Как я попалась на развод, или чем мне помогла магистратура
В этом году я закончила обучение в магистратуре, по специальности переводчик и пошла искать работу по профессии. Пока что особых успехов у меня нет, зато появилось желание устроиться вообще куда угодно.
В бакалавриате я получила образование в сфере международной коммуникации. В ходе обучения и на каждых летних каникулах я работала, летом я работала на теплоходе с иностранными туристами, а в остальное время - переводчиком. Переводила я устно с/на немецкий и английский язык. Письменный перевод я попробовала во время практики и решила, что это скучно (переводила документы).
После окончания обучения я некоторое время работала с ассоциацией психологов в качестве переводчика. Там я практиковала синхронный перевод чаще, чем должен это делать человек, нанятый на последовательный перевод😂
Параллельно я отстаивала своё право не поступать в магистратуру. Мало того, что я проиграла в этом споре, так ещё и заболела неизлечимой болячкой на фоне стресса. Так что я начала готовиться к поступлению за рубеж. В семье началась финансовая жёпь, и с поступлением не в России пришлось попрощаться.
Я подала документы в три ВУЗа: два в Москве и один в Санкт-Петербурге, но полностью прошла вступительные испытания только в одном из них (нет меня не выгнали, я сама так решила поступить)
Первое время я просто обожала новое место обучения: преподаватели шикарные, программа понятная и интересная, много давно забытых вещей восстановлено в памяти и усилено более крепким пониманием. Но немного погодя я начала замечать странные вещи.
У нас начался предмет "ИТ в переводе", где нас учили гуглить (я не шучу!): нам сказали, что на наших компьютерах должно быть не менее трёх браузеров, в том числе Google Chrome, с несколькими поисковыми системами (ага, щас! если я установлю себе вышеуказанный браузер, мой ноутбук начнёт тормозить и греться, а его 2 гига оперативки уйдут в минус), показывали, как пользоваться переводческими форумами (а то мы к 23+ годам жизни их не видели), а в конце нас ждал экзамен, где на 5 мы должны были показать своё владение любой CAT-системой (из 19 человек что это такое знали от силы 3), которым и посвятили 45 минут последней пары. Думаю догадаться о том, что темой этого курса должны были быть CAT-системы, несложно, но вместо них нас учили "быстрее находить в интернете правильные слова для перевода".
Наши сообщения научным руководителям (курсовые мы писали до и во время пандемии) и деканату игнорировались. В общем, паниковали все, а через какое-то время кто-то расслабился и забил на курсовую, а кто-то своими силами писал работу. Коротко и по существу, курсовые работы были приняты у всех и все получили оценки.
Научных руководителей у нас было два. Оба ушли в глубокую самоизоляцию и не выходили на связь до поры до времени.
Первый (я писала с ним) появился через неделю после дедлайна закрытия ведомостей и проверял наши работы ещё 1,5 недели. Он поставил всей своей группе пятёрки и отпустил с миром на каникулы.
Второй появился за неделю до дедлайна сдачи курсовых, раздал всем на орехи за косяки и скрылся. Зато в день защиты курсовых работ (никто не защищался, наши научные руководители просто сказали нам наш оценки) он повторно раздал на орехи тем, кто не исправил ошибки в курсовых и проставил оценки от 3 до 5 (сурово, но справедливо, как мне кажется).
Дипломы мы писали примерно так же, как и курсовые, только защита у нас всё-таки проходила (дистанционно). А вот перед защитой у нашей группы были ГОСы. Это было ожидаемой неожиданностью. К счастью они носили лишь формальный характер, но нервов на бесплодной подготовке мы потеряли немеряно.
Раз уж я вспомнила про экзамены... Нас предупреждали о начале сессии, экзаменах и защитах незадолго до них. Да и в принципе, спасибо, если вообще предупреждали, а не мы лезли на сайт ВУЗа (очень ущербный по моему мнению, найти там хоть что-нибудь было уже достижением). К примеру, о первой сессии нам рассказали за 3 дня до её начала😒
Пустой семестр. Это не для красного словца сказано. Последний семестр магистратуры был абсолютно без пар. Совсем. Единственный способ позаниматься с преподавателем - напроситься к нему на пару. И как вишенка на торте - этот пустой семестр для коммерции стоил 126 100.
На эти недостатки приходится куча плюсов, но пустой семестр всё это перечеркнул. Из-за продолжительного отсутствия языковой практики пострадали мои умения: английский: было С1, стало В2, немецкий: В2, стало В1, шведский: было 0, стало В1. Появился языковой барьер (никогда до этого его у меня не было).
В заключение, скажу только то, что компании, в которых я хочу работать требуют знание smartcat (которые я должна была получить во время обучения в магистратуре, но не сложилось), и сейчас я должна буду осваивать CAT-системы (вместо которых нам повторяли школьную программу по информатике) своими силами, точно так же, как и восстанавливать уровни знания языков (которые ослабли после обучения ПЕРЕВОДУ). Но особенно сильно раздражает то, что за всё это требуют немалые деньги.
Если убрать проблемы с организацией, это будет лучшее место для обучения, но эти проблемы тянутся из года в год, и ничего не меняется, и уже не верится, что что-то может измениться.