Солдат не жалеть, бабы ещё нарожают!
Эту фразу в различных интерпретациях приписывали многим - и Петру I, и Екатерине Великой, и маршалу Г.К. Жукову.
Но при всём многообразии кандидатов в авторы данного «крылатого выражения», ставшего своего рода «мемом», следует обратить внимание на ДВА ФАКТА:
1) Ни один из разглагольствующих на эту тему авторов не приводит никаких ссылок на реальные исторические документы, где эта фраза так сказать зафиксирована.
2) Все «авторы» «мема» произносящие эту фразу - русские. Причем не простые, а крупные военачальники.
На самом деле фраза эта пришла в Россию из Англии.
На английском флоте была традиция, когда военный корабль топили, то капитан или старший офицер говорил ритуальную фразу: «У короля много!».
Каким образом фраза попала в Россию и вошла в обиход?
Попала она благодаря императрице Александре Федоровне Романовой, которая в своем письме к Николаю II написала Генералы знают, что у нас еще много солдат в России, и поэтому не щадят жизней. Александра Федоровна Романова была внучкой английской королевы Виктории и воспитывалась в Англии, где и переняла английские пословицы, поговорки, крылатые выражения, афоризмы, а также «мемы».
Британская империя - морская держава с большим военно-морским флотом, Российская империя - сухопутная держава с большой сухопутной армией. Соответственно в Англии много кораблей, а в России много солдат.
Соответственно Александра Федоровна Романова, не найдя в русском языке русской поговорки трансформировала и адаптировала под Россию известную ей английскую пословицу.


















