Атака клонов
Чуваки, тут кто-то сделал свое пикабу и потихоньку ворует контент:
Нашёл 3 одинаковых поста плохого качества и там и тут. Даже шапка сайта похожа. Я что-то пропустил?
Адрес: https://fastler.ru/
Красная книга | Возрождение Квагга
Квагга (Equus quagga quagga) — подвид равнинной зебры, которая когда-то бродила по пастбищам Южной Африки. К сожалению, квагга была истреблена в конце 19 века, а последняя известная особь умерла в неволе в 1883 году. Однако сейчас существует движение за возвращение квагги к жизни посредством процесса, известного как «восстановление вымирания».
Квагга была ценным ресурсом для первых поселенцев в Южной Африке, так как давала мясо, шкуру и транспорт. Однако по мере роста населения и расширения поселений среда обитания квагги была разрушена, а давление охоты увеличилось.
Еще одна причина вымирания квагги — отсутствие генетического разнообразия. Популяция квагга была небольшой и изолированной, что делало ее более уязвимой для болезней и инбридинга. Это привело к сокращению популяции и, в конечном итоге, к исчезновению.
Возрождение квагги может дать ряд преимуществ. К настоящему времени несколько зебр, похожих на квагга, были успешно выведены в неволе и выпущены в охраняемые заповедники в Южной Африке. Основным преимуществом этого проекта является восстановление биоразнообразия пастбищ Южной Африки. Квагга играла важную роль в этих экосистемах, и ее отсутствие привело к дисбалансу в пищевой сети. Появление кваггоподобных зебр поможет восстановить этот баланс и укрепить здоровье пастбищ.
Еще одним преимуществом возрождения квагги является сохранение важной части культурного наследия. Квагга была символом коренных жителей Южной Африки, и ее исчезновение стало потерей для страны. Возвращение квагги послужит важным напоминанием о важности сохранения окружающих животных.
Возрождение квагга - путем прекращения вымирания — это амбициозный проект, который может восстановить биоразнообразие, сохранить культурное наследие и послужить напоминанием о важности сохранения. Хотя кваггоподобные зебры не являются точными копиями вымерших квагг, они генетически схожи и играют важную роль в экосистеме. Необходимы дальнейшие исследования, чтобы увидеть долгосрочные последствия возвращения зебр, похожих на квагга, в дикую природу, но потенциальная выгода для экосистемы, делает это важной задачей.
Небесная река (Вселенная БобОв. Книга 4)
От переводчика: надеюсь вы так же любите фантастику, как и я. Прочитал первую книгу Деннис Э. Тейлор и ждал, когда же будет вторая, но что-то затягивался перевод и публикация. Мое нетерпение и вылилось в эти результаты совместного труда, и вот уже четвертая книга. За вторую книгу я взялся в июне 2022, четвертой книги - первый черновик был готов в сентябре 2022 года. Я постарался быть точным, но местами мне с трудом давались фразеологизмы ведь я совсем не переводчик, что-то придумал по смыслу, что-то подсказали в интернете. Хотя точность и не догма, наверно я старался сохранить идеи автора, ведь местами я совершенно с ним не согласен, но это его виденье мира будущего. Спасибо пикабушникам (Udav817, Pinocet, AngelEndOfTime, Олег Хуснут-динов, Николай Ефимов, Андрей Золотов, Сергей Запрягаев, Данил Кисилев, 131 st, anna volodko), что помогали мне переводить - КРАСАВЧИКИ. Книга Часть1 и Часть 2, в виде таблички анг-рус, так же доступна по адресу:
Если кому-то захочется внести правки в перевод, только приветствуется. Понимаю, текст местами, мягко говоря, корявый, но со временем думаю, перевод избавится от этого, конечно же с вашей помощью. Приятного чтения.
С уважением, @maiklbaklan
Редакция от 18-01-2023
Все эти Миры (Вселенная БобОв. Книга 3)
версия исправлений от 16.01.2023
Выражаю благодарность и признателен Вам, кто мне помогал с переводом книги: Sergey Luga-Vilchinskiy (Udav817), Сергей Запрягаев, Илья Мирошниченко, Денис, Sergey Karasyov, 131 st, Александр Страчков, Roman Shatalov, Юлия Карасева, ALKATRAZ “ALKATRAZ”, Viktor Smith, Dooog2, Победа Звездная, Space Meat, Артем Никогосов, Юрий Кабанов (вот так порой кратенько в гугл документе опознает участников редактирования). Все красавчики, мое вам Уважение.
Если кому то захочется внести правки в перевод, гугл-документ (кликабельно) это только приветствуется.
Четвертая в работе.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Ибо нас много (Вселенная БобОв. Книга 2)
версия исправлений от 16.01.2023
Переводить я начал где то в июне 2022, в продаже еще не было перевода и народ активно помогал с переводом. Спасибо пикабушникам (@Udav817, @Pinocet, @AngelEndOfTime, Олег Хуснутдинов, Николай Ефимов, Андрей Золотов, Сергей Запрягаев, Данил Кисилев, Denis Bardasov, James III James), что помогали мне переводить.
Книга в виде таблички анг-рус, так же доступна по адресу https://docs.google.com/document/d/1zrm7coneG-qXzV9oQ6a_AWu5j-4yZxUp61y-fQnrHN0/edit?usp=sharing , если кому то захочется внести правки в перевод, это только приветствуется.
Хотя на сегодня уже вышел перевод Михаила Головкина, но в доступе я вижу, что народ все равно скачивает и читает, потому решил опубликовать накопившиеся правки. Спасибо всем за содействие
Третья книга сейчас вношу правки, в ближайшее время опубликую