Топ приложений для изучения иностранного языка
Кратко о хороших ресурсах, по которым можно заниматься иностранным языком. Сейчас их целые сотни, но выбрала то, что работает и проходит по проф критериям
Кратко о хороших ресурсах, по которым можно заниматься иностранным языком. Сейчас их целые сотни, но выбрала то, что работает и проходит по проф критериям
Exhale /eksˈheɪl/ - выдыхать, производить выдох.
В частотном списке слов от Sherwoodschool занимает 6677 место. Но это слово частенько встречается в субтитрах (также как и pant, gasp). Вот в Фарго, например.
Согласно etymonline.com происхождение слова exhale от лат. ex "вне" + halare "дышать". Пробуем применить противоположную приставку in- и "выходим" на Ингаляцию. Вспоминаем, что она означает и что мы делаем при этой процедуре. Все бьется - одного поля ягоды, а это значит, что для запоминания этого слова нам не надо прикладывать усилий.
Из Википедии ИНГАЛяция (от лат. inhalo "вдыхаю", in- "в, внутрь" + halare "дышать") - метод введения лекарственных средств, основанный на вдыхании газа, пара или дыма. Ингаляция бывает естественной (на морских курортах, в лесу) и искусственной, с применением специальных устройств-распылителей - ингаляторов.
Таким образом, если при ингаляции мы вдыхаем в себя, то с приставкой ex- мы выдыхаем из себя.
Также hale - это есть самостоятельное английское слово и означает "тащить, тянуть, заставлять идти". Таким образом, воздух затаскивается внутрь, что также имеет логику.
Здесь онлайн словарик, куда потихоньку добавляются подобные английские слова для быстрого их запоминания. Можете пользоваться и добавлять свои слова, если вам интересно.
Также для удобства сделал небольшой справочный список с приставками.
Привет, друзья! Сегодня мы заговорим о наиболее распространенных ошибках, которые совершают студенты при изучении Английского языка, и самое главное – научимся, как их избежать! 🌟
1️⃣ Ошибка номер один: Пассивное чтение. Забудьте о пассивном чтении и перейдите к активному! Чтение произведений на Английском языке – замечательный способ погрузиться в языковую среду, но для максимального эффекта необходимо активно взаимодействовать с текстом. Произносите слова вслух, делайте заметки, задавайте себе вопросы – всячески вовлекайтесь в чтение!
2️⃣ Ошибка номер два: Грамматические ловушки. Часто студенты попадают в западню грамматических конструкций, в которых легко запутаться – например, используя неправильные времена или неправильный порядок слов. Уделите время систематическому изучению грамматических правил, и в итоге они станут вашей секретной силой при изучении Английского языка!
3️⃣ Ошибка номер три: Забывать словарь. Использование словаря – один из наиболее эффективных способов улучшить свою владение языком. Если вы наткнулись на незнакомое слово, не проходите мимо, обязательно поищите его значение. Создайте свою собственную базу новых слов, повторяйте их регулярно – это поможет сохранить и расширить ваш словарный запас!
4️⃣ Ошибка номер четыре: Недостаточное практическое использование языка. Изучение Английского языка не ограничивается только уроками и упражнениями. Чтение, просмотр фильмов и сериалов, общение с носителями языка – все это дополнительные возможности практиковать язык в реальных ситуациях. Не бойтесь говорить Английский, потому что только практика делает мастера!
🌟Теперь, когда мы знаем основные ошибки и как их избежать, давайте вместе достигнем новых высот в изучении Английского языка!💪
Если у вас есть свои вопросы или опыт в изучении Английского, делитесь ими в комментариях! 👇
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Ранее я разбирался со словом hash, перевод которого в т.ч. измельчать, рубить.
Так вот по аналогии с русским, когда фарш является мясом, пропущенным через мясоРУБКУ, я искал в переводе и производных слова hash и фарш. Но не нашел. Оказывается hash все же надо больше использовать в значении мешанина, путаница и т.п.
Фарш будет mince (minced meat). Перевод mince: 1. крошить, рубить, резать на мелкие куски, пропускать через мясорубку 2. мелко порубленное мясо, фарш 3. смягчать, преуменьшать, ослаблять, говорить или держаться жеманно, семенить (передвигаться частыми,мелкими шажками).
На первый взгляд к слову не подцепиться. Поэтому идем в этимологический словарь и смотрим. Согласно этимологии происходит от старофранц. mincier "сделать мелкие куски/измельчить", далее доходит до лат. minutus "маленький, мелкий" и в итоге от праиндоевр. *mei- "маленький".
Обратите внимание на лат. minutus "маленький, мелкий". Все верно слово МИНУТА также (англ. minute) имеет тот же корень.
Объективно в этом случае мы имеем не все слово в русском аналоге (только 3 схожие буквы MINce), и я бы сказал, что это даже не аналог, а родственное слово родственника слову mince. Но часто для запоминания достаточно и нескольких знакомых букв в начале. Плюс теперь мы знаем откуда идут корни.
Прикольно, но mincemeat - это чаще не фарш, а смесь из мелко нарубленного яблока, сухофруктов и орехов. Часто используется для начинки пирога (mince pie) на Рождество (из Cambridge Dictionary).
Здесь онлайн словарик, куда потихоньку добавляются подобные английские слова для быстрого их запоминания. Можете пользоваться и добавлять свои слова, если вам интересно.
Перевод слова - основывать, учреждать, создавать, организовывать, устанавливать. По этимологии восходит к стабильности, устойчивости - см. stable.
Для запоминания (дополнительно к встретившемуся нам интересному предложению или фразе): раскладываем/анализируем слово + смотрим аналоги в русском языке и что они означают.
ИСТЕБЛИШмент (от англ.) - система государственных, экономических, социально-политических и иных организаций и групп, обладающих властью или имеющих возможность влиять на общественную жизнь в стране; лица, занимающие важные позиции в этих органах и группах. Другими словами это основа, основной костяк власти. Основа, основывать здесь ключевые слова.
Здесь онлайн словарик, куда потихоньку добавляются подобные английские слова для быстрого их запоминания. Можете пользоваться и добавлять свои слова, если вам интересно.
Слово часто встречается. Перевод слова - рубить, измельчать, путать, мешанина, путаница. Также это символ решетки и неформальное название гашиша.
Для запоминания пытаемся применить наш метод: раскладываем/анализируем слово + смотрим аналоги в русском языке, пытаемся разузнать, почему слова могли так назвать.
Первое, что приходит на ум это Хештеги (от англ. hashtag, где tag - тег, бирка, этикетка). Теги вроде бы знаем, но что такое хеш и причем тут решетка все еще не понятно.
Но приглядимся к решетке (# или нескольким ###) и подумаем о рубке мяса и измельчении на кубики. Ничего не напоминает? Так и есть - когда режем мясо или картошку на кубики, мы ножом сначала режем вдоль, потом поперек, на разделочной доске можно увидеть такие же пересекающиеся следы - решетки. Потом мясо и овощи кладут в сковородку для жарки и получается мешанина.
В словаре etymonline.com также пишется, что слово имеет происхождение от старофранцузского hache - топор и потом идет в сторону "рубить, крошить".
Далее становится уже более понятно, что такое хеширование, например, в криптографии, т.е. преобразование какого-либо массива данных в строку фиксированной длины из произвольных букв и цифр. Например, слово пароль зашифровывается по одному из алгоритмов так 95f9b49761968346c11f4e42bdb65e7a. То есть создается мешанина, чтобы это не было понятно для распознавания другими людьми.
Гашиш подходит и по созвучию (hashish), так и по содержанию - по сути мелко изрубленная и спрессованная трава.
Для своего удобства я сделал онлайн словарь , куда потихоньку добавляю подобные слова. Можете пользоваться и добавлять свои слова, если вам интересно.
Попалось вот такое предложение в книге: "I want you on them but unobtrusively".
Слово не часто используется и заковыристое для запоминания на первый взгляд. Перевод слова - ненавязчиво.
Для запоминания пытаемся применить наш метод: раскладываем/анализируем слово + смотрим аналоги в русском языке и что они означают.
С un- (не-) и ly - (образует наречие) все понятно.
Далее не сразу, но нашлись два знакомых слова в русском (по крайней мере у меня два).
Экструзия - процесс, когда какое-нибудь вязкое вещество продавливают через форму. Так делают макароны и всякие изделия из пластиковых гранул. Отсюда экструдер - установка, через которую экструзию делают.
Протрузия - выступание межпозвонкового диска в позвоночный канал. Это слово слышали те, у кого болит спина.
Посмотрев этимологию этих слов становится понятно, почему так вышеприведенные процессы называются. От лат. pro- "перед, движение вперед", ex- "из, от" и trudere - "толкать давить". В английском есть и соответствующие слова extrude, protrude.
Переходим к нашему слову: ob - "в направлении к, нахождение впереди, перед чем-либо" и тот же trudere - "толкать давить". То есть obtrude - это навязывать(ся), высовывать/выпячивать себя вперед/перед нами, а значит, и мешать нам. Здесь, конечно, есть некоторая путаница с приставкой pro-, но там речь о простом движении вперед, а здесь о нахождении перед нами, движении к нам
Таким образом, мы выяснили этимологию и прицепили в мозгу слово к уже известным словам, дополнительно и их включив в свой словарный запас.
Но если посмотреть еще чуть шире мы найдем еще одно интересное и часто встречающееся слово intrude - вторгаться, внедряться. Действуем по уже накатанной (смотрим на приставку in - "в, внутрь", т.е. "толкать внутрь") и вуаля - у нас в запасе еще одно слово.
Добавив сюда производные с различными окончаниями, получите дополнительные слова в копилку. Например, intruder, intrusive, protruding и т.п.
Для своего удобства я сделал онлайн словарь , куда потихоньку добавляю подобные слова. Можете пользоваться и добавлять свои слова, если вам интересно.
Такую задачу поставил Little.Bit пикабушникам. И на его призыв откликнулись PILOTMISHA, MorGott и Lei Radna. Поэтому теперь вы знаете, как сделать игру, скрафтить косплей, написать историю и посадить самолет. А если еще не знаете, то смотрите и учитесь.
А какие сейчас еще остались программы волонтерства зарубежом?