Бабушка Фая и Герда всегда вставали с первыми лучами солнца. Сегодня они планировали напечь пирожков с вареньем, чтобы угостить своих городских соседей, Таню и Женю, к завтраку. У городских, как сказала бабушка, «всегда шаром покати». Куда надо катить шар и зачем, Герда так и не сообразила.
Бабушка уже начала просеивать муку для теста, когда в дверь раздался стук.
– Фаина Григорьевна, извините, что так рано беспокою, – Таня стояла у двери, в пижаме и наскоро накинутой джинсовке, – У вас мышеловки есть?
– Нет, Танюша, – ответила бабушка, – как-то необходимости не было, К вам залезли?
– Да, поймали вот, – устало вздохнула Таня, – В кастрюлю, представляете?
Бабушка что-то ответила соседке, но Герда перестала слушать. Все мысли крутились вокруг мышат, ее отважных друзьях.
“Ну почему они не предупредили? Зачем туда побежали?”
Герда бросилась к окну, из которого был виден соседский дом. Окна прикрывали задернутые на ночь шторы. Внутри ничего не рассмотреть.
Кошка внимательно осмотрела крыльцо и старую крышу дома. Никого. Навес для дров тоже пустовал.
“Не могут сбежать? Спрятались?”
Герда вспомнила о странном контейнере, который Женя и Таня занесли в дом вчера. Может быть, это что-то опасное?
“Помогу”, – махнув хвостом, решила Герда и выскочила на улицу, пробежав мимо бабушки и Тани, которые её не заметили, увлеченные разговором.
Она уже оставила позади калитку, когда опомнилась, стоя посередине дороги. Лапы погрузились в прохладную лужу.
“Совсем как тогда, осенью, когда меня бросили”, чужая, жуткая мысль закралась в голову непрошенным гостем и поразила её, слово молния.
Тело испуганно отпрыгнуло от лужи в сторону дома и застыло. Мир вокруг будто замер и потускнел. Быстро забилось сердце, мешая сделать вдох.
– Сейчас почти лето. Бабушка дома. Все хорошо, – прошептала Герда самой себе, пытаясь ровно дышать. – Помогу и вернусь. Бабушка дождется. Дождется.
Совладав с разбежавшимся сердцем, Герда решительно шагнула вперед.
Машина, на которой вчера приехали городские, куда-то пропала.
“Женя уехал. Наверное, за мышеловками”, тоскливо подумала Герда.
Дверь на веранду осталась приоткрытой. Татьяна, должно быть, не захлопнула, когда побежала к бабушке. Кошка осторожно толкнула дверь и зашла внутрь.
Веранда, через которую располагался проход в дом, была уютной. Просторная, заставленная старой мебелью, которая годами переезжала сюда из города. Посуда, всех цветов, форм и размеров, заполняла шкафы вместо привычных Герде книг. С потолка свисал забавный абажур, круглый, похожий на купол цирка. Под ним стоял большой стол, почти всё место на котором занимала огромная клетка.
– Мик! Пик! Я сейчас, погодите, – Герда подбежала к столу и неловко на него запрыгнула.
Клетка была не для мышей.
– ГЕРДА! – радостно воскликнули в ответ, – Мышки про тебя рассказывали. Слушай, я пыталась помочь, честно! Но тут такая вредная дверца, что быстро не откроешь. Таня и Женя как мышат увидели, принялись визжать, бегать…
Герда, часто наблюдавшая за птицами из окна, никогда не встречала такой. Пусть и в два раза меньше самой кошки, птица была довольно крупной. Перья её были синими, зелеными и оранжевыми, и напоминали цветы из далеких тропических стран.
– Кастрюля, – глупо обронила кошка, не отводя от птицы взгляда.
– Ну, не совсем. Элиза, – задорно прощебетала она в ответ, – или Эля. Иногда даже Эл.
– А думала, что Герда, – ответила Элиза. – Но у людей выдумки на имена не занимать. Я как-то познакомилась с собакой, у которой была кличка Щука. Вот что к чему? Она ведь даже плавать не умела…
– Я Герда. Ищу кастрюлю, – Уже осмысленней сказала кошка. – Таня сказала бабушке, что они туда Пика и Мика поймали.
На всякий случай, Герда оглядела клетку Элизы. Внутри было несколько толстых березовых прутьев, на одном из которых и сидела птица. Лесенка, зеркало, маленькая ванночка, миска с фруктами и зернами. Да, на мышеловку совсем не похоже.
– Мышата забрались еще ночью. Мы немного поболтали. Потом они забежали в дом, но там их заметил Женя, – яркие оранжевые глаза Элизы немного потускнели от грусти, – Я не видела, как их ловили, но какую-то кастрюлю Женя вынес на улицу. Может быть, в сарай?
Герда недоверчиво нахмурилась. Зачем было относить их в сарай?
– Женя боится мышей до смерти. Визг стоял дикий, – словно прочитав мысли, ответила Эл, – Только что с ними дальше делать, они не знают. Вот с глаз долой и убрали.
Герда кивнула и спрыгнула со стола. Нужно было проверить предположение птицы.
– На двери сарая крючок, ты не откроешь, – предупредила Эл.
Герда даже повела ухом, направляясь к двери.
– Там окошко маленькое есть, я могу в него залететь и все проверить, – предложила птица вслед.
– С высоты удобней оглядывать округу. Я могу с крыши все осмотреть, в случае чего. Может они кастрюлю к макушке дерева привязали, – глупое предположение птицы звучало немного отчаянно.
Герда обернулась, недоверчиво оглядывая собеседницу.
– Я могу помочь. Тебе только лапой нужно поддеть вот здесь, – Элиза поддернула защелку клювом, – У меня сил не хватает.
Вовлекать в свои планы птицу, да при том городскую, такую странную и болтливую, не хотелось совсем. Да и зачем она так рвется из дома?
– Ты ведь Пика и Мика не знаешь толком, – ответила Герда, – Зачем тебе чужие проблемы?
– Я знаю их имена, а значит и проблемы уже не чужие, – серьезно возразила птица.