Турция.
---------------------
Поддерживать достаточный уровень осознанности в путешествии гораздо сложнее. Ум прыгает с события на событие, с собеседника на собеседника. Просто так устроено человеческое эго. И чтобы хотя бы нормализовать состояние осознанности, а в лучшем случае и повысить его, любые методы остановки внутреннего диалога хороши. Мы, например, ежедневно делаем йогу, дыхательные упражнения (пранаяму) и медитируем. И хотя найти время в дороге труднее, но сжигать драгоценные мгновения приключений в пламени кровожадной словомешалки совсем неприемлемо. Зачем тогда путешествовать, если эго словно беспощадный зверь уносит вас из тотального присутствия, например, в великом каньоне, куда-нибудь к очередной бытовой неурядице из прошлого? Зачем тогда идти за горизонт, если там вы не сможете по настоящему насладиться величественным молчанием заходящего над океаном солнца? Возможно ли услышать восхищенный красотой трепет сердца, когда ваше сознание шумит словно турбина реактивного самолета?
В "Экспедиции дураков" нам довелось встречаться с разными путешественниками, были и такие кто что-то бормотали себе под нос без умолку, находясь где-угодно, только не в настоящем моменте, другие же без конца делали селфи или снимали самих себя на видео камеру, упуская волшебство происходящего. Разве это путешествие? Для кого? Для чего оно тогда? Не подобно ли это преступлению против себя самого? В этом ли истинная цель странствий?
Перед тем как отправиться в путь, не лучше ли для начала научиться постигать красоту распускающихся цветов на подоконнике? Разве эти откровения тишины могут оказаться важнее и ценнее, чем любое самое долгое и самое дорогостоящее, но неосознанное путешествие?
И вот в палатке под солнцем, сияющим сквозь ветви эвкалипта, того что всю ночь дурманил своим опьяняющим ароматом, на берегу черного моря, мы провели еще один день. Купались, отдыхали, наблюдали закат. Там же встретили двух поляков, которые разбили палатку рядом и побросав все вещи с рюкзаками отправились в ближайшей пляжный бар.
Утром следующего дня, попрощавшись мысленно с теплым грузинским побережьем и поймав машину прямиком до грузинско-турецкой границы, мы оказались на пограничном пункте. Такой границы у нас ещё не было. Всем желающим без разбора просто автоматически ставили штампы в рабспортах и пускали в страну, а уж на такие мелочи как проверка рюкзаков вообще никто не разменивался. Не султанское это дело. Завершал картину самый последний пограничник на турецкой территории, который тихо и мирно дремал на столе. Никто его не будил, все проходили мимо прямиком в Турцию.
И сразу за воротами начинался колоритный ближний восток: базары, мечети, женщины в хиджабах, турецкие флаги и множество любопытных зевак.
Через полчаса, отмахиваясь от коммерческих микроавтобусов, удалось поймать первую турецкую попутку до города Риза. В просторном минивэне сидели четыре турка, точнее они практически спали на ходу, включая водителя, отключавшегося прямо за рулем. Когда первый раз машина плавно развернулась в сторону отбойника, мы окликнули водителя и он вроде как приободрился, но после этого приходилось окрикивать его постоянно, либо громко играть на гитаре, чтобы хоть как-то взбодрить бедолагу, и когда в конце концов он уже совсем сдулся, я предложил попить кофе и как-то перевести дух.
Конечно не один из турков ни говорил ни по русски, ни по английски, но каким-то чудом все поняли друг друга и на ближайшей остановке они заказали себе кофе, а нас угостили чаем. После этого все повеселели и доехали все таки до Ризы.
Вдоль турецкого побережья черного моря пролегает трасса Е70 - в метрах 100 с одной стороны морские волны обнимают каменистый берег, а с другой стороны через каждый километр мелькают острые пики мечетей.
Единственный минус в том, что это побережье не предназначено для купания из-за зыбучих песков, как нам поведали турки.
На берегу моря мы позавтракали овсянкой и отправились снова на трассу. В это раз нам застопился респектабельный бизнесмен, который подвез нас в самый центр города Трабзона, угостив перед этим лепешками и сыром на набережной. Время было еще раннее и мы решили прогуляться по городу. Там, в дальней части нас ждал наш новый каучсерфер.
А пока нам предстояло пройти по улицам, кишащим любопытными турками, каждый из которых смотрел на нас как на что-то необычное, практически так же как и индусы в Индии, к нам приставали все кому не лень, чтобы показать скромный английский и вместе с тем радушие и гостеприимство. Утром на трассе каждый 5 турок учил нас держать табличку для автостопа и стопить машины, хотя сам этого никогда в жизни не делал и тут в городе стоило только на минуту другую остановиться, как тут же начинали помогать и заботиться. Нормально воспринимать жесты внимания на грани бестактности и добродушного желания блеснуть эрудицией перед иностранцем, мы с Ритой научились еще в шумном Варанаси, в самом сердце Индии.
Тут тоже было не скучно, люди то и дело угощали нас лимонадом или чаем и языковой барьер им никак не мешал, ведь доброта не знает границ.
Трабзон как и многие прибрежные города вытянулся вдоль побережья. Жизнь тут сосредоточена вокруг порта и многочисленных рынков. Около 3000 лет назад греки основали город под названием Трапезунд ("трапеза" с греческого) и сделали его самой восточной из древнегреческих колоний. Позже пришли римляне и город стал стратегически важным центром Римской империи, а после пришло время Византии, ну а потом грузины запилили тут маленькую греческую Трапезундскую империю, но ненадолго потому, что монголы во главе с Чингиз Ханом двигаясь на запад обложили город данью. И не известно сколько бы ходил Трабзон по рукам, если бы не пришедшие в 1461 году турки-османы, которые и забрали его под свое правление.
Благодаря тому, что наш каучсерфер Оркун жил на окраине города, а приехали мы в центр, у нас появилась прекрасная возможность прогуляться и сразу увидеть "тихую", по турецким меркам, жизнь Трабзонцев во всей её красе. В архитектуре Трабзона вероятно единственным напоминанием о византийских временах оказался старый город на горе, расположенный между ущелий и окруженный огромными крепостными стенами. А сама крепость состоит из трех частей: нижней, средней и внутренней.
А вся остальная часть города представляет из себя череду турецких квадратных трех-четырех этажных блоков как в современном, так и в старом стиле, от новомодных до совсем обветшалых. Шумные улицы центра буквально усыпаны желтыми, синими, зелеными стенами блоко-домиков, с кучей разнокалиберных магазинчиков и кафе, а воздух то и дело сотрясают постоянные громкие трансляциии религиозных песнопений прямиком из громкоговорителей над каждой мечетью, которые тут расположены через каждые 300-500 метров.
Стояла такая жара, что уже через час майку можно было выжимать. Не спасали ни шляпы, ни частые передышки. Турецкое солнце беспощадно превращало нас в желе. Поэтому добравшись домой, мы больше никуда не пошли, а решили отдохнуть у Оркуна на лоджии-крыше с видом на море, наслаждаясь драгоценными мгновениями отдыха.