Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Веселая аркада с Печенькой для новогоднего настроения. Объезжайте препятствия, а подарки, варежки, конфеты и прочие приятности не объезжайте: они помогут набрать очки и установить новый рекорд.

Сноуборд

Спорт, Аркады, На ловкость

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
10
CONTRAPUNCT
CONTRAPUNCT
5 лет назад

Заимствования в венгерском языке из праславянского языка, рефлексы *dj и *tj⁠⁠

О рефлексах *dj и *tj читать следующий пост → Историческая фонетика славянских языков.

Заимствования:

венг. bátya "старший брат, дядя" ← праслав. *batja;

венг. (диал.) garágya "ограда (особенно из навоза)" ← праслав. *gordja;

венг. (диал.) kútya "хижина" ← праслав. *kǫtja (после утраты ринезма);

венг. lengyel (ст.-венг. lengyen) "поляк" ← праслав. *lędjanъ или *lędjěnъ (до утраты ринезма);

венг. (диал.) malágy "болотный кустарник, ивняк" ← праслав. *moldjь;

венг. lencse "чечевица" ← праслав. *lętja (до утраты ринезма);

венг. (диал.) malogya "вид ивы" ← др.-венг. *målāgyå ← праслав. *moldja;

венг. megye "медьё; граница" и mezsgye (диал. mezsde) "межа, граница" ← праслав. *medja;

венг. mostoha "мачеха" ← праслав. *matjexa;

венг. nyust (ст.-венг., диал. nyist) "ремиза ткацкого станка" ← праслав. *nitji;

венг. (диал.) pest "печь" ← праслав. *pektjь;

венг. parittya "праща" ← др.-венг. *pårātyå ← праслав. *portja;

венг. ragya (диал. rogya) "оспина, ржавчина" и rozsda "ржавчина" ← праслав. *rъdja;

венг. sze̋gye "закол для ловли рыбы" ← праслав. *sědja;

венг. szerencse "судьба, удача, счастье" ← праслав. *sъrętja.


Отметим, что подобная неоднозначность может получить и чисто фонетическое объяснение. Рефлексы типа zsd, st обнаруживаются только после краткого гласного (mostoha, mezsgye, nyust, rozsda), рефлексы gy, ty всегда после долгого гласного (bátya, garágya, kutya, malágy, *malagya, *paratya, sze̋gye) и в двух случаях в качестве варианта после краткого гласного (megye, ragya). В положении после праславянского носового гласного *dj отражено как gy (lengyel), *tj как cs (lencse, szerencse).

Показать полностью
[моё] Венгерский язык Славянские языки Лингвистика Этимология Праславянский язык История Текст
7
5
k.vybornova
k.vybornova
5 лет назад
Лига музыкантов

Моя попытка спеть по-венгерски по слуху. Кавер песни Йоци Папаи "Аз ин апам" (исполнялось на отборочном туре Евровидения 2019)⁠⁠

[моё] Венгерский язык Гитара Видео Кавер Музыка
4
791
klapaucjusz
klapaucjusz
5 лет назад
Наука | Научпоп
Серия Названия народов

Почему Венгрия по-украински – Угорщина⁠⁠

В предыдущем посте я рассказал, почему Киев – мать городов русских, а не отец. Комментарии вдохновили меня написать пост о том, почему Венгрия по-украински – Угорщина. Или, точнее, почему по-русски она не Угрия.

Музыкальное сопровождение к посту (националисты, конечно, но поют хорошо):

Kárpátia – Magyar ének («Венгерская песня»);

Kárpátia – Magyar föld («Венгерская земля»);

Kárpátia – Szegény Magyar nép («Бедный венгерский народ»);

Kárpátia – Magyarnak születtem («Я родился венгром»);

Kárpátia – Magyarország katonái («Солдаты Венгрии») со словами «кто не был венгром, не знает, что такое боль!»

Почему Венгрия по-украински – Угорщина Занудная лингвистика, Венгерский язык, Древнерусский язык, Этимология, Длиннопост

Венгры говорят на языке финно-угорской семьи, причём угорскую её часть составляют всего три языка – венгерский, хантыйский и мансийский.

Почему Венгрия по-украински – Угорщина Занудная лингвистика, Венгерский язык, Древнерусский язык, Этимология, Длиннопост

Да, в языковом отношении ближайшие родственники венгров – ханты и манси. Однако сейчас эти народы разделяет несколько тысяч километров.

Объясняется это, конечно, миграциями. Реконструкция маршрута венгров с территории прародины в нынешнюю Венгрию:

Почему Венгрия по-украински – Угорщина Занудная лингвистика, Венгерский язык, Древнерусский язык, Этимология, Длиннопост

По дороге на запад венгры осадили Киев, о чём нам сообщает Повесть временных лет:


В лѣто 6406. Идоша угре мимо Киевъ горою, еже ся зоветь нынѣ Угорьское, и пришедше къ Днѣпру, сташа вежами; бѣша бо ходяще, яко и половци.

В год 6406 (898). Шли угры мимо Киева горою, которая прозывается теперь Угорской, и пришли к Днепру, стали вежами [шатрами – kl.]: ходили они так же, как теперь половцы.

Оставив в стороне подробности ранних русско-венгерских отношений, остановимся на лингвистической стороне вопроса. Венгр по-древнерусски – угринъ (Бяше бо отрокъ сь родомъ угринъ, именемь Георгий, егоже любляше повелику Борисъ), множественное число – угре. Если говорить о стране, то в древнерусском названий на –ия не было. Часто страну просто именовали по населяющему её народу. Остатки этой модели можно найти в польском:

Почему Венгрия по-украински – Угорщина Занудная лингвистика, Венгерский язык, Древнерусский язык, Этимология, Длиннопост

Аналогично, по-древнерусски говорили: (где?) въ Угрѣхъ, (куда?) въ Угры, (откуда?) изъ Угръ. Или же - земля Угорьска.


При этом мы должны помнить, что современное русское у может восходить к двум звукам – как собственно *u, так и *ǫ (носовому о):

Почему Венгрия по-украински – Угорщина Занудная лингвистика, Венгерский язык, Древнерусский язык, Этимология, Длиннопост

И в случае с уграми, как нам подсказывают данные польского и словенского языков, это именно *ǫ. Соответственно, для угре можно восстановить праформу *ǫgre. Почему же мы стали их так называть, ведь сами они себя именуют мадьярами?


По всей видимости, здесь следует видеть название тюркского племенного объединения оногуров, в которое входили венгры. Как это нередко бывает, этноним был перенесён с одного соседнего народа на другой. Причём Повесть временных лет различает белых угров (хазар) и чёрных (венгров).


Это обозначение венгров вошло не только в славянские языки. Так, по-немецки венгры – Ungarn, по-французски – Hongrois, по-английски – Hungarians и так далее. Начальное h- в ряде европейских языков появилось из-за того что средневековые европейцы не очень хорошо разбирались в кочевниках и путали венгров с гуннами, тем более, что поначалу венгры и вели себя соответственно – творили чад и угар набегов.


Откуда же взялись современные русские «венгры» и «Венгрия»? Внимательный читатель уже обратил внимания на то, что оно подозрительно похоже на польское название этой страны. В польском перед праславянским *ǫ- появлялся протетический звук в-, а сам *ǫ отразился как ą (носовое о), если он был долгим, и как ę (носовое э), если кратким.


Несколько примеров для наглядности:

Почему Венгрия по-украински – Угорщина Занудная лингвистика, Венгерский язык, Древнерусский язык, Этимология, Длиннопост

Соответственно, мы просто утратили старые названия, заменив их полонизмами. Так же и слово вензель – заимствование из польского węzeł «узел», в то время как исконное отражение того же праславянского корня – узел (такие случаи называют этимологическими дублетами). Произошло это, скорее всего, в XVII веке, когда в России была большая мода на полонизмы.


В литературном украинском же старое название (угорці) сохранилось, а название страны образовано от прилагательного: угорський > Угорщина /угóршчына/, так же как словацький > Словаччина, німецький > Німеччина и турецький > Туреччина. При этом как устаревшее или диалектное слово можно встретить и полонизм:

Венгерки ще гірше сміялись та галасували (Нечуй-Левицький, II, 1956, 395)

В XIX веке, когда началось становление сравнительно-исторического языкознания как науки, было открыто индоевропейское языковое родство, и поначалу эту семью называли индогерманской (а немцы и сейчас используют этот термин). Ту же модель именования применили к финно-угорским языкам, взяв названия двух самых крупных языков, причём, как видите, для обозначения венгерского использовали древнерусское слово.


Надо сказать, что венгерские националисты своим языковым родством с хантами и манси довольны не были, и пытались подыскать себе более именитых родственников – от египтян до шумеров. Классика, что сказать.


А что же Югра? Фонетически с уграми она соотноситься не может. Вероятнее всего это заимствование из коми йӧгра «ханты и манси», которое обычно выводят из йӧгыр «заболоченный лес, болото» (Аникин А. Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири, страница 715).


Как я уже упомянул выше, сами себя венгры называют не уграми, а мадьярами – magyar /мåдьåр/ в единственном числе, magyarok /мåдьåрок/ во множественном. Этимологизируется оно как состоящее из двух корней. Первый, magy- /мåдь/, сопоставляют с названием «манси», что вполне обоснованно, поскольку венгерское gy восходит в том числе к *ńć /ньчь/ и соответствует мансийскому -нс-. Предположительное, означал этот корень, «человек». Второй корень сравнивают с финским yrkö «человек» (Benkö L. Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen, страницы 923–924; Rédei K. Uralisches Etymologisches Wörterbuch, том 1, страницы 866–867, 84–85).


К слову, некоторые соседи венгров уже перешли на более «правильное» название. Например, чехи называют Венгрию Maďarsko, а словенцы – Madžarska (но Австро-Венгрия на этих языках будет, что характерно, Rakousko-Uhersko и Avstro-Ogrska).


Напоследок скажу, что, осев в Паннонии в конце IX века, венгры встретили там преимущественно славян, которых постепенно ассимилировали (напомню, что в Болгарии произошла ровно обратная ситуация: захватчики-кочевники быстро растворились среди славян). В венгерском огромное количество славянских заимствований, особенно в земледельческой лексике. Так, у той же группы Kárpátia есть песня Pálinka, в тексте которой перечисляется из чего делается самогон: szílva, körte, cseresznye /слива, кёрте, чересне/. Два слова из трёх, я думаю, вы узнаете без труда. Да и само pálinka – славизм. Словом pálenka (от pálit «жечь») чехи и словаки называют фруктовый самогон.

Показать полностью 6
[моё] Занудная лингвистика Венгерский язык Древнерусский язык Этимология Длиннопост
366
llill198
6 лет назад
Перевод и переводчики

Zоld az erd az erd - песня венгерских цыган. Может ли кто-нибудь перевести?⁠⁠

Находка из Ютьюба. Зашло.

Исполнители -  венгерская фольклорная музыкальная группа Kaly jag (Чёрный огонь).


Группа была основана в Будапеште членами рома Влах, происходящими из графства Сатмар.Первый альбом был выпущен в 1987 году и стал успешным.

Музыка основана на традиционной цыганской музыке, в первую очередь на музыке Влах-рома, с некоторой модернизацией интерпретаций, и группа включила инструменты, такие как гитара и мандолина. Их музыкальный стиль вдохновил других цыганских групп в Венгрии. Группа пользуется популярностью среди цыган в Венгрии и соседних странах и проводит концерты во многих европейских странах.



Может ли кто-нибудь перевести или хотя бы примерно содержание изложить?

Фолк Переведите Венгерский язык Цыгане Видео Гитара
9
DELETED
6 лет назад

Венгерский язык вкратце⁠⁠

Видео Венгерский язык Интересное
0
337
Morroseb
Morroseb
6 лет назад

Сбережения молодёжи.⁠⁠

Сбережения молодёжи. Сбережения, Из сети, Перевел сам, Юмор, Венгерский язык

С венгерского:


У половины молодёжи имеются сбережения, в среднем это 517 тыс. Форинтов. (Около 1800$)


Коммент:


Я вот вчера мусор от соседа одолжил, что бы хоть перед коммунальщиками не казаться нищим.

Показать полностью 1
Сбережения Из сети Перевел сам Юмор Венгерский язык
4
12
Uzhgorynych
6 лет назад

Немного познавательной этимологии или история о том как рождаются, меняются и умирают слова.⁠⁠

В Венгрии не далеко от Будапешта есть небольшой городишко Коч(Kocs). На столько небольшой что в русской Википедии для него даже нет отдельной странички
Немного познавательной этимологии или история о том как рождаются, меняются и умирают слова. Этимология, Русский язык, Венгерский язык, Английский язык

В далеком XV веке в этом городе придумали как из обычной тележки сделать комфортабельный пассажирский транспорт - добавили ступеньки, скамейки, поручни. Хотели и магнитолку, но её в те времена ещё не придумали. Тележка очень зашла сперва жителям Коча, потом Буды и Пешта и очень скоро начала распространяться сперва по Австро-Венгрии, а затем и всей Европе. Но вот незадача - авторы смогли придумать удобную тележку, но не придумали ей названия. Поэтому изначально звалась она "kocsi szekér", что на русском "тележка из Коча" или "кочская тележка". Но у венгерских слов есть одна особенность - если ты не венгр, то правильно выговорить венгреское слово ты вряд ли сможет (шутка ли - в алфавите 42 буквы). Поэтому европейские народы перенимая новые венгерские технологии переиначивали "kocsi szekér" на свой более привычный лад. У немцев появилось слово "Kutsche", у французов и испанцев "coche", украинцев "коч", сербов "кочије", итальянцев "cocchio". Дошло даже до скандинавов в виде "kusk".

Немного познавательной этимологии или история о том как рождаются, меняются и умирают слова. Этимология, Русский язык, Венгерский язык, Английский язык

Когда есть какая-то хорошая вещь, она становится бизнесом. В Европе появились первые таксисты и поскольку слова "таксист" ещё не придумали, то называли их в честь их транспортных средств. И вот наконец корень этого слова появляется и в русском - в виде заимствования из немецкого "кучер".
ХХ век стал веком автомобилей. И у слов с корнем "коч" и "куч" были все шансы исчезнуть вслед за исчезающей профессией кучеров. Но к тому времени Кучер и его аналоги в других языках очень часто были уже фамилиями. В той же Венгрии очень распространена фамилия Кочиш. Славянские Кучеров, Кучеренко, Кучерук из того же ряда.
Но вторую жизнь корню дал всё же английский. Сюда слово как и в русский пришло довольно поздно и тоже окольными путями - через французский. Поэтому слово "coach" стало обозначать любой транспорт которым вас доставят из точки А в точку Б. Более того, смысл слова настолько расширился что в какой-то момент оно стало обозначать перемещение и сопровождение вас не только по городу-стране а и на абстрактных дорогах знаний и навыков. Так в английском "coach" приобрело ещё и значение "проводник, наставник, тренер". И в этой форме корень уже во второй раз попадает к нам в русский язык. Сперва в футболе, когда комментаторы начали заменять одно иноземное слово "тренер" другим - "коуч", а потом и в сфере разведения лохов в виде термина "бизнес-коуч".
Такая вот история не самого молодого и не самого старого слова. Теперь глядя по ТВ футбол, или сидя на бизнес-тренинге и слушая малолетнего "гуру" от бизнеса, каждый раз услышав слово "коуч" вспоминайте маленький городишко в Венгрии у которого даже нет русской странички в Википедии.

Показать полностью 1
[моё] Этимология Русский язык Венгерский язык Английский язык
3
DELETED
6 лет назад

Венгерский близнец кота-эстонца⁠⁠

Венгерский близнец кота-эстонца
Кот Венгрия Эстония Венгерский язык
9
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии