Болливуд, Колливуд и все, все, все
Не секрет, что название Болливуд появилось от смешения слов Бомбей и Голливуд. Бомбей (нынче Мумбай) стал аналогом Лос-Анджелеса. Справедливости ради, между ними мало общего, но не в укор Индии.
Вообще, здесь у кинопроизводства занятная инфраструктура. Она сегментирована и непропорционально разбросана по штатам. В стране десятки языков и регионы не занимаются дублированием, а снимают на том, который популярен у них.
Например, в Мумбаи выходят около 200 фильмов в год со звездами класса-А и миллионными бюджетами. Большинство из них на самом популярном язык― хинди. Еще часть на маратхи.
Колливуд/ Ченнаи (бывший Мадрас) ― локомотив фильмов на тамильском, хотя хинди тоже популярен. Здесь много молодых режиссеров и сценаристов, которые выпускают смелые проекты без звезд первой величины. Активно сотрудничают с прочими странами Азии, Африки и Европы.
Толливуд представляет кинематограф на языке телугу. Прежде всего, это город Хидерабад, где находится крупнейшая в мире компания по производству фильмов ― Ramoji Film City. Регион выпускает качественные боевики и приключения, соревнуясь с Мумбаи.
Самая прибыльная франшиза Толливуда ― картина «Бахубали».
Молливуд ― индустрия в штате Керала на малаяламском языке. Аудитория скромнее, зато регион гордится первым в Индии 3D фильмом, который вышел в 20 веке. Это ― детское фэнтези: «Мой дорогой Кутичаттан».
Бенгалуру (Бангалор) ― производство на языке каннада, некогда индийская силиконовая долина. Расцвет пришелся на 60-70 года прошлого века, но сейчас регион не может конкурировать с мощными производствами основных киноцентров.
Кинотеатры и плексы.
В Индии более 9000 кинозалов, из которых около 3200 ― мультиплексы. Больше всего их в следующих штатах:
Тамил Наду (> 740)
Андра Прадеш (>570)
Карнатака (>365)
Теленгана (>350).
Меньше всего на Гоа, в Нагалэнде, Сиккиме, Трипуре и некоторых других (по 1).
Крупнейшие игроки: Gold Cinema, Cinepolis, Carnival Cinemas, Inox, PVR, MovieMax.
Тот же Carnival Cinemas владеет четырьмя сотнями залов по всей стране. Компания делает ставку на качество и технологичность, а их IMAX Wadala в Мумбаи считается одним из самых популярных мультиплексов страны. Выглядит действительно современно ― внутри и снаружи.
За несколько лет до пандемии число фильмов приближалось к 2000 в год. Активно используются новейшие цифровые технологии, расширяются кинотеатры 3D формата, растут связи с региональными партнерами.
Количество мультиплексов к 2015 удвоилось до 2100 единиц (за шесть лет), но параллельно развивается пиратство.
Зато все меньше аскетичных, деревенских кинотеатров. Их стараются трансформировать в современные, а зданий с одним залом в Мумбаи осталось меньше 20, в Дели ― всего 3.
Малые и средние кинотеатры достаточно уютные, но без изысков и громких, зарубежных премьер. Владельцы часто улучшает начинку, а фасады лишь отчищают и слегка декорируют.
Большие залы и мультиплексы разрастаются как грибы. Здесь кинотеатры проходят глобальную реконструкцию: проекторы с 4К, звук Dolby Atmos, 3D, IMAX. Разные кафе для перекуса.
Еще есть люксовые версии с изюминкой.
Например, PVR Cinema выбрал вариант близкий к бизнес-классу авиалайнера: широкие кожаные кресла ― по два для пар и одиночные сбоку, разделенные изящные торшерами; большое пространство между рядами, он-лайн услуги, рестораны высочайшего класса, обслуживающий персонал как в дорогих отелях.
Сюда ходят на последние голливудские блокбастеры ― испытать весь спектр технологий присутствия и чинно отдохнуть.
Билеты и прибыль
Стоимость билетов ― один из самых динамичных в отрасли моментов.
Можно выделить три основные группы.
Тип премьеры: международный блокбастер, национальный хит, популярный и все остальные
Сопутствующие факторы: участие звезд, бюджет, раскрученность, ожидание публики
Условия: регион, район города, формат кинотеатра, день недели, время показа.
Средняя цена в мультиплексах начинается с 4$. В малые и однозальные можно попасть гораздо дешевле. К тому же, в некоторых штатах верхняя планка цен регулируется властями.
Эпидемия 2020 года подкосила кинобизнес, достаточно взглянуть на графики.
Несмотря на улучшающиеся показатели 22 и 23 годов, владельцы кинотеатров жалуются, что их залы на 500-1000 человек все реже заполняются до отказа и приносят меньше прибыли.
Раньше люди приходили на фильм повторно, иногда только для того, чтобы послушать любимую мелодию. Сейчас, во времена стриминговых сервисов ― это становится не актуально.
Еще реже снимают фильмы без подражания западному стилю. Местные хотят смотреть неспешные картины, в которых сюжет строится вокруг интересов и проблем регионов, но скепсис продюсеров сильно ограничивает направление.
Поэтому некоторые владельцы кинотеатров сами работают с режиссерами, а также держат стоимость билетов в пределах 1-2$, ориентируясь на преданную публику. Для них ― это больше хобби, чем бизнес, который пока можно содержать.
Для мультиплексов ситуация иная. Иногда они устраивают сеансы по доллару, но даже полный зал не окупает всех затрат.
Производства и бюджеты
Сегодня Индия решила стать удобной площадкой для зарубежных проектов и в этом помогли инициативы Национальной Корпорации по развитию кино.
У зарубежных компаний есть отличные возможности коллаборации на территории страны, так как сотрудничество поддерживается региональными властями и правительством.
Прежде всего, они решают вопросы лицензирования, допуска на локации и помогают с арендой. Были разработаны эффективные шаблоны по взаимодействию с муниципальными органами, переведены на английский популярные запросы и требования, что сделало кинопроизводство легче.
Еще разрабатывается дорожная карта кинотуризма по местам съемки блокбастеров, происходит массовое обучение специалистов в области логистики и поддержки проектов самого широкого профиля.
Бюджеты фильмов измеряются в крорах.
1 крор = 10 миллионов рупий или около 120 тыс.$
Лидером 23го года стал патриотический блокбастер «Pathaan». С рекламой он обошелся в 40млн $, а принес более 125млн $ и это не предел.
Сказалась эффективная поддержка за рубежом, участие суперзвезд как Шах Рукх Кхан, Дипика Падуконе и показ в 100 стран мира. Даже, несмотря на уровень графики, который хорош для Индии, но уступает Голливуду, картину оценили на западе.
Более впечатляющим выглядит только успех франшизы «Бахубали» ― самой прибыльной дилогии на языке телугу (более 250млн$ за второй фильм и около 30млн$ за первый) и «Дангал» на хинди ― более 300млн$.
Местным "аватаром" в плане затрат считается научно-фантастический 3D фильм 2018 года ― "2.0".
Это ― продолжение франшизы «Робот» о супергерое Читти. Съемки растянулись на три с лишним года, привлекли ведущих специалистов страны и потребовали невероятных средств ― более 70 млн $ с учетом продвижения и рекламы.
Картину продали по всему миру, используя весь спектр маркетинговых уловок. Она пришлась по душе в Штатах и получила высокую оценку зрителей Китая. Тем не менее, сборы не сильно превзошли затраты и варьируются в пределах 100 млн.$
В этом году с ним может соревноваться эпос «Адипуруш», на производство которого ушло более 80 млн$ и драма «RRR».
Крепкие середнячки с несколькими звездами имеют бюджет 10 - 20млн$ и часто выходят на окупаемость, но не всегда приносят значительные дивиденды.
Если Болливуд делает ставку на звездность, зрелищность и большие бюджеты, то кино южной Индии старается минимизировать затраты, выбирая оригинальные истории и сценарии. Здесь говорят, что неважно ― большой у вас бюджет или малый, главное, с умом распределить средства на все этапы.
Есть примеры и "выстреливших" малообюджеток.
Черная комедия «Помада под моей паранджой» («Lipstick under my burkha», 2016) изначально не имела бюджета, звезд или мощного продвижения. Более того, попала под запрет в Индии, благодаря острым темам и пикантным эпизодам. Перемонтированная, ограниченная версия все-таки вышла и собрала кассу почти в 3 млн.$ + множество европейских наград. Бюджет составил менее 800тыс.$
Триллер «Никто не убивал Джессику» (No one killed Jessica», 2011) основан на реальной истории смерти девушки в ресторане Дели. Убийца, будучи сыном политического деятеля, мог уйти от наказания, но дело вызвало колоссальный резонанс.
При бюджете в 1.1млн$ фильм собрал порядка 5млн.$ по всему миру.
Есть два-три десятка картин, которые при небольших затратах давали 300-500% прибыли. Значительная часть из них преуспела за счет эффективного продвижения в стране и работе с региональными компаниями или подошла зарубежным прокатчикам. Те раскрутили проект.
Хочу отметить, что на 2019 год, картины принесли порядка 180 миллиардов рупий, из которых около 70% ― это сборы внутри страны.
Проблемы дистрибуции
Несмотря на то, что эпидемия 2020 серьезно ударила по бизнесу кинотеатров, они все еще доминируют в Индии как основной источник дохода компаний. Потенциально крупный проект сначала выходит на большом экране.
Далее права получают спутниковые каналы, вроде Kalaignar и стриминговые сервисы. С появлением Netflix India гораздо больше картин имеют вторую жизнь и достигают зарубежной аудитории.
Впрочем, проблем с дистрибуцией все равно много. Индийское кино популярно в Азии (особенно выделяется Китай), но его сложнее портировать на Запад.
Если не брать раскрученные проекты или осовремененную масалу, то большинство фильмов делают ставку на домашний прокат и с трудом отбивают затраты.
Среди главных сложностей ― культурные особенности, традиции и обычаи непонятные другим народам.
Огромная длительность картин: от 2,5 до 3.5 часов ― это норма, но подобная норма плохо вписывается в представление европейских компаний.
Индийцы привыкли смотреть кино неспешно. В середине фильма обязательно есть перерыв, во время которого они могут перекуси∞ть и обсудить перипетии. Для пожилых и семей, особенно в далеких от центра штатах, поход в кино напоминает традицию, когда собираются родственники. Они обсуждают сценарные ходы, действия героев, сравнивают со своей жизнью.
Обилие музыкальных вставок в фильме норма, но многих иностранцев они раздражают.
В практике моих коллег были два проекта, которые почти удалось продать. Все, что они просили ― сделать версию без танцев, а это почти 20 минут времени без влияния на сюжет. Продюсеры отказались и даже возмутились.
Хотя здесь нет единого подхода. Примеров международной коллаборации достаточно. Там привычный метраж, отсутствуют песни и сам стиль адаптирован под восприятие европейцев.
О жанрах
Если раньше Индии ассоциировалась с потешными комедиями, мелодрамами и масалой, то последние десять лет доступны любые жанры: современные боевики, фантастика, ужасы, приключения.
Несмотря на религиозные ограничения и табу, часть режиссеров затрагивает тему запретной любви и различного вида перверсий. Многие из таких фильмов оказываются под запретом и лишены возможности получить достойные сборы. Хотя есть и послабления.
Запрет на поцелуи, который долгое время существовал, постепенно уходит, правда не все актеры готовы к этому и предупреждают перед заключением контракта.
Интересна история Санни Леоне, она же ― Каренджит Каур Вохра. Родилась в Канаде, но корни индийские. Несмотря на строгие традиции ее родителей сикхов, после переезда в США, она сотрудничала с "Пэнтхаусом" и "Хастлером", затем подписала контракт с порностудией, где активно трудилась несколько лет, пока не открыла собственную.
Впрочем, благодаря стечению обстоятельств, Леоне приехала в Болливуд и пересмотрела свой подход к творчеству. Она пробует себя в фильмах на различных языках от комедии до боевика. Некоторые зрители и критики в шутку говорят, что Индия излечила Санни и поставила на верный путь.
Музыкальные вставки и клипы
С клипами ситуация похожая. Многие вдохновляются Голливудом и снимают в их стиле, сохраняя национальный колорит. Получается современно. Это же касается музыкальных вставок между фильмами. Есть много коллабораций между индийским производством и зарубежными музыкантами.
Отличный пример ― работа француза Dj Snake, снимавшего в Хидерабаде «Magenta Riddim».
В основе клипа ироничная история элитного, французского легиона, который приезжает помочь местным пожарникам бороться с огнем.
Проект интересен смешением европейского подхода к съемкам и местного колорита, а также обыгрыванием и подшучиванием над множеством нелепиц Индии. Тут и придурковатые чиновники, и переворачивающиеся от спички машины, и супергерои, и местные обычаи.
Использовать клип из фильма как приманку для зарубежной аудитории ― тоже вариант.
К выходу «Bhoothnath 2» звезда Болливуда ― Амитабх Баччан и рэпер Yo Yo Honey Singh записали трек «Party with the Bhootnath». Получилось дорого, эффектно и современно. Активное продвижение клипа привлекло внимание иностранной аудитории, многие заинтересовались фильмом.
На ютуб клип посмотрели более 230млн. человек.
О ментальности
Любой промоушен в Индии должен быть аккуратным, иначе рискует погубить проект и карьеру. Это связано с хитросплетением местных традиций, религиозных взглядов, предрассудков, толкований и позиции властей.
Иногда происходят казусы даже с блокбастерами. Например ― «Адипуруш», который стартовал в середине июня, уже "напоролся на айсберг". Зрители негодуют вольностью интерпретаций эпоса Рамаяма, считая это неуважением к наследию. Причем из 4000 строк текста, их возмутили всего несколько.
Как результат, за три дня были организованы пикеты, заблокирован ряд кинотеатров. На улицы вышли толпы с транспарантами, появились угрозы сценаристу, некоторые требуют сжечь авторов.
Компания производитель обещала перемонтировать диалоги и выпустить фильм заново, а сценарист находится под охраной полиции.
В следующей статье расскажу про гонорары звезд, работу с актерами и властями.