Грелка с непростой судьбой
Думали, что переводим обычную инструкцию к грелке, а тут и трагическая исповедь-мольба, и ненавязчивые комплименты... и даже Джеки Чан!
Думали, что переводим обычную инструкцию к грелке, а тут и трагическая исповедь-мольба, и ненавязчивые комплименты... и даже Джеки Чан!
Слушать в переводе на китайский
Хотел сделать как сова нервно курит (мем с Макконахи), но мне лень.
Слишком много видов арабского. Слишком много
Перерисовка старого выпуска: Какой язык, говоришь, хочешь выучить?
Оригинал: http://www.itchyfeetcomic.com/2020/12/vanilla-arabic-remaste...
Группа перевода: https://vk.com/dh_box
Есть старый китайский стих, в котором парень ест львов, каменных львов, и который состоит из одного слова «ши». Ну, почти.
Оригинал: http://www.itchyfeetcomic.com/2020/12/raokouling-around.html
Группа перевода: https://vk.com/dh_box
Учу я тут китайский потихоньку. Но такого я не ожидал:
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Кто-нить может перевести эти иероглифы? Я пытался сделать через гугл, да он не смог распознать по-фотографии.
Спасибо.