Чёрные зубы и сбритые брови: такими гейш вы себе вряд ли представляли.
Кадр из фильма "Конференция Киёсу" (2013)
⠀
⠀
По сравнению с такой модой даже самый вульгарный современный макияж покажется просто цветочками)
Хикимаю — традиция удалять брови и рисовать вместо них на лбу тёмные пятна, распространённая в Японии с VIII по XIX век. Японские аристократы выщипывали или брили брови и рисовали новые порошковыми чернилами (хаидзуми).
⠀
Постер к фильму 1953 года "Сказки туманной луны после дождя". У женщины на переднем плане есть хикимаю.
⠀
⠀
Вероятно, хикимаю стали делать потому, что без бровей было легче наносить на лицо белый порошок (осирои) в качестве макияжа.
Другое объяснение такой моды заключается в том, что когда японки получили возможность носить волосы свободно спадающими вниз с обеих сторон, лоб стал слишком заметным, рисованием бровей в виде овалов на верхней части стремились исправить баланс лица.
⠀
Кадр из фильма «Сказки туманной луны после дождя» (1953 г.)
⠀
⠀
Тогда же женщины начали чернить зубы. Эта традиция известна как охагуро.
Краситель для зубов состоит из раствора железа в уксусной кислоте (тёмно-коричневого цвета), в который добавлен неприятно пахнущий краситель из чернильных орешков сумаха. Покрывающая зубы плёнка предотвращает порчу зубов и укрепляет зубную эмаль. Краску необходимо было наносить ежедневно.
⠀
Японская гравюра XVIII века. Художник Китагава Утамаро.
⠀
⠀
Зубы с охагуро неприятно пахнут, их требуется регулярно подкрашивать, кроме того, они стали ассоциироваться со старостью. В силу указанных причин, делать его стали только замужние женщины среднего возраста, незамужние женщины с 18—20 лет, а также гейши и проститутки. В крестьянских семьях охагуро делали на мацури, свадьбу, похороны и тому подобные события.
⠀
Неизвестная девушка с традиционным макияжем и в национальном костюме.
⠀
⠀
В конце период Хэйан, который закончился в 1185 году, даже мужчины белили лица, чернили зубы и делали хикимаю. Хикимаю был в моде у женщин на протяжении многих веков. В драматическом театре но, появившемся в XIV веке, маски для ролей девушек, как правило, имеют брови в этом стиле.
⠀
Маска театра но с хикимаю. XVI век.
⠀
⠀
Эти традиции частично переняты у китайцев и вьетнамцев.
Подробности можно узнать почитав ту же Википедию.
В преддверии Нового года
Традиция встречать золотую осень
Мы с другом особо не пьющие, так, на Новый год, день рождения, да может еще пару-тройку раз за год - по особому случаю или если просто захочется.
Но есть у нас давняя традиция - как наступит эта пора - взять водочки, дрянной краковской высохшей колбаски, оливок и пойти в парк под это дело в шахматишки поиграть.
Фото моё, Samsung galaxy ace 1
Стараемся делать это в будний день до обеда, когда парк безлюден - дабы не смущать и не раздражать гуляющих)
когда начинают ходить люди, бутылка обычно уже в урне)
и никто не возмущается нашим нарушением общественного порядка)
Цубаки - секрет красоты японских гейш.
Так называют в Японии цветок камелии. Она тут цветёт почти круглый год и радует всех не только своей неземной красотой, но и множеством полезных свойств.
Издавна чистое масло цубаки использовали гейши, чтобы придать свои волосам блеск и шелковистость. Хотя его используют и по сей день по большей части в косметических товарах для волос, масло цубаки ещё и полезно для ухода за кожей.
Кстати, в Японии растёт очень много видов камелии, которые отличаются не только расцветкой, но и формой самих цветков.
Хотя и некоторые виды цветков цубаки опадают лепестками, как на фото...
...в Японии широкое распространение получила камелия, цветки которой опадают на землю прямо целыми бутонами, образуя под деревом целый розовый ковёр, похожий на клумбу.
Об этом смотрите в видео.
В Питере шаверма и мосты, в Казани эчпочмаки и казан. А что в других городах?
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509
Япония. День кукол.
Сегодня 3 марта, а это значит, что вся Япония отмечает Ханамацури - день девочек. Другое название этого праздника - "день кукол", и я бы сказала, что это название более отражает суть праздника, потому что именно куклы( как правило, созданные вручную) становятся центром общего внимания.
По старой традиции в этот день в семье, где есть маленькие девочки(их, кстати в этот день наряжают в детское кимоно), принято выставлять целый многоярусный стенд с куклами, изображающими императорский двор. Однако в современной Японии вы уже мало найдёте семей, кто соблюдает эту традицию. В основном, все обходятся украшением дома укороченной версией этого стенда, взяв лишь его самый верхний ярус с фигурками, изображающими императора с супругой.
Причём, в последнее время эти фигурки стали появляться уже и в виде животных. Например, как эти кавайные зайчики^^
Кроме кукол с императорской четой, в этот день принято украшать дом и ситцевыми игрушками, даже лучше если вы их сделаете сами. Поэтому в магазинах для рукодельниц за месяц до праздника всё просто завалено готовыми наборами для творчества, помогающими сделать милую игрушку своими руками вместе со своей дочкой.
В магазинах появляются и более эксклюзивные работы, и тут полёт японской фантазии не ограничивается ни чем. Ярмарки с ситцевыми хенд-мейд поделками открыты почти везде на протяжении всего февраля.
Ну, и в завершение поста осталось только добавить видео с красотой из магазина.