Короткометражка про привычки домашних животных из Бобруйска
Не советую принимать пищу при просмотре. Те кто юмора не поймёт, просьба оставлять гневные комментарии.
Если вдруг на ютубе удобнее смотреть youtu.be/m0uwj0xk-_4
Не советую принимать пищу при просмотре. Те кто юмора не поймёт, просьба оставлять гневные комментарии.
Если вдруг на ютубе удобнее смотреть youtu.be/m0uwj0xk-_4
@NecroPass, пошагово .. в оперу, лису и хром.
@Wettbewerb, работает на лисе, таки.
Так быстро, потому как тут лимит в 3 минуты.
https://github.com/ilyhalight/voice-over-translation
Всем привет. Давно темой увлекаюсь, но все ограничивалось лишь просмотром тематических каналов и бубнением себе под нос. В вопросе взять и попробовать себя на деле я занимался больше прокрастинацией, нежели какими-то попытками что-то сделать. Недавно с легкой руки супруги записался (записала) на кастинг в медиа-школу, который я успешно прошел. После первого дня занятий и заданного домашнего задания (коим и является видео) появилась мотивация и интерес что-то делать. Опыта нет вообще никакого. Всю запись, обработку звука и монтаж делал впервые. За основу взял ролик с ютуба на английском языке. Второстепенных героев взял из дубляжа. Сам озвучил Хоббса и Шоу. Косяки свои знаю, но прошу накидать в комментариях, по голосу там, по восприятию и т.д., т.к. друзья и близкие не объективны). Да, еще забыл, писался простуженным, так что сделайте снисхождение за гнусавость)
Привет!
Мы, "Попкорно!" -- это небольшая студия озвучивания с большим сердцем и любовью к культовым картинам. Бывает так, что у них нет либо нормальной озвучки (либо она и вовсе без огонька, что для некоторых фильмов практически преступление), либо адекватного, близкого к тексту перевода. И поэтому мы ищем подобное кино (или сериал, или документалку) и даём им новый голос.
Как некоторые наверняка знают, вчера, 21 апреля, в прокат вышел новый фильм из серии Evil Dead, который, к удивлению многих, полюбили ну вообще все -- от критиков до зрителей. До наших берёзок он ещё не добрался (и непонятно, доберётся ли), и поэтому мы решили освежить наши воспоминания о детстве в тёмной комнате, наедине с телевизором "Рубин" или Funai, с пожёванной видеокассетой в плеере и нестареющей классикой.
Хочу верить, вам понравится этот отрывок. Если да, то полную версию фильма вы можете найти у нас в VK. На днях мы планируем опубликовать и "Армию тьмы". Отзывы и тёплые воспоминания о серии приветствуются.
Перевод машинный!
За основу взял вот этот мод. Объединил с оригинальной озвучкой и сделал оригинал чуть тише. Получился закадровый голос.
Из багов: исчезли субтитры у закадрового перевода, заклинания все еще на машинном русском.
Многие, наверно, видели, что в яндекс браузере есть функционал закадрового перевода видео на ютубе.
Недавно наткнулся на скрипт, который позволяет использовать этот яндексовский функционал на любом браузере. Проверил. Работает. Может кому будет полезно.
Скрипт и инструкции к нему: https://github.com/ilyhalight/voice-over-translation