Кто помнит, как всё начиналось?
Речь Путина на Мюнхенской конференции по безопасности 10 февраля 2007 года:
Реакция западной прессы(краткие выдержки):
Los Angeles Times: Putin: the louse that closes
Some Western newspapers with articles arranged not by habit hard headings. "Los Angeles Times" in the article "Putin: the louse that closes", notes that Russian President should first loaf on its antidemocratic anger before mount nostalgia Russians Soviets. At first glance, the newspaper writes, Putin’s words are similar to the standard claims of Western liberals to "individual leadership" of America, but from the mouth antiliberalnaya favorite these words have a very different color scheme — naizloveschy and absurd.
Лос-Анджелес Таймс Путин: вошь, которая зарычала
Некоторые западные газеты со статьями, расположенными не по привычке жесткими заголовками. "Лос-Анджелес Таймс" в статье "Путин: вошь, которая закрывается" отмечает, что российскому президенту следует сначала дать волю своему антидемократическому гневу, прежде чем нагнетать ностальгию по русским Советам. На первый взгляд, пишет газета, слова Путина похожи на стандартные претензии западных либералов к "индивидуальному лидерству" Америки, но из уст антилиберального фаворита эти слова имеют совсем иную цветовую гамму — наивную и абсурдную.
"International Herald Tribune" Named his article "Putin’s gratitude — Splash Bush." The newspaper listed the concessions of, which made for Washington past year. Contrary to proposals to end membership of in the "Big Eight" and ignore the structure summit in St. Petersburg, Bush went to the summit. And what’s the answer? — Asks edition and answers: no steps forward from Moscow on Iran, Bush did not wait — Our homeland contrary to totally ineffective softened UN resolution in Iran, and Putin’s regime continued the policy of energy blackmail and it looks like a hand in the murder of former FSB officer Litvinenko. And then the newspaper mockingly calls not accept Putin’s speech in Munich as the beginning of the latest "cool war" as "such a conflict obviously not in the interests of countries with commodity-dependent economies, whose democratic structure in terms of development corresponds approximately to Nigeria."
"Интернэшнл Геральд Трибюн" Назвал свою статью "Благодарность Путина — выплеск Буша". Газета перечислила уступки, на которые пошел Вашингтон в прошлом году. Вопреки предложениям прекратить членство в "Большой восьмерке" и проигнорировать саммит структуры в Санкт-Петербурге, Буш отправился на саммит. И каков же ответ? — Спрашивает издание и отвечает: никаких шагов вперед от Москвы по Ирану Буш не ждал — Наша родина вопреки совершенно неэффективной смягчила резолюцию ООН по Ирану, а режим Путина продолжил политику энергетического шантажа и, похоже, приложил руку к убийству бывшего офицера ФСБ Литвиненко. А затем газета издевательски призывает не воспринимать выступление Путина в Мюнхене как начало последней "холодной войны", поскольку "такой конфликт явно не в интересах стран с сырьевой экономикой, чья демократическая структура с точки зрения развития примерно соответствует Нигерии".
Newspaper "The Wall Street Journal" has placed an article titled "Chutzpah translated into Russian means insolence." "You — refers to the edition of Putin — Russian civilization gained incarnation insolence … With your speech Saturday … you asked about the murder on October 7th, journalist Anna Politkovskaya, who exposed the existing order. You even did not say her name . But you helpfully pointed out that over the past 18 months "is the huge number of journalists killed in Iraq." It’s true. But Moscow — not a war zone. And compared with Russia in Iraq enough free press. Upon your arrival to power was committed 13 contract killings of reporters … And in any of these cases, the suspect was not even charged … "
Газета "The Wall Street Journal" разместил статью под названием "Наглость в переводе на русский язык означает наглость". "Вы, — обращается издание к Путину, — российская цивилизация обрела воплощение наглости … В своем выступлении в субботу ... вы спросили об убийстве 7 октября журналистки Анны Политковской, которая разоблачила существующий порядок. Ты даже не назвал ее имени . Но вы услужливо указали, что за последние 18 месяцев "в Ираке погибло огромное количество журналистов". Это правда. Но Москва — не зона военных действий. И по сравнению с Россией в Ираке достаточно свободной прессы. По вашему приходу к власти было совершено 13 заказных убийств журналистов … И ни в одном из этих случаев подозреваемому даже не было предъявлено обвинение ... "
English "The Financial Times" asks what purpose Russian president? And he answers: maybe they are more moderate than those of which spoke in Washington and Brussels. This is not a fight for the Allies after the "cool war" and the newest first confrontation, but only the desire to again be considered only player in the wider arena …
Английская "The Financial Times" спрашивает, с какой целью российский президент? И он отвечает: может быть, они более умеренные, чем те, о которых говорили в Вашингтоне и Брюсселе. Это не борьба за союзников после "холодной войны" и новейшего первого противостояния, а всего лишь желание снова считаться единственным игроком на более широкой арене ...
A South American "The Washington Post" playing with a sympathetic article "The moment that Putin did not have to lose." Creator of the text says that he was in the hall of the Munich conference during Putin’s speech. In his view, a Russian favorite speech sounded not so much vayavnichasts as "honor, rudeness, quips," and Putin himself behaved "provocatively." According to the views of the creator of the article, Putin’s words are a manifestation of bitter feelings that vserasprostraneno in. Putin’s generation grew up in a country that had the status of "superpower", and now they are not willing to be not registered with them — writes "The Washington Post".
Южноамериканская "Вашингтон пост" разыгрывает сочувственную статью "Момент, который Путину не пришлось терять". Автор текста говорит, что он был в зале Мюнхенской конференции во время выступления Путина. По его мнению, любимая речь россиян звучала не столько хвастовством, сколько "честью, грубостью, колкостями", а сам Путин вел себя "вызывающе". По мнению автора статьи, слова Путина являются проявлением горьких чувств, которые повсеместно распространены внутри. Поколение Путина выросло в стране, которая имела статус "сверхдержавы", и теперь они не желают, чтобы их не регистрировали, — пишет "Вашингтон пост.