МНЕ НЕ НУЖНЫ ПОДАЧКИ ОТ ЖИЗНИ, Я САМ СОЗДАМ ЛИМОНЫ
анимация Spine_apples
анимация Spine_apples
Смотреть новогодние фильмы с субтитрами на английском это просто какое-то новое наслаждение
Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите
Самозванец
От самозванца слышу. Вот так
Всё что нажито непосильным трудом, все пропало
Да ты скажи, какая вина на мне, боярин
Тамбовский волк тебе боярин
Всё мне ясно стало теперь
Тили-тили, Трали-вали
Красота-то какая! Лепота
Телеграм - https://t.me/roflemem/2146
Выложен 8 эпизод + полный глоссарий сленга и терминов.
Если у сериала будет 2й сезон, то я его точно буду переводить.
Мой оригинальный топик на рэддите https://www.reddit.com/r/russian/comments/18r0irg/subtitles_for_слово_пацана_a_sensational_new/
Я заметила, что у сериала "Слово пацана" нет английских субтитров и не предвидится. Погуглив в интернете, я поняла, что никаких сабов, кроме ИИ, на которые плакать хочется, нету. Поэтому я решила сделать свой перевод в компании с парой заинтересованных нейтивов с Рэддита.
Возможно, Пикабу - это не самая целевая аудитория, но вдруг кому пригодится для родственников и друзей. Изначально пост выкладывался на Рэддите.
UPD: сейчас готов эпизод 3. Работа ведется. Проверяйте ссылку и обновления время от времени.
P.S. Буду рада принять замечания по улучшению перевода, очепяткам и т.п.
P.P.S. С очень важным мнением в духе "Все херня - переделывай" можете идти нахер и сами делать свой перевод. Я знаю, что мой перевод хорош, хоть и не идеален. С выкриками про пропаганду АУЕ можете тоже сходить на эротическую экскурсию, недалеких истеричек мы здесь не любим.
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Телеграм - Три мема внутривенно