Изучение русского
Преподаю русский в Америке и периодически абсолютно внезапно сталкиваюсь вот с таким от студентов.
Изучение языка через мемы - вещь!
Перевод английской части предложения: "Я не люблю злоупотреблять..."
Преподаю русский в Америке и периодически абсолютно внезапно сталкиваюсь вот с таким от студентов.
Изучение языка через мемы - вещь!
Перевод английской части предложения: "Я не люблю злоупотреблять..."
После того как пост моего студента, которому я преподаю русский язык, вышел в „Лучшее”, я решил написать короткий очерк на тему – почему я решился преподавать не имея филологического образования.
В октябре-ноябре 2016 года в группе моего университета я увидел пост Питера (@PianoMaster524, ) в котором он ищет учителя по русскому. Может из-за отсутствия денег (ха! будто они и сейчас есть) или из-за неизлечимого духа авантюризма (хотя кому я вру, мне есть было нечего) я согласился.
ЧИСТАЯ ИМПРОВИЗАЦИЯ! Именно эта фраза звучала набатом у меня в голове во время перового часа занятий (если честно, как я тогда думал последних). Я понятия не имел что делал, просто дал ему читать книгу и смотрел что он может а что нет. Как оказалось он может немного, но способности к языкам были колоссальные.
Начали мы с алфавита, потом немного грамматики и конечно тексты, тексты и еще раз тексты. Я никогда не любил изучать языки начиная с грамматики, потому что сухое знание правил языка без ОГРОМНОГО объема практики можно легко засунуть себе в жопу мало полезно.
Вот и конец моего первого поста. Сильно не судите, а то перед учеником будет стыдно.
Какое-то количество лет (скоро будет 5) я проработала на подготовительном отделении, языковых курсах и на кафедре русского как иностранного. Этот очень интересный этап моей жизни и карьеры видимо заканчивается, и мне хочется подвести некий итог.
⠀
1.Что такое РКИ?
Русский как иностранный.
2.Ты знаешь иностранные языки?
Где-то А2 английский и несколько слов по-китайски. А1 итальянский
3. Наверное, интересно работать с иностранцами?
Да очень. Увлекательно и каждый день узнаешь что-то новое.
4.Почему ты выбрала эту профессию?
Я ее не выбирала. Мне о ней рассказала одногруппница и почему-то захотелось попробовать.
5.Как ты общаешься со студентами, которые абсолютно не знают русский язык?
Сначала с помощью английского и жестов, потом практически всегда на русском, используя иллюстрации, в самых крайних случаях использую английский
6.Со студентами из каких стран ты работала?
Китай, Южная Корея, Северная Корея, Япония, Индонезия, Вьетнам, Бразилия, Колумбия, Таджикистан, Узбекистан, Иран, страны Африки, Эквадор, Йемен, Египет, Афганистан,
7.С кем легче всего работать?
С южными корейцами, индонезийцами, вьетнамцами и бразильцами
8.С кем труднее всего работать?
С китайцами 18-20 лет, которых отправили изучать русский язык папа и мама и которым он не нужен от слова совсем.С парнями из КНР. Они прям какие-то очень зомбированные что ли. Но не все. Есть нормальные веселые дети. Ну с узбеками. Тут как говорится: без комментариев.
9.Был ли треш на уроках?
Был.Студент однажды пришел опухший от аллергии на крабы, два китайца внезапно устроили драку прямо во время урока, кореец из некой корейской страны вдруг решивший что может посылать преподавателя матом и куривший вейп на паре, и из последнего - пожилой японец-женофоб, единственный кому удалось довести меня до слез.
10.Что изменилось после того, как ты начала работать с иностранцами?
Я перестала покупать чай
11.Что бы ты хотела изменить в своей работе?
Учебник по разговору А1.
12.Что ты терпеть не можешь в своей профессии?
Студентов, которые приходят на урок поиграть в телефон, поесть и поспать
13.Влюблялись ли в тебя студенты?
Возможно, но я об этом ничего не знаю.
14.Самые необычные подарки от студентов - это...манго, горячее молоко, витамины, часы, книга "Унесенные ветром"
15.Почему ты хочешь уволиться?
Я очень устала работать с абсолютно немотивированными детьми, которые забывают к концу урока, все пройденное и лезут в телефон переводить слова, которые мы учим весь семестр.
16.Мифы - миф о том что китайский студент старательный трудолюбивый уважает ладоши и боится потерять лицо - миф
17.Самые лучшие студенты - это взрослые люди, с определенной целью, которым интересна чужая культура, которые легко общаются в группе и любят посмеяться.
18.Были ли студенты, которые тебя впечатлили? И чем?
Да, конечно. Например, пожилой врач из Ирана, приехавший сюда поступать в наш мед, чтобы повысить свою квалификацию.
19.Что тебя удивляло?
Отношение к смерти в Индонезии, жизнерадостность бразильцев, трудолюбие вьетнамцев, пожилые люди, приезжающие изучать русский; студент, которые оплатил обучение на несколько лет, но через 10 минут после начала урока выходил и возвращался только к концу
20.Ты работала заграницей? Хотела бы?
Нет. Чуть не уехала в Чэнду, но вовремя опомнилась (а заодно вышла замуж) и передумала. Поняла, что не хочу работать в Китае и с детьми. Хотелось бы поработать в Италии, Австрии, Германии, Англии, Норвегии, Дании или США.
Я тут сегодня подслушала маршрутчиков и поняла, что не все рассказываю моим ученикам русского как иностранного)) и я не про мат)
Тем, кто с нуля и только приехал в Россиию, на одном из первых уроков объясняю, что Саша - это Александр, а Коля - Николай и Оля и Ольга - не два имени, а одно. В одном учебнике у меня даже табличка есть с уменьшительными именами.
Я объясняю, что это между друзьями и детей так называют. И что Сережа - это можно друга назвать так. А Сереженька - это уже ребенка скорее.
Вот только ни один учебник не объясняет, кто же такие Серега, Серый, Лёха и Колян ))))
Короче, надо мне свой учебник писать. Так и напишу - так крутые мужики зовут друг друга.
Ну, женщина тоже может так обратиться, если себя считает крутым мужиком)))
Препод мой, тег "мое".
В школьные годы моим самым любимым предметом была математика, вне зависимости от педагога ( до 6-го класса их для меня сменилось трое). Эта любовь к предмету лишь укрепилась с приходом в наш 6-й "В" новой молодой учительницы - Елены Михайловны Волковой. Молоденькая совсем, сразу после института, она была всего на 10 лет старше нас. Но сразу же заставила себя уважать. Мальчишки и те, кто учился похуже, сразу невзлюбили ее за принципиальность и требовательность. За спиной Е.М. они передразнивали ее манеру держаться и говорить, тем не менее на ее уроках научились вести себя сдержанно, что уже было большим плюсом для молодого специалиста.
Предмет свой она искренне любила. Помню, у нас был сдвоенный урок: геометрия, а после перемены алгебра. Е.М. не успевала объяснить новую тему. И вдруг звонок на перемену. Учительница повернулась к нам, в глазах почти мольба: "Давайте я за перемену закончу объяснение, а потом урок алгебры мы сократим?" Она уже исписала почти все доски, перемазалась в мелу, такая воодушевленная, с горящим взором! Сложно было не согласиться)
А еще нас, девчонок однажды потрясла ее рабочая тетрадь с планами уроков. Она лежала раскрытая на столе, самой Е.М. на тот момент рядом не было, и мы в нее заглянули: аккуратные строчки, выписанные каллиграфическим почерком, пастами разного цвета в зависимости от важности написанного, с ровненько подчеркнутыми заголовками, пунктами и подпунктами - где-то прямыми, где-то волнистыми линиями. Вот это да! Тогда мы не знали слова "перфекционист". Отчасти стало понятно, почему Е.М. требовала от нас четких и точных формулировок, логически завершенных и грамотно оформленных выводов и решений задач. Не "восемь и две", а "восемь целых две десятых"; не "тридцать три и сорок пять", а "тридцать три целых сорок пять сотых". Если в условиях задачи стоял в конце вопрос типа: "Сколько нужно землекопов, чтобы за два часа выкопать траншею длиной в 10 метров, глубиной в полтора метра и шириной в 80 см, если один землекоп за один час..." и т.д., она требовала давать полный ответ, который должен был выглядеть примерно так: "Для того, чтобы за два часа выкопать траншею длиной в 10 метров, глубиной в полтора метра и шириной 80 см, понадобится столько-то землекопов". А не только голую цифру собственно решения задачи.
Мало того. В домашних заданиях она исправляла грамматические ошибки. И на фыркания и недоумения учеников - мол, зачем исправлять грамматические, если это математика, а не русский, - отвечала, что мало хорошо знать предмет, будь то математика, физика, география, биология и пр., важно еще и грамотно его излагать; это элементарная культура, это простое уважение к языку, на котором мы говорим.
Не знаю, кто как, а я прониклась. С тех пор, начиная с уроков математики Е.М.Волковой, уважительное отношение к русскому языку - один из моих принципов. Что, кстати, спустя годы, сыграло большую роль в моей профессиональной деятельности.
И когда я, скажем, у финансового работника вычитываю составленный им документ, мало что понимая в юридических и финансовых формулировках, но отлично замечая, что в тексте есть грамматические, пунктуационные ошибки, то доверие к такому работнику, к его компетентности несколько падает.
Я давно уехала из родного города, но свою любимую "математичку" Е.М.Волкову часто поминаю добром. Наверное, всякий раз, когда я сталкиваюсь с пренебрежением к нашему языку, меня "морщит", во мне просыпается Е.М.Волкова :)
Нашла ее на фото в сети. Она почти не изменилась. Мечтаю когда-нибудь приехать на родину и обязательно разыскать ее.
Русский язык у нас преподавала армянка. В районе 40+, искусственный блонд, цацки, леопардовые шмотки, всё по моде. Не скажу, что не люблю армян, да и человек она, вроде, неплохой, но был у неё бзик: она не любила ставить хорошие оценки. Хоть ты об стену разбейся, хоть пиши без ошибок и говори как Пушкин - мило похвалив, она ставит 4. И так со всеми, даже с откровенными ботаниками. Сначала мы слушали отговорки типа "пишешь хорошо, а говоришь плохо" или "говоришь хорошо, а пишешь плохо". Но в один непогожий день она с ностальгией поведала, что уже их учитель по русскому сказал: "Мало кто владеет русским языком настолько хорошо, чтобы получать отличную оценку". И с тех пор, якобы, это её принцип.
Однако, меня подмывало спросить, какую отметку этот мудрый учитель ставил ей, позволяющей себе такие вещи, как "лОжить" и "сорок один лет". Но я хотел иметь в аттестате 4, вот и зассал не спросил.
P.S: один мой приятель рассказывал, что у них в шараге русский вела такая же ученица этого сенсея.
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
"Россия 24" выучила новые слова...
Новость: https://m.youtube.com/watch?v=4bia9Hqrlq0