Список Сводеша для синдарина
Я составлял его ещё в 2016 году, с тех пор могли появиться какие-то новые данные. Посттолкиновский неосиндарин, в том числе из фильмов, не учитывался.
я — im
ты — ech
он, она, оно — ho, he, ha
мы — em
вы (мн.) — ?
они — возможно, hain
этот, эта, это — sen
тот, та, то — ent
здесь — si
там — ennas
кто — ?, по аналогии с квенья — возможно, man
что — man
где — ias/mas
когда — ir
как — ?
не (отрицательная частица) — u
всё (на свете) — pan
много — laew
несколько — ?
мало — ?
другой (отличающийся) — ?
один — min
два — tad
три — neled
четыре — canad
пять — leben
большой — daer
длинный — and, anann
широкий — land
толстый — tug
тяжёлый — long
маленький — niben
короткий — then
узкий — agor
тонкий — lhind
женщина — di
мужчина — dir (уст.), anu
человек — сложный вопрос :) Буквально — adan, но это не то. Наверное, ben.
ребёнок — hen
жена — herves
муж — herven
мать — odhril
отец — odhron
зверь — lavan
рыба — lim
птица — fileg
собака — hu
вошь — ? (эльфов, наверное, и комары не кусают ;D)
змея — lhug
червь — laug
дерево — galadh
лес — tawar, taur
палка — ?
плод — iaf
семя — eredh
лист — lass
корень — thond
кора — ?
цветок — loth
трава — salab
верёвка — raph
кожа — flad
мясо — rhaw
кровь — agar
кость — ?
жир (животный) — ?
яйцо — ?
рог — raes
хвост — ?
перо (птицы) — ?
волос — finnel
голова — dol
ухо — lhewig
глаз — hen
нос — nem
рот — ethir
зуб — nagol
язык — lam
ноготь — ?
стопа — tellen
нога — tal
колено — ?
рука (кисть) — cam
крыло — rhofal
живот — ?
кишки — ?
шея — iaeth
спина — adel
грудь (часть туловища) — ?
сердце — hun
печень — ?
пить — sogo
есть (пищу) — medi
кусать — nag-
сосать — ?
плевать — puio
блевать — ?
дуть (о ветре) — ?
дышать — thuio
смеяться — gladha-
видеть — cen-
слышать — ?, есть lathro, "слушать"
знать — isto
думать — nautha-
чувствовать запах — ?
бояться — gosta-
спать — losta-
жить — cuino
умирать — gwanno
убивать — degi
бороться, воевать — dagro
охотиться — faro
ударить — dringo
резать — risto
(раз)рубить — dravo
воткнуть — nasta-
царапать — rhib-
копать — rosto
плавать ("умеет плавать") — loda-
летать — revio
ходить — pada-
приходить — teli
лежать (о человеке) — ?, есть odh, "лежание, отдых"
сидеть — ?
стоять — ?
повернуть (в сторону) — ?
падать — danna-
давать — anno
держать — garo
сжимать — ?
тереть — ?
мыть — ?
вытирать — ?
тянуть — ?
толкать — nasta-
бросать — ?
связать — nod-
шить — ?
считать — nedia-
говорить — pedo
петь — gliri
играть — telio
плавать ("дерево плавает, а не тонет") — loda-
течь — sirio
замёрзнуть ("вода замёрзла") — ?
пухнуть — tuio
солнце — anor
луна — ithil
звезда — gil
вода — nen
дождь — ross
река — duin
озеро — ael
море — gaer
соль — ?
камень — meglin
песок — brith
пыль — ast
земля (почва) — cef
облако — fan
туман — hith
небо — gwelwen
ветер — sul
снег — loss
лёд — heleg
дым — osp
огонь — naur
пепел — lith
гореть — lacho
дорога — men
гора — orod
красный — caran
зелёный — galen
жёлтый — malen
белый — nim
чёрный — morn
ночь — daw
день — aur
год — idhrinn
тёплый — laug
холодный — ring
полный — pant
новый — eden
старый — brun
хороший (о качестве) — ?
плохой (о качестве) — ?
гнилой — thaw
грязный — gwaur
прямой — tir
круглый — rind, ringorn
острый — maeg
тупой — ?
гладкий — path
мокрый — limp
сухой — parch
правильный — thenid
близкий (о расстоянии) — ?
далёкий — haeron
правый — feir
левый — ?, есть crum, "лево"
при, у, возле — ?
в ("в доме") — ned
с (вместе с кем-то) — ah
и — a, ar
если — ae
потому что — ?
имя — ess
Итак, до полноты 207-словного списка Сводеша синдарину не хватает сорока трёх слов:
вы (мн.) — ?
кто — ?
как — ?
несколько — ?
мало — ?
другой (отличающийся) — ?
вошь — ?
палка — ?
кора — ?
кость — ?
жир (животный) — ?
яйцо — ?
хвост — ?
перо (птицы) — ?
ноготь — ?
колено — ?
живот — ?
кишки — ?
грудь (часть туловища) — ?
печень — ?
сосать — ?
блевать — ?
дуть (о ветре) — ?
слышать — ?
чувствовать запах — ?
лежать — ?
сидеть — ?
стоять — ?
повернуть (в сторону) — ?
сжимать — ?
тереть — ?
мыть — ?
вытирать — ?
тянуть — ?
бросать — ?
шить — ?
замёрзнуть ("вода замёрзла") — ?
соль — ?
хороший (о качестве) — ?
плохой (о качестве) — ?
тупой ("тупой нож") — ?
близкий (о расстоянии) — ?
левый — ?
при, у, возле — ?
потому что — ?
По аналогии с квенья можно предположить, что "кто" совпадает с "что", то есть, это man. "Они — hain" восстановленная форма.
Для следующих глаголов я не нашёл в словарях инфинитивов:
кусать — nag-
смеяться — gladha-
видеть — cen-
бояться — gosta-
спать — losta- (проверить)
воткнуть — nasta-
царапать — rhib-
плавать ("умеет плавать") — loda-
ходить — pada-
падать — danna-
толкать — nasta-
связать — nod-
считать — nedia-
плавать ("дерево плавает, а не тонет") — loda-
Для двух ненайденных слов есть подходящие слова других частей речи, которые, возможно, можно преобразовать:
лежать (о человеке) — odh (лежание, отдых)
левый — crum (лево)
Есть женщины в эльфов селеньях
... Кархарота на скаку остановит,
в горящий Ангбанд войдет...
Перечитывал Сильмариллион и дошел до главы про Берена и Лутиен. И вот не понимаю я хайпа вокруг Берена. В песнях он Лев Толстой, а на деле хикки веган простой.
Единственный его крутой поступок, пойти к Тингулу просить руки дочери. И то, его почти заставили. На этом, как бэ, всё. Самостоятельно он бы и дальше её просто тискал за гаражами.
Когда он отправился за Сильмариллем (отдельная, на мой взгляд, история про тупость, ибо зная историю камней и клятву Феанора, только дурачок может на такое повестись), то едва дошел до соседнего Нарготронда самостоятельно, где его и приняла местная стража. И, если бы не колечко Фелагунда, то на этом история бы и закончилась.
Всё остальное за него сделали Лутиен и Хуан. Спасли из темницы Тол Сириона, надавали лещей Саурону, спасли от Куруфина и Келегорма, довели за ручку до Ангбанда, разобрались с Кархаротом и Морготом. И то, в конце Берен чуть не проебал все полимеры, попытавшись второй камень вытащить.
Дальше хочу прочитать отдельную книгу "Берен и Лутиен", так как, не глядя на всё вышеуказанное, история всё же очень интересная. Может быть там он раскроется с интересной стороны, потому что пока я не понимаю, в чем его особенность и почему Толкин себя с ним отождествлял. Выглядит как красивая сказка про любовь без особых достижений. А благими намерениями, как говорится, вымощен путь в ад.
Песни по миру Средиземья
Полчаса музыки по миру Дж. Р. Р. Толкина в ленту. :)✸
Далеко за гор туманных строй
В подземный хлад, старинный ход,
Нам в путь идти с лучом зари
За златом древним, укрытым злом..
Под светом чистым древ (истории Сильмариллиона)
Прекрасны корабли Алквало́ндэ, Лебединой Гавани, печальна их память
Падение Нуменора
10 ноября 2022 года свет увидит очередная компиляция работ Дж. Р. Р. Толкина, посвящённая Второй эпохе и Падению Нуменора. Редактор книги - Брайан Сибли, президент Общества Льюиса Кэрролла и почётный член Общества Толкина. Издание также будет содержать новые иллюстрации Алана Ли.
Заказать книгу уже можно на сайте Amazon.
Не с теми хоббитами связался Саурон
Автор: А. Алексеев
Когда едешь на такси близ Мордора
Недавно проезжал мимо заводского района, напомнившего мне локации Средиземья. Что интересно - на заднем фоне есть ещё одна труба красного цвета, чем-то отдаленно напоминающая извергающийся вулкан, изображённый на картинке после записи.
Для сравнения картинка прилагается: