не кацапский язык,да ещё и такой,который "старше",чем он?

Радуга - это весёлка. Но от радуги произошёл радужный. А в мове - райдужний. Кто-то опять украинизировал(скорее всего не один),радужную точно,а кто-то ещё вместо радуги придумал весёлку, "щоб не як у москалiв". Была бы своя весёлка - никакой "райдужней" бы не появилось.

Точка - крапка. Но точечный - всего-навсего точковий. Опять придумывали слова разные люди отдельно друг от друга?

Брюки - штани. Но брючный - уже брючнiй,никаких штаниев нет,а брюки откуда взялись?

Флаг - это прапор. Но придумать "прапоршток" уже забыли,оставили тот же флагшток.

С более современными словами то же самое. Пыль - сосать - пылесос. Однако украинского пылесоса нет, непорядок. Раз есть пиль,меняем на пилосос,вот так уже по-мовному. Ай как неудобно вышло,ведь по идее это должен быть пилосмок - наверное,даже для хохла сосать привычнее,чем смоктати...

Сок - сiк. Но для соковарки или соковыжималки меняем только второй корень,а букву "о" почему-то оставляем.

Фамилия - прiзвище. Но для однофамильца зачем-то идём на поклон к кацапам и просто коверкаем их готовое слово - "однофамiлець", собственное призвище сразу куда-то делось.

И так далее,и тому подобное. Ничего сочинять не надо,всё как на ладони. Не видно в таком языке правильного развития и самостоятельности, отсюда и его такая дикая неприживаемость даже среди "титульной нации"(есть ли она?),несмотря на яростную украинизацию всего и вся,а русский сам по себе как был,так и существует,и ни на йоту и не думает забываться,как бы ни открещивались от него. Он забывается только там,где ему есть полноценная замена в виде другого языка,настолько же самодостаточного, но на Украине её нет и ещё ближайшие лет сто не будет.

Показать полностью
Украина Филология Лингвистика Русский язык Украинский язык Суржик Длиннопост Политика Ответ на пост Текст Волна постов
955
18
user10545895
user10545895
3 месяца назад
Занимательная этимология
Серия Занимательная Этимология

Вася Пупкин — история происхождения выражения⁠⁠

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

По-научному такой оборот речи называется – экземплификант. Запомните!

«Блеснёте» знаниями при случае)

В стародавние времена аналогом было слово «имярек». Значение: некий гипотетический человек. Малозначимый, потому и неизвестный по имени

Теперь о происхождении. Версий несколько.

Начну с не очень, как мне кажется, правдоподобных.

Якобы Василий Пупкин был автором учебника арифметики.

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Не то дореволюционного, не то 40-х годов.

В антинаучный оборот запущено Сергеем Лукьяненко.

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

В книге «Прозрачные витражи», он пишет:

«Бедный Василий Пупкин, автор учебника арифметики для церковноприходских школ! Не знал он, как жестоко расправятся с ним измученные задачками про бассейны и поезда ученики. Сделают его имя нарицательным, похлеще любого мистера Смита».

Другая версия говорит о том, что «Вася Пупкин» - придумали школьники. Читая условия задач по математике.

В учебниках младших классов царил суровый соцреализм. Типа: «У Коли Иванова было два яблока. А у Маши Сидоровой – пять. Сколько было яблок у детей на двоих»?

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Разнообразием имён и фамилий авторы школяров не баловали. В ответ образно мыслящие советские дети придумали такого вот универсального персонажа - «Васю Пупкина».

Чтобы не отвлекал от подсчёта яблок.

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

И наконец версия третья, проистекающая из предыдущей.

Имя «Вася Пупкин» было популярно среди младшего командного состава советской армии.

Попробуйте себе представить, как командир читает вслух список своего подразделения.

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Особенно на перекличке новобранцев, прибывших из 15 союзных республик СССР.

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

В первое время, бывало, при оглашении очередной фамилии и имени, весь строй хохотал, во главе с командиром.

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Поскольку в армии всё унифицировано труднопроизносимые имена и заменяли всё тем же «Васей Пупкиным».

Было бы «имперской амбицией» считать, что «Вася Пупкин» только в нашем «великом и могучем».

Есть у этого загадочного гражданина много «родственников» за рубежом.

Великобритания: Джон До́у (John Doe). Причём изначально так полисмены называли неопознанные трупы в отчётах. Если тело принадлежало женщине, то - Джейн Доу (Jane Doe).

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

США: мистер Смит и миссис Смит (mr. Smith & mr-s Smith)

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Германия: Ганс Мюллер и Лизхен Мюллер

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Франция: Жан Дюран или мсье Дюпон

Италия: Пинко Полинни ("Pinco Pollini) или Марио Росси

Испания: Фуланито Менганито

Польша: Ян Ковальский

Чехия: Петр Новак

Корея: Хон Гиль Дон

Вася Пупкин — история происхождения выражения Вася Пупкин, Русский язык, Лингвистика, Этимология, Филология, Длиннопост

Думаю многие помнят фильм 1986 года

И так далее ...

Не знаю, войдёт ли Ваше имя в историю, но Вася Пупкин уже "отлил его в граните".

Вот такой экскурс в этимологию. Благодарю за внимание)

Показать полностью 11
[моё] Вася Пупкин Русский язык Лингвистика Этимология Филология Длиннопост
5
A.Bronnikov
3 месяца назад
Сообщество поэтов

Ответ на пост «Разбор текста марша "Служить России"»⁠⁠1

А давайте посягнём на святое. Кто не хочет, может дальше не читать.

Итак, па-ба-па-пам!!! Песня "Смуглянка", почти что гимн... не знаю чего.

Но к тексту. Паренёк заглядывает в соседний сад, и предлагает девушке вечерком пойти на бережок, и там... Вполне естественное желание, и вполне адекватное поведение. А дальше...

А смуглянка-молдаванка

Отвечала парню в лад...

Ответ в лад означает согласие, но в песне мы слышим недвусмысленный отказ: ей не до этого, она сию минуту в партизаны уходит. И правда уходит, а он обижается, что не позвала с собой. Тут два варианта: либо он совсем подросток, и приставал к девице много старше, либо недотёпа, и самостоятельно пойти в партизаны, хотя бы увязавшись за соседкой, не решился, ждал отдельного приглашения.

Но через какое-то немалое время он всё же попадает в отряд, и... какая неожиданность! Да это просто невероятно! ...встречает там свою соседку. Удивительно, откуда она здесь!? Да, напоминает бред психопата.

А у тех, кто помнит приднестровские события, к молдаванам однозначное отношение как к русофобам, как к врагам. И романтизировать их по меньшей мере глупо.

[моё] Текст песни Логика Филология Стихи Конъюнктура Ответ на пост Текст
4
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии