Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Бесплатная браузерная игра «Слаймы Атакуют: Головоломка!» в жанре головоломка. Подходит для мальчиков и девочек, доступна без регистрации, на русском языке

Слаймы Атакуют: Головоломка!

Казуальные, Головоломки, Аркады

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 9 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 46 постов
  • AlexKud AlexKud 33 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
83
AzoziL
AzoziL
5 лет назад

Ответ Neo1Orbis в «… я понимаю всё, о чём ты говоришь, друг»⁠⁠5

....или, как одним "выстрелом" научиться таджикскому языку, подтянуть свой узбекский язык, найти и наладить прочные дружеские отношения среди "чужих"!  

Шел 1997 год...я закончил 9 классов средней образовательной школы г.Бухары. Школа русскоязычная, по соседству школа национальная (узбекская). На тот момент я более-менее сносно понимал узбекский язык, но таджикский, который в свою очередь весьма распространен в Бухаре, я знал плохо. Вернее, я знал одно слово: "читу ту?" Типа "как ты?" или "как дела".

После школы родители посоветовали поступать в колледж, ну как посоветовали......мне то они посоветовали, ну а в колледж была возможность за минимум денег устроить по родственным связям, при условии, что я подтяну математику. Я честно все лето усердно ходил к репетитору математики (который и преподавал в этом колледже).

Поступить я поступил, но вся соль была в том, что этот курс, куда я поступил, был сугубо национальный. Т.е. лекции и материал был на узбекском языке. К тому же, вся группа состояла из националов, основной язык общения которых был узбекский и таджикский.

Нет, конечно же, я знал заранее что курс будет национальным и в силу подросткового максимализма (или банальному пофигизму) не придал этому особого внимания. Подкупило то, что это первый открывшийся курс юридического факультета. Сам я, в школьное время увлекался чтением, в основном фантастика и детектив, что в свою очередь развило во мне воображение, а в силу своей татарской крови это только "отточило остроту моего языка".

Начался учебный год....сентябрь 2000 года....наконец-то я в своей группе, увидел однокурсников своих и куратора. Первые занятия....первый материал, первое знакомство и общение. Сказать что я не прифигел это ничего не сказать! В группе кроме меня НИКТО не говорил по русски, 90 % речи между студентами на тадж.языке, который я не понимал, материал, который преподавали на парах я понимал с трудом, да и то, при условии, если препод говорит медленно и разборчиво. А о том, какая боль сдавать на узбекском языке, я наверное умолчу. Кароч....я приуныл.

Через пару недель учебы у нас начался хлопкосборочный период. Это когда всех студентов с преподами вывозят на автобусах, а их скарб (раскладушки и матрасы себе достают все сами) грузят на ЗИЛки или ГАЗоны и везут огромной колонной в различные кишлаки области. Размещали нас в школах, обычно, всех парней помещали в школьный спортзал, преподы и девченки по разным классам.

Благо, в самом колледже были старшие курсы (1 факультет 3 курса) "европейской" группы, где были русские и русскоговорящие. Я, как бы, приободрился, но понимал, что удаляться от своих одногруппников нельзя и неизбежно как то надо находить общий язык.

И пришла мне в голову идея, как одним "выстрелом" научиться таджикскому языку, подтянуть свой узбекский язык, найти друзей в группе и наладить прочные дружеские отношения! Я решил рассказывать анекдоты с переводом на таджикский язык!!!)))

А было это так, иду я значит по своей грядке, восемь утра, собираю хлопок, спина ноет, жарко, скучно, язык чешется, а поговорить не с кем. Рядом идет однокурсник по имени Шамшод, более менее понимает по русски, я ему предлагаю, хочешь анекдот?! он говорит, ага! Я у него спрашиваю, а давай, я тебе расскажу анекдот на таджикском, но ты мне поможешь сначала его перевести?! Он спрашивает, это как? ну я у него спрашиваю, а как будет "застрял" на тадж.языке? Я не смогу описать словами всю гамму эмоций прохлынувших на его лице и остановившихся на недоуменной форме выражения, при моих попытках продемонстрировать слово "застрял". Он ответил "тиккида мод" (тиккид, буквально - застрял"). Я спрашиваю, а как будет "бритоголовый бычара" (тут мне пришлось на руках и на себе объяснять, и нет, я был всего лишь, дрыщь под 180 см ростом).

Он снова впал в замешательство, но все таки смог врубиться что я от него хочу и перевел мне: "кал(ь) букка". Задал еще пару вопросов, уточнил перевод и говорю ему, ну тогда слушай...и рассказываю ему следующий анекдот: Стоит каль букка и к нему подходит бибижон (бабулька) и говорит ему извини бачем (сынок), мани пишагим (мой кот) туа (твоего) волкодавата кушт (убил).

Шамшод не понимает в чем тут анекдот и когда смеяться, хотя, видно что мой ужасный коверкающий акцент его улыбает, но в чем прикол он не догоняет, а я продолжаю...

Букка пурсидаштас (качок спрашивает) читу кушт? (как так убил?). Бибижон говорит, ин пишагама хурд (он съел моего кота), ин да кунаш тикида мод, волкодават ридда натонист и мурд ("кот застрял в жопе твоего волкодава, он не смог срать и сдох", это мне так часто приходилось коверкать по своему анекдоты, что бы были "ржачнее").

Шамшод РЖАЛ битых минут десять....он покатываясь смял все кусты хлопчатника в радиусе 5 метров..вырвал парочку кустов с корнями, пытаясь удержаться за них.. .он вытирал хлопком глаза, одновременно пытаясь продышаться и при этом не переставая громко ржать...глядя на его реакцию я сам не сдерживаюсь и РЖУ......от тяжести мешка встал на колени и плача ржу задыхаясь, глядя как умирает от смеха мой однокурсник.....уже собрались вокруг нас другие однокурсники и глядя как изо рта, из ушей, из волос ухохачивающегося Шамшода торчит везде хлопок, мешок его уже пуст, а то что он собрал раскидано вокруг, стали спрашивать когда мы успели накуриться и что именно мы выкурили?

Шамшод пытаясь им рассказать/пересказать анекдот снова впадал в неистовое катание с заливающимся смехом и с явной нехваткой кислорода, держался за живот.

В конце концов....он попросил меня пересказать анекдот друзьям.....я тоже еле-еле сдерживаясь с акцентом смог пересказать....кароч, в тот день, норма сбора хлопка была сорвана!!!

За три месяца сбора урожая, пересказывая анекдоты и приколы, я смог круто научиться таджикскому языку, мог уже уверенно ругаться матом на нем, понимал и изъяснялся на нем вполне сносно, зарекомендовал себя классным парнем с бездонным чувством юмора, с которым не скучно, завел крепкие дружеские отношения с большинством своих одногруппников (была тройка узбеко-таджиков все таки, которые меня недолюбливали, пару раз грозились сломать мне ребра и ноги, но свои же парни предупредили их не трогать меня).

Были и ночные прогулки с друзьями по девченкам в соседнюю школу, и праздные шатания по кишлакам, где как гостей (тощих и вечно голодных студентов) нас везде кормили до отвала вкусностями и изысканными и в тоже время простыми дехканскими блюдами.

Узбеки в кишлаках это практически все открытые доброжелательные люди, весьма гостеприимные и самое главное.....ТОЛЬКО узбекская кухня навсегда оставит в вас самые яркие, запоминающиеся ощущения!!!

Я уже был в кругу доверенных лиц, и как мне говорили потом, я был молчаливым и угрюмым парнем с русской школы (нет, я не голубоглазый блондин с эльфийской светлой кожей) и никто не хотел со мной иметь какой либо дружбы.

Через некоторое время, уже под конец хлопкосборочного мероприятия, я уже был полноценным СВОИМ! со мной вместе, тайком в три ночи во время отбоя, курили анашу, старшекурсники звали "на чай" после отбоя на кухню, где пили арак и ели вдоволь что хотели, так как кухней заведовали студенты из последних курсов, которые умели готовить на 300-400 человек.

Много чего интересного и захватывающего пришлось пережить, будучи студентом в новом для меня обществе, в новой "независимой" стране, где для меня открылось выражение "свой среди чужих", но это уже отдельная история...

P.S. Для обычного разговорного обихода, на истинность перевода не претендую. Если кого обидел или задел, сорян, чукча не писатель, всем мира и здоровья!

Показать полностью
[моё] Языковой барьер Культура Правила приличия Общественное место Россия Иностранцы Узбекский язык Мат Студенты Узбекистан Ответ на пост Длиннопост Текст
8
349
2bitCharlie
5 лет назад

Ответ на пост «… я понимаю всё, о чём ты говоришь, друг»⁠⁠5

Итак, попытаюсь окунуть вас в мир узбекской матершины. Сразу скажу Вам примечание, в узбекском, как и в других языках, есть куча диалектов, поэтому я буду писать так, как меня учили узбеки + несколько вариантов произношений, если они мне известны. Если в комментариях будут носители языка или люди в теме, буду рад, если что-то дополнят.

Так же хочу добавить, что некоторые ругательства могут переплетаться с другими языками или являться полиязычными. То есть слово, например таджикское, но таджиками узбеками и киргизами понимается одинаково с одним смыслом. Т.е. например "кус" - пизда, понятное для всех троих наций слово, хотя само по себе оно таджикское.

Чукча не писатель, но постараюсь, чтобы было читабельно и понятно.

Ответ на пост «… я понимаю всё, о чём ты говоришь, друг»

Ам - пизда. по тдж Кус.(Не путать с "кут" - жопа) Понимается и так и так всеми.

Кутак -хуй. Можно куток, коток. По тадж. Кир, но это применяется реже. Распространено ругательство Кутакбаш - хуйголова - залупа по нашему


Из таджикского самое лольное это "Калат ба кир" или "Ксат ба кир". Переводится как "хуй тебе в голову" и "хуй тебе в пизду"


Глагол "Скяр" - означает ебать. Амскяр дословно будет ёбарь пизды.

Дальше добавляем множественное число "лар" Амлар скяр - блядун, пиздаёб.

К глаголу скяр, можно подставлять любое животное/человека как во множественном числе, так и в еденичном. Например Ещакскяр - ослоёб (у них ишак - ещак). Можно ещакларскяр, но суть не меняется. Просто уточняем, что оппонент ебет много ишаков, а не одного) Айкскяр - медведеёб, Темсохскяр - крокодилоёб) Здесь множественное число особо роли не играет. А вот дальше будет играть.


Глагол "Сыксын" означает, что ебут уже оппонента. То есть если ещакскяр ебет осла, то ЕЩАКСЫКСЫН -  уже человек которого ебёт ишак. Всех животных перечислять лень. Лошадь (ОТ), медведь (Айк), крокодил (темсох), собака (ит/кучук) и так далее)). У этого глагола есть варианты Сыктыр и Сыктым. Сыктыр - обезличенная форма, а Сыктым означает непосредственно "Я ебал тебя" Можно добавить числительное и сказать например "Егерма олты от котуга (аминга) сыксын", что переводится как: "Тебя отъебало в жопу (пизду) двадцать шесть коней. Или "Унбиш ит котуга сыксын" Тебя отъебало в жопу пятнадцать псов"


Кут - жопа. Также кёт, кот. Сокращенно так же синоним слова пидорас, хотя по факту пидорас Кутскяр, то есть тот кто ебет жопу. Ну и туда же "кут сыксын"

Кызыл кутан - геморрой. Красное очко.


Дальше разберем фразы Кутынга ске, Калинга ске, Аминга ске. Если с кут и ам всё понятно - жопа, пизда, то калинга ске это "ебать тебя в голову" Почему не башинга не знаю. Частица "га" означает "в"

Многие в комментарии спрашивали про Аттана сегим. Это переводиться как "ебать твоего отца", что не очень то приветствуется. Собственно применю родительский комментарий из поста, чтобы дважды не писать про "прюш/сотар"

Во первых, прюш - продавец это на таджикском. На узбекском будет кутсотар. Сотар на узбекском продавец. Во вторых это не пидорас, а "амсотар/кутсотар" - человек продающий пизду (ам), жопу (кут), это можно перевести как сутенер. А пидорас это кутскяр. Скяр - на узбекском ебля. Ну и в третьих обычно, если ты так скажешь незнакомому гастарбайтеру, он с вероятностью 90% накинется на тебя с кулаками. Ты еще им аттана сегим скажи, а потом удивляйся за что ножиком полоснули)))

Ну дальше по узбекски мама папа брат сестра бабушка дедушка "Она", "Дада" "Аке-Уке" (старший-младший), Опа (ударения на "а"), Кампыр, Чёл.


Едем дальше. Говно - "бук". Засранец - "чичкок". Вонючий - "сассых", обосранный - "усрох". Туалет - Ходжатхона. Дурдом - Джиндахона. Хочешь поторопить кого-то кто срёт долго в туалете, можно сказать "Тес тес чичкок" Что переводиться быстрее, быстрее засранец.

Вроде бы всё. На вскидку еще если что-то и вспоминается, то вроде подходит под верхний ликбез.

Вот еще на закуску. Меня очень интересует перевод слова "ДЖИПРЫГ". Оно настолько специфическое, что его на русский толком никто перевести не может. Если в комментах будет носитель языков, хотелось бы услышать максимально близкое по смыслу значение в русском языке.

P.s. Извините за ошибки и за сломанные глаза. Как мог, русским алфавитом обозначил максимально близкое по произношению и написанию. Надеюсь ничего не забыл и если кто-то что-то знает, накидывайте в комментарии с расшифровкой.

Показать полностью 1
[моё] Языковой барьер Культура Правила приличия Общественное место Россия Иностранцы Узбекский язык Мат Ответ на пост Длиннопост
98
7959
IMHONAH
IMHONAH
5 лет назад

… я понимаю всё, о чём ты говоришь, друг⁠⁠5

Пару месяцев назад мой коллега, который когда-то жил в Узбекистане, попросил кричащего по телефону водителя маршрутки из Средней Азии говорить потише. И сделал он это на узбекском языке: «Тинчланиг, кутпуруш!.. Мархамат.» – сказал он водителю и тот сразу же заткнулся.

На мой вопрос: «Что эти слова означают?», коллега ответил: «Я попросил его не кричать», а потом он добавил: «Когда иностранцы осознают, что окружающие понимает их «эльфийский», то перестают так громко разговаривать. Замечание на русском на них не действуют. Пробовал.»

Меня это так впечатлило, что я запомнил эту фразу и тон, с которым она произносится. С тех самых пор эта фраза является моим секретным оружием против невежества и беспардонности гостей из Средней Азии.

Как только кто-то из среднеазиатов начинает прилюдно кричать по телефону или говорить в компании земляков на своём родном языке, надеясь на то, что никто не понимает его речь, я тут же с уверенной и в меру агрессивной физиономией говорю ему: «Тинчланиг!!! Кутпуруш. Мархамат.» Мол, я понимаю всё, о чём ты говоришь, друг. Лучше замолчи.

И это действует. Они замолкают.

Но недавно я сделал замечание двум женщинам, которые громко обсуждали что-то на ресепшене в одной гостинице. Я подошёл к ним и уверенно произнёс: «Тинчланиг!!! Кутпуруш. Мархамат.» У одной аж губка и моющее средство из рук выпали от удивления, а вторая тихо так произнесла: «Нехорошо женщин пидарасами называть» и я впервые погуглил значение этой фразы.

Тинчланиг – успокойся.
Кутпуруш – пидарас.
Мархамат – благодарю.

Само собой слово «пидарас» я выкинул из предложения, эта фраза и без него работает. Рекомендую.

Источник: MONOматоген.

Показать полностью
Языковой барьер Культура Правила приличия Общественное место Россия Иностранцы Текст Узбекский язык
692
76
Veseliy.4el
Veseliy.4el
5 лет назад
Пикабушники Узбекистана

"Русско-узбекский" словарь⁠⁠

Во многих языках есть заимствованные иностранные слова. В Узбекистане, как одной из бывших советских республик, в общении используется русский язык, но так как он сложен для произношения, некоторые слова были адаптированы под более простую для узбекоязычного форму.

На это есть три причины:
1. Слово не имеет перевода на узбекский язык (например "аэропорт" - "тайёргох", его ввели, но оно не прижилось и его потом отменили).
2. Слово на узбекском произносится сложнее, чем на русском (например "масхарабоз" - "клоун").
3. Русское слово популярнее, чем узбекское (например "свежий" - "барра").

Итак, предлагаю вашему вниманию шуточный русско-узбекский словарь, как произносятся русские слова на узбекский лад.

"Русско-узбекский" словарь
[моё] Словарь Узбекский язык Русский язык Юмор
53
2
DrSmag
5 лет назад

Суржик русско узбекский⁠⁠

просто не мог пройдти мимо этого шедевра: забегаловка на трассе Атырау Актау, где то ровно посередине. Очень вкусно , держат судя по акценту каракалпаки или узбеки. Очень приятные и услужливые люди , но меню, это шедевр филологии, учёные, изучающие суржики, где то тихо плачут в сторонке.

Суржик русско узбекский
Показать полностью 1
[моё] Суржик Меню Русский язык Узбекский язык
38
prostayarech
5 лет назад

Узбекский язык⁠⁠

Турецкое a

Узбекское o


bahar bahor весна

hayat hayot жизнь

ay oy луна

az oz немного

aç och голодный

saç soch волос

yaz yoz лето

[моё] Узбекский язык Интересное Турецкий язык Узбекистан Перевод Турция Лингвистика Текст
26
Sudafeika
5 лет назад
Перевод и переводчики

Узбекский мат - Ozbekcha sokinishlar⁠⁠

Узбекский мат - Ozbekcha sokinishlar

Я узбек и хотел бы поделиться с вами богатой лексикой узбекского языка, не нормальной а нецензурной лексикой, думаю найдутся люди кому будет интересно. Приступаем: Узбекские маты нечем не уступают Великому- Могучему. Я буду приводить примеры на основе русских матов и приводить им максимально подобные альтернативы или переводы которые наиболее часто употребляются у узбеков.
Gʻ- это Г более грубая произношению как французский г.
Oʻ- иногда читается как русская О (в бранных словах) а так читается как турецкая Ö
O- читается что-то среднее между О и У
Q- грубая К
J- Дж
X- хъ твердая
H- хь мягкая

И открывает нашу статью лёгкие маты которые могут быть употреблены рядом с несовершеннолетними

Самые популярные-
Xaromi, Xaromzoda- Ублюдок
Sassiq, achigan, bijigan - буквально Вонючий, вонючка
Boʻq- говно, дерьмо
Boʻq bashara- говно рожа
Molni boʻqi- коровье говно
Junbosh, junbosgan- Волосатый с плохом смысле
Itdan tarqagan, itdan boʻlgan- букв. Сукин сын
Boʻqqimni yebsan- Фиг тебе!
Qanjiq, qanjiqzoda- Сука
Iflos, isqirt, manqa, palid- грязный в очень плохом смысле
Ablah, Jinni- Дурак
Kapak- дрочка
Kapakshunos, dirrachi- дрочун
Oʻsiroq, chichqoq- Пердун
Bachchaboz, besoqolboz- гей
Xotinboz- Бабник
Fohisha- блудница, проститутка
Manjalaqi,shallaqi, jipiriq, laʼnati- блядь, шалава
Bitlaqi- вшивый

Теперь вульгарные названия половых органов
Qin- влагалище
Olat- член
Tuxumdon- яички
Qoʻshilish, yaqinlik qilish- вступать в половой акт
Choʻchoq- Пенис
Koʻtni burmagʻi- Анус
Maniy- Сперма
Boʻshanish- Кончать
Ogʻziga olish- Минет
Qichigan- возбуждённый

Теперь грубые:
Amxona- груб. бордель
Amlatta, xezalak, soʻtak, loʻttivoz- Пидор, пидораз, распиздяй
Jalab, am, gʻar- шлюха, блядь, потаскуха
Koʻt- Жопа, попа - очень грубо
Koʻtpurush- пидор, пидарас, гей
Ambet, ambashara- пиздарожа
Qoʻtoq- Хуй
Qoʻtoq- boʻsh- Хуйеголовый
Am- Пизда
Amini yegan- Ебан, ебанутый
Ami chiqdi- Пиздец!
Amini ye! - Иди нахуй!, Тебе пизда!
Qoʻtogʻimni yebsan- прям. Кушай мой хуй, букв. Иди нахуй!, Не пизди!
Qoʻtogʻdimi!- На кой хуй!
Ampurush, kispurush- Пиздабол
Amyaloqi- Пиздолиз
Donqayosh- встать раком
Amingni chiqaraman- Дам пиздюлей!
Aminga tushib ket, Aming chiqsin- Иди нахуй
Am boʻlib ket, buvangni amiga kirib ket, sikilib ket, koʻt boʻp ket, siktirvor- Иди нахуй, Заебись, отъебись.
Qoʻtodi juni, qoʻtodi kiri- Хуйеплёт, хуесос
Mamma- сиськи
Emchak- сиси, соски
Ogʻzinga qoʻtogʻim, ogʻzinga hoyyam- ёб тебя в рот
Dik, dikkayish- встать (о члене)
Lash- груб. Сперма
Toʻtaq, otni tashagʻi- груб. Конский Хуй
Koʻtinga eshak sikkur- чтоб тебя ишак жопу выебал
Sikib qoʻyaman, amingni chiqaraman- Выебу!
Sikilib ket, koʻtinga kirib ket- Заебись!
Kallanga qoʻtogʻim (hoyyam)- хуй тебе в голову
Miyyamni sikma- не еби мозги!
Sikvording- Заебал!
Onangni sikay, onangni amiga sikay!- Ёб твою мать
Sikganman! -Я ебал..., Мне похуй
Buvingni amiga sikay- Ёб твою бабулю одинаково популярно как и Ёб твою мать
Voy jalaab- Бляяя!
Вот и самый короткий список подошёл к концу, всё же это не всё но думаю читателю и этого хватит в конце хочу предложить вам мой личный текст с использованием мата (с переводом;)
-
Bir kun bir koʻtpurush bolani junbosgan sassiq qoʻtogʻi dikkayib sikishkisi keldi. Keyin u gʻar va jalablarni qidira amxonaga oʻtlandi. U erga borib bitta manjalaqini rossa donqaytirib ogʻzilariga berib amu koʻtiga sikdi. Oxir yuziga boshanib oʻsirib- oʻsirib surib yubordi!
-
Как то у одного пидораза встал его вонячий и волосатый хуй и он захотел ебаться. Затем он направился в бордель в поисках шлюшек и распутниц. Найдя одну потаскуху он жёстко раком выебал её в пизду и в очко. В конце кончив ей в лицо запердел!!

Продолжение следует)

Показать полностью 1
[моё] Узбекский язык Мат Нецензурщина Длиннопост
9
motrskin
motrskin
6 лет назад

Что это было?⁠⁠

В общем постучался мне какой-то неизвестный в ТГ и давай писать на узбекстком. Я е ему зачем-то отвечать. Сначала немного "потлолил его, сказал, что живу в Израиле. Но потом немя напрягло, что он начал что-то загонять про аль-Кудду́с (ар. اَلْقُدُّوس [аль-К̣уддӯс] — «Святой») — одно из Имён Аллаха, упомянутых в Коране. В переводе на русский язык означает «Пресвятой», «Священный», «Чистейший», «Совершенный».) В общем закрались мысли, что это может быть какае-то вербовка и т.п. Поэтому сьехал на то, что если не он мне хочет в чём то угложать с ним свяжется Общая служба безопасности Израиля =)

Кто что думает по поводу таких типов в телеге? И с какого пишут мне, да ещё и на узбекском.

Защищать, [26.10.19 21:45]

привет


«MTRS», [27.10.19 09:21]

Ка?


Защищать, [27.10.19 09:29]

Кто ты знаешь кто ты?


Защищать, [27.10.19 09:30]

Alooooo


«MTRS», [27.10.19 12:16]

привет


«MTRS», [27.10.19 12:18]

Как вы думаете, кто вы?


Защищать, [27.10.19 12:41]

Как тебя зовут, если не секрет?


«MTRS», [27.10.19 12:42]

Секрет. Зовите меня Апостолом.


Защищать, [27.10.19 12:42]

Апостол, в каком ты городе?


«MTRS», [27.10.19 12:43]

Иерусалим


Защищать, [27.10.19 12:43]

Какая республика


«MTRS», [27.10.19 12:44]

Psgţ zʼb,


Защищать, [27.10.19 12:45]

[В ответ на 🔺MTRS🔻]

О чем это?


«MTRS», [27.10.19 12:45]

Площадь в Иерусалиме, где я сейчас живу


Защищать, [27.10.19 12:46]

Будь вы мужчина или женщина


«MTRS», [27.10.19 12:46]

Позвольте нам определить, что вы хотите от меня.


«MTRS», [27.10.19 12:47]

[В ответ на защищаться]

Это не имеет никакого смысла вообще


Защищать, [27.10.19 12:47]

Почему бы и нет


Защищать, [27.10.19 12:47]

Я спросил


Защищать, [27.10.19 12:48]

Стоит отметить


Защищать, [27.10.19 12:49]

Вы знаете


«MTRS», [27.10.19 12:49]

Никакикс отвечает, почему ты мне пишешь?


Защищать, [27.10.19 12:52]

Вы не должны сердиться на ypzvommande, когда вы покидаете Telegram


«MTRS», [27.10.19 12:53]

Я не сержусь ни на кого. Что тебе нужно?


Защищать, [27.10.19 12:54]

Если ты не расстроен, я тебе кое-что скажу


Защищать, [27.10.19 13:08]

Если я не ошибаюсь по поводу арабского Kiddus


«MTRS», [27.10.19 13:18]

Я слушаю внимательно


Защищать, [27.10.19 13:20]

Вы когда-нибудь спрашивали, являетесь ли вы человеком предубеждения?


«MTRS», [27.10.19 13:22]

Я хороший человек


Защищать, [27.10.19 13:24]

Будет легко сфотографировать, если вы этого не хотите


Защищать, [27.10.19 13:27]

Почему ты не отвечаешь быстро?


«MTRS», [27.10.19 13:27]

Я тебя совсем не понимаю. Ты мне угрожаешь?


Защищать, [27.10.19 13:28]

Угрожая вам, если это необходимо


«MTRS», [27.10.19 13:29]

Тогда израильский офицер общей безопасности хочет поговорить с вами


Защищать, [27.10.19 13:31]

[В ответ на 🔺MTRS🔻]

Кто у него такая вещь


«MTRS», [27.10.19 13:33]

Да, этот разговор можно навязать.


«MTRS», [27.10.19 13:34]

Ты сейчас в Узбекистане? Или в россии? Это сделает вещи проще. ФСБ работает очень хорошо.


Защищать, [27.10.19 13:34]

Хорошо, не пишите мне мангу, я здесь, чтобы закончить вас сейчас Увидимся сейчас


Защищать, [27.10.19 13:36]

Здесь никогда не было работы ФСБ, и я не оскорблял

Ps: залез ему в фото профиля в телеге и ондна из этох фото

Так что русский он , походу знает. Интересно какой шанс, что если это и вербовка иль что-то незнакомое ФСБ сможет его найти?

Показать полностью 5
[моё] Текст Переписка Скриншот Узбекский язык Перевод ФСБ Терроризм Длиннопост
17
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии