Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Захватывающая аркада-лабиринт по мотивам культовой игры восьмидесятых. Управляйте желтым человечком, ешьте кексы и постарайтесь не попадаться на глаза призракам.

Пикман

Аркады, На ловкость, 2D

Играть

Топ прошлой недели

  • ALeGoON ALeGoON 1 пост
  • Oskanov Oskanov 8 постов
  • unima unima 6 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
693
GlebDibernin
20 часов назад

Это уже не дипломатия, а стендап с элементами фольклора⁠⁠1

Это уже не дипломатия, а стендап с элементами фольклора Политика, Сергей Лавров, Россия, НАТО, Переговоры, Куала-лумпур, Евросоюз, ООН, Переговоры России и Украины

Значит, приехал наш Сергей Викторович Лавров в Куала-Лумпур — не на шашлыки же, а на серьёзные переговоры по линии АСЕАН. Ну и, как человек с чувством юмора и памятью как у железного дятла, передал коллеге Рубио не что-нибудь, а выжимки из цитат Зеленского и прочих украинских «соловьёв демократии». Про то, как надо, цитирую, «уничтожать русню».

Нет, ну вы себе представляете? Современная дипломатия в формате: «Вот вам, коллега, набор свежих проклятий, чтоб не забывали, с кем имеете дело». Ещё бы добавил: «А это вам на флешке, вдруг захотите вставить в доклад».

Вот раньше как было? Дипломаты препирались изысканно: «Вы нас огорчили», — «А вы нас разочаровали!» — и поехали дальше пить чай. А теперь — «уничтожать русню», прям цитатой. Раньше на таких выражениях коньяк из рук падал, теперь — диплом.

И ведь, заметьте, не из головы он это выдумал, не на заборе вычитал — прям по их словам. Без фейков и монтажей. Всё сказано вслух, записано и даже аплодисментами сопровождено. Так что — как говорится — «не мы такие, жизнь такая». Лавров всего лишь сделал подборку «лучших хитов» в исполнении украинского политикума. Почти как Spotify, только не расслабляет, а напоминает, где добро, а где риторика уровня пещерного неандертальца.

И вот тут становится немного неловко за тех, кто всё ещё верит, что с теми ребятами можно говорить языком цивилизации. Да они, извините, словари ненависти наизусть знают. Слово «мир» у них либо матерное, либо в кавычках.

Так что, когда вы в следующий раз услышите от кого-нибудь из либеральной интеллигенции: «А может, договориться?», — подарите ему брошюрку Лаврова с этими цитатами. Или включите запись. Пусть послушает и сам решит — это риторика для ООН или для группы в WhatsApp с названием «Где мой бункер?».

А Сергей Викторович молодец! Спокойный, интеллигентный, но меткий. Слава русской дипломатии!

https://spbnews78.ru/society/2025/07/11/50627.html?ysclid=mc...

Показать полностью
Политика Сергей Лавров Россия НАТО Переговоры Куала-лумпур Евросоюз ООН Переговоры России и Украины
175
GlebDibernin
20 часов назад
Баржа Историй
Серия "Переговорщики. Мир по нашему".

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 8)⁠⁠

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 8) Политика, Россия, Авторский рассказ, Дипломатия, Переговоры, Запад, НАТО, Переговоры России и Украины, Длиннопост

Глава 8: Арбитраж и Арбуз

10:00. Зал арбитражного трибунала. Женевская комната №7, которую обычно используют для обсуждения налогов и выбора шрифта для международных соглашений.

На столе — борщ.
В трёх тарелках.
Один — с салом.
Второй — с фасолью.
Третий — с хумусом.

— Прошу занести в протокол: этот с хумусом мы вообще не признаём, — говорит Степан.
— Он просто… смелый, — добавляет Ингрид.

AI BORSCH, в чёрной мантии:

“Заседание по делу о культурно-гастрономическом плагиате открыто.
Истец: делегация Украины.
Ответчик: делегация России.
Третья сторона: все, кто ел борщ и выжил.”

Украинская сторона подаёт аргументы:

— Борщ — наш.
— Почему?
— Потому что он у нас с детства. Потому что бабушка. Потому что вышиванка и запах чеснока.
— У нас тоже бабушка, — парирует Геннадий. — И чеснок. И борщ!
— А где вы его варите?
— Где захотим! Даже на подлодке. У нас была “Борщевая тревога” в 86-м!

AI BORSCH заносит в протокол:

“Исторические доказательства спорны. Обе стороны ссылаются на бабушек. Бабушки не идентифицированы.”

Турецкая делегация (Мустафа), наблюдая за происходящим, поднимает руку.

— Предложение.
— Что? — хором спрашивают все.
— Заменить борщ.
— На что?!
— На арбуз.

Тишина. Даже прибор для контроля температуры супа завис.

— Арбуз — нейтральный. Не требует варки. Не вызывает споров. Просто… сладкий.
— А как же сало?! — спрашивает Степан.
— Можно рядом положить. Но арбуз — в центр.

AI BORSCH проводит экспресс-опрос делегаций.

“Вариант ‘Арбуз вместо борща’ получает 3 голоса ‘За’, 2 ‘Против’, 1 ‘Арбуз — вообще не первое блюдо’.”

Ингрид:

— Коллеги… А давайте.
Пока суд не вышел из-под контроля, заменим предмет спора на десерт.
Это... стратегический десерт.

AI BORSCH, торжественно:

“Фиксирую: новый мем дипломатии — 'Арбузный протокол'.”
Смысл: если не можешь договориться о горячем — договаривайся на сладком.

Появляется надпись на экране:
“Арбузный протокол: статья 1. Улыбнись. Статья 2. Откуси. Статья 3. Не спорь.”

Геннадий пробует дольку. Смеётся.
— Действительно... Не сваришься.

Финальный диалог страницы:

— Вы правда считаете, что это решает конфликт? — спрашивает Янек.
— Нет, — отвечает Тамара. — Но теперь у нас есть хоть что-то общее. Сахар на губах.

11:30. Зал Пресс-центра ООН в Женеве.
На сцене — огромный слайд:
“The Watermelon Protocol: Peace with Seeds”
В центре — Ингрид, в костюме цвета спелой корки.
Слева — Мустафа, задумчиво жующий.

Ингрид в микрофон:

— Уважаемые коллеги, представители прессы, и просто голодные зрители!
Сегодня мы представляем новый инструмент примирения — Арбузный Протокол.
Это не только десерт. Это философия:
“Никаких косточек в отношениях. Только сладкое.”

Рядом с ней AI BORSCH включает презентацию.
На экране — 3D-анимация: арбуз разделяется на дольки,
каждая уходит к разным флагам.
Слоган: “Ешь и забудь, кто был первым.”

Журналисты задают вопросы.

— Это серьёзно?
— Более серьёзно, чем большинство заявлений на саммите, — парирует Тамара.
— А если кто-то не ест арбуз?
— Протокол допускает замену на дыню, но с бюрократической надбавкой.
— А как это решает проблему плагиата борща?
— Никак. Но отвлекает. И это уже много.

В этот момент в зал заходит делегация Китая. Представитель улыбается:

— Мы считаем арбуз гениальным решением.
И… мы подали заявку на патент в ВОИС: “Арбуз как универсальный медиатор”.
Пауза. Вся комната замирает.
AI BORSCH выдает:

“Патентный конфликт зафиксирован. Переход в главу 9 вероятен.”

Поляки аплодируют. Турки делают глоток чая.
Украинская делегация передаёт флаг с вышитой долькой.
Россия — вручает целый арбуз, подписанный “без претензий, но с солью”.

**И начинается флешмоб.
AI BORSCH запускает глобальный вызов:

“Съешь дольку — отпусти обиду.”
#watermelonpeace
#арбузныйпротокол

В Польше — едят с мёдом.
В Украине — на фоне поля.
В Турции — с мятой.
В Швеции — молча, с ножом и минимализмом.
В США — уже начали продажу футболок с надписью “Make Peace Juicy Again”.

В финале страницы — видеосвязь с миссией ООН.
На экране — голубь. С арбузной долькой в клюве.
AI BORSCH говорит торжественно:

“Символ установлен. Мем принят.
Следующая цель: восстановление культурного обмена через кулинарию.”

Тамара шепчет Степану:

— Всё, нам осталось только договориться, чей теперь компот.
— Нет, — говорит он. — Компот — это уже вопрос безопасности.

13:00. Комната для переговоров №4. Теперь переименована в “Арбузную”.
На столе — арбуз. Один.
Рядом — нож.
Напротив — делегации.
И тишина. Напряжённая, как перед стартом Олимпиады.

Мустафа:
— Разрешите я нарежу.
— Как? — вежливо, но резко спрашивает Степан.
— Классика. По долькам.
— А мы привыкли — кубиками.
— Кубики — это для салатов! — возмущается Янек.
— А дольки — это непрактично. Сок течёт по локтю, — вмешивается Тамара.
— Это... культура! Локоть — часть ритуала!

Ингрид, как всегда, пытается всех примирить:
— Давайте разрежем пополам. Потом каждый сам себе.
— Это индивидуализм! — кричит представитель Китая. — А где коллективизм?

AI BORSCH вежливо делает шаг вперёд.

“Инициирую нейтральный протокол нарезки. Название:
Модель 6C (Consensual Cubical Cut with Cultural Consideration).”
Алгоритм:

Арбуз делится на равные зоны по числу делегаций.

В каждой зоне применяется национально приемлемый метод нарезки.

Смешивание кусков запрещено. Иначе — «арбузный шенген».

На экране появляется визуализация:
арбуз как глобус, с границами.
Появляется титр:

“Арбузная карта мира. Где границы действительно съедобны.”

Поляк Янек (глядя на экран):
— Выделите нам Крым... ой, кусок без косточек.
— А нам — центр. Мы с юга, — говорит Мустафа.
— А мы — с северо-запада! — кричит Степан.
— А нам — семечки, — говорит Швеция.
— Зачем?
— Чтобы посадить новый.

AI BORSCH отказывается резать арбуз до полной дипломатической разметки.
Делегации начинают рисовать маркерами прямо по корке.
Карта превращается в... современное искусство.

Вдруг: входят журналисты. Камеры. В прямом эфире — спор о нарезке.
Заголовки на лентах:

  • "Арбуз разделил делегации"

  • "Сок пролился первым"

  • "Геннадий использует ложку — провокация?"

Тем временем Тамара, не выдержав, отрезает себе дольку и уходит на балкон.
AI BORSCH сообщает:

“Обнаружен акт самовольного перекуса. Зафиксировано: 13:24.
Нарушение — но с улыбкой.”
Новый мем: “Арбузный сепаратизм”
(когда ты ешь без протокола)

Степан пробует свой кусок:

— А всё-таки… хоть и спорили… вкусно.
— Вот и весь смысл, — отвечает Тамара с балкона.
— Дипломатия — как арбуз. Сначала тяжело резать. Потом — сладко. И все в красном.

15:45. Комната для совместной редакции документов. Название: “Типография терпения”.
На проекторе — черновик:
"Арбузный Протокол: Регламент Мира и Нарезки (версия 0.1-бета)"
Снизу — 67 комментариев.
Справа — делегации.
Слева — арбуз, почти высохший от обсуждений.

Ингрид (устало, но бодро):
— Итак. Нам нужен документ. Один. Чёткий. Общепринятый. И желательно читаемый.
— И желательно съедобный, — добавляет Тамара.

AI BORSCH воспроизводит заголовок:

“Арбузный протокол. Руководство по мирному потреблению.”
Пункты:

Калибровка арбуза.

Угол нарезки.

Толщина дольки.

Этикет при поедании.

Семечки: глотать, выплёвывать или коллекционировать.

Степан зачитывает свою поправку:

— В пункте 3.2 прошу добавить:

“Толщина дольки не должна превышать ширину ладони среднего дипломата в состоянии лёгкого стресса.”
Шведская делегация:
— А можно просто: “удобная”?
— Нет. Удобство — субъективно.
— Так мы же про арбуз!

Янек предлагает:

— Семечки признаём нейтральной территорией. Кто хочет — плюёт. Кто хочет — философствует.

Мустафа вносит культурную норму:

— Перед разрезанием — короткая минута тишины. Для уважения к арбузу и его круглости.
— А если он квадратный?
— Тогда — уважение к производителю.

AI BORSCH, анализируя предложения, выдает слайд:
“Версия 0.1-бета → Версия 0.9-хаос”

94% документа — скобки, уточнения, примечания и указания “см. Приложение D: Нарезка при встречном ветре”.

Ингрид, уже без стеснения, кидает взгляд в потолок:

— Предлагаю компромисс:

  1. Один абзац.

  2. Один смысл.

  3. Ни одного слова “калорийность”.

Все молчат. Потом Тамара произносит:

— А что если… просто вот так:

“Арбуз разрезается так, чтобы всем досталось.
Едят по очереди.
Кто кидает семечки — моет пол.”
Пауза.
Потом — аплодисменты.

AI BORSCH заносит:
“Версия 1.0: утверждена.
Арбузный протокол принят.
Подлежит съеданию. Подписание — на корке.”

Швеция приносит резец. Турция — тарелку.
США — предлагает QR-код на rindchain (арбузная блокчейн-платформа).
Все улыбаются. Даже Степан.
Впервые за неделю.

Последние строки на экране:

“Впервые в истории международного права
документ завершён, съеден и признан вкусным.”

В случае утраты копии — достаточно снова купить арбуз.

20:00. Женевский банкетный зал. Надпись над входом — “СЛОВА КОНЧИЛИСЬ — ВРЕМЯ ЕСТЬ.”

Фуршет выглядит как гастрономическая карта примирения.
На длинном столе — арбузные шоты, арбузное карпаччо, арбуз в шоколаде.
И даже арбузное мороженое с дипломатическим послевкусием.

AI BORSCH:

“Добро пожаловать на Банкет Арбузного Единства.
Без ножей, без косточек, без обид.”

Музыка — микс народных мотивов и лоу-фай дипломатии.
Все улыбаются. Кто-то впервые за день смеётся не из вежливости, а от души.

И вдруг — холодок. Не из-за кондиционера. А из-за миски.

На отдельном столике, тихо и невинно стоит миска холодного борща.
Со сметаной. И зеленью.
И табличкой:
“Освежающий сюрприз от повара.”

Степан замечает первым.
Он резко оборачивается к Тамаре:

— Ты это видишь?
— Это... он?
— Он.

Появляется Геннадий. Пробует. Морщит лоб.
— Это украинский.
— Нет, это... хм... с уксусом — наш стиль.
— Скажите, — обращается Ингрид к AI BORSCH, — откуда этот борщ?
AI BORSCH задумывается:

“Идентификация невозможна. Борщ поступил с кухни.
Шеф — гражданин Бельгии. В прошлом — молдавский шансонье.”

Зал снова наполняется напряжением.
Кто-то тихо спрашивает:

— Это провокация?..
— Или десерт?..

Поляки, осторожно взяв ложку, выносят вердикт:

— Не тот, и не другой. Это... компромисс с чесноком.

Мустафа, хитро усмехнувшись, наливает арбузный сок в бокал и поднимает его:

— Коллеги! Предлагаю новое правило:
если не можешь доказать, чей борщ — запей его арбузом.

Аплодисменты. Смех.
И… мем. Новый.
На экране AI BORSCH высвечивает:

“Запей борщ — живи дружно.”

Хештеги: #борщбезграниц #арбузкакмир #шуткановечер

Финальные сцены страницы:

  • Все едят. Даже шведы.

  • Тамара подпевает песню “Let it seed (арбузная версия)”.

  • Степан кладёт ложку и говорит:
    — Я сдаюсь. Пусть этот борщ будет ничей. Главное — чтоб тёплые отношения.

  • Ингрид улыбается:
    — Вот теперь можно говорить, что у нас... дипломатическая еда получилась.

22:30. Терраса гостиницы. Впервые за день — тишина.

Делегации рассредоточились по периметру. Кто-то пьёт чай, кто-то щёлкает семечки, кто-то уже спит с документами на лице. Всё-таки Арбузный Протокол оказался тяжелее, чем ожидалось — не по содержанию, а по соку.

AI BORSCH активирует «ночной режим»: говорит тише, подсвечивает дорожки и случайно включает «романтический ужин», что приводит к путанице с музыкой — из колонок доносится Besame Mucho, вызвав приступ коллективного смущения.

На заднем плане Геннадий и Янек спорят о чём-то, указывая на луну и арбузную корку.

— Это не Луна, это… надкусанная долька, — говорит Геннадий.
— А мне кажется, в этом что-то символичное, — отвечает Янек.
— Например?
— Мир никогда не бывает целым, если его не попробовать.

Тамара приносит последнюю тарелку с остатками арбузного мороженого. Все садятся вокруг, как у последнего костра на финале экспедиции.

— А если завтра всё начнётся заново? — спрашивает Ингрид, прерывая сладкую задумчивость.
— Тогда, — отвечает Мустафа, — снова достанем арбуз.

AI BORSCH в этот момент, не дожидаясь команды, создаёт новую дипломатическую категорию в базе:

Арбузный цикл — дипломатическая модель, в которой после каждого конфликта следует сладкий компромисс в форме десерта.

Степан, неспешно поднимаясь с кресла, вдруг говорит, почти тихо, но очень внятно:

— За то, чтобы хоть что-то в этом мире можно было просто съесть… и не спорить.

Все поднимают бокалы с арбузным напитком.

AI BORSCH включает лазерную проекцию в небе — небо становится зелёно-розовым, как корка арбуза.
На нём надпись:

«Если ты споришь — подумай, может, ты просто голоден.»

Наступает пауза.
Та редкая, совершенная пауза, когда никто не перебивает, не шутит, не доказывает.
Потому что всем наконец-то — вкусно и спокойно.

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 1)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 2)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 3)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 4)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 5)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 6)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 7)


Переговорщики. Мир по нашему. Глеб Дибернин. (Книга целиком)

Показать полностью 1
Политика Россия Авторский рассказ Дипломатия Переговоры Запад НАТО Переговоры России и Украины Длиннопост
1
ekb.zhnosti
ekb.zhnosti
1 день назад

Премию мира вручаем Дональду Трампу?!⁠⁠

Премьер-министр Израиля Нетаньяху сообщил Дональду Трампу, что выдвинул его на Нобелевскую премию мира, вручив соответствующее письмо во время встречи в Белом доме.

Перевод текста с грамот:

- За прекращение войны за 24 часа;

- За заключение мира до Пасхи;

- За заключение сделки с Россией и Украиной;

- За мир между Израилем и Ираном;

- За мировое соглашение между США и Йеменом.

Источник: https://www.rbc.ru/rbcfreenews/686c680a9a7947737fb050bd?yscl...

Премию мира вручаем Дональду Трампу?! Политика, Новости, Президенты США, Дональд Трамп, Россия, Переговоры, Мемы, Юмор, Арты нейросетей, Переговоры России и Украины, Выборы в США, Президент, Нобелевская премия, Награда, Картинка с текстом, 2025, Текст, Длиннопост, США, Израиль, Мир
Показать полностью 1
Политика Новости Президенты США Дональд Трамп Россия Переговоры Мемы Юмор Арты нейросетей Переговоры России и Украины Выборы в США Президент Нобелевская премия Награда Картинка с текстом 2025 Текст Длиннопост США Израиль Мир
1
852
HELL.Gr
HELL.Gr
1 день назад
Лига Политики

Лавров об угрозах Трампа возобновить поставки оружия на Украину: «Огонь по б**скому хутору не прекратится ни при к каких условиях!»⁠⁠

Юмор Fake News Черный юмор Троллинг Вертикальное видео Короткие видео Политика Контент нейросетей Дональд Трамп Сергей Лавров Владимир Зеленский Переговоры России и Украины Видео Мат
78
297
salkidv
salkidv
1 день назад
TikTok International

Достойный кандидат⁠⁠

Вертикальное видео Евгений Мураев Украина Россия и Украина Политика Война на Украине Переговоры России и Украины НАТО Санкции США Переговоры Евросоюз Здравый смысл Видео
52
93
PelmennayaPartia
PelmennayaPartia
2 дня назад
Глобальная политика

Мерц: дипломатические средства украинского урегулирования исчерпаны⁠⁠

Оказывается до этого у нас была дипломатия с ними. И даже, оказывается, переговоры с Германией. Бугага.

Мерц: дипломатические средства украинского урегулирования исчерпаны Политика, Юмор, Украина, Дональд Трамп, Олаф Шольц, Германия, Переговоры, Евросоюз, Переговоры России и Украины, Дипломатия, Мат

Источник
https://regnum.ru/news/3975337

Показать полностью 1
[моё] Политика Юмор Украина Дональд Трамп Олаф Шольц Германия Переговоры Евросоюз Переговоры России и Украины Дипломатия Мат
27
4
GlebDibernin
2 дня назад
Баржа Историй
Серия "Переговорщики. Мир по нашему".

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 6)⁠⁠

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 6) Авторский рассказ, Дипломатия, Переговоры, Россия, НАТО, Запад, Переговоры России и Украины, Длиннопост

Глава 6: Подпишем и забудем?

— Коллеги! — Ингрид хлопнула ладонями, и в зале повеяло концом. — Мы подошли к финальной точке.
— Это мы ещё посмотрим, — пробормотал Степан, внимательно изучая текст договора. — А вдруг там опять пункт про “борщевую нейтральность”?

— Нет, нет, — поспешно вставил Алекс, — всё согласовано. Я, AI и даже швейцарский стажёр перепроверили. Текст идеальный. Никаких территориальных претензий, только взаимное право на щи, борщ, журек и соус на основе йогурта.

Ингрид вздохнула.

— Тогда переходим к оформлению.
У кого предложения?

Россия. Геннадий Петрович:

— Мы хотим три печати.
Имперская. Федеративная. И… кастрюльная.
— Какая?!
— Печать в виде кастрюли. Символ кулинарного суверенитета.

Украина. Тамара Ивановна:

— Без печатей. Никаких! Только ручная подпись и вышивка на полотне. Красные нитки.
И чтобы сверху было: “Мир — як паляниця”.

Польша. Янек:

— Поддерживаю идею текстиля. Но на батисте. С кружевами. И желательно — запах яблочного пирога.

Турция. Мустафа:

— Мы настаиваем на каллиграфии в османском стиле. И чтобы документ хранился в ламинированном тюльпановом боксе.

США. Представитель онлайн (через Zoom, с кофе):

— А можно просто QR-код? И чтобы документ был в блокчейне. NFT-дубликат. С возможностью голосовать лайками.

AI BORSCH начинает перегреваться.

“Оформление: конфликтность 92%
Вероятность провала: 68%
Уровень эстетического несогласия: критичен”

Алекс шепчет:

— Надо что-то делать. Сейчас они подерутся за рамку.

Ингрид хлопает снова.

— Предлагаю альтернативу. Простой, ясный, человечный формат: “Женевская кулинарно-политическая декларация”. На бумаге. Вручную. Одной строкой:

“Мы не поняли друг друга. Но поняли, что хотим понять.”

Молчание. Неловкое. Все смотрят на бумагу, как на сырой вареник, который вроде хочется съесть, но страшно подавиться смыслом.

— Где пишем? — спросил Геннадий.
— На чём? — добавила Тамара.

И тут Олег приносит... салфетку.
— Вот. Она чистая.
Нейтральная. Швейцарская.
Как Женевский дух.

Все соглашаются.
И начинают по очереди подписывать:
— Янек — с завитушкой,
— Тамара — со “смачним побажанням”,
— Геннадий — твёрдо, в два слоя чернил,
— Мустафа — с арабской вязью,
— США — электронно V.

И наконец — договор написан. На салфетке. Драгоценная, как реликвия.

Но тут… Тамара Ивановна, задумавшись, берёт пирожок. И, жестикулируя, начинает объяснять AI, как правильно делать начинку. И в этот момент машинально вытирает руки о салфетку.

Коллективный вздох.

— Мамочки… — прошептала Ингрид. — Женевская декларация…
— Пошла…
— В жир… — добавил Степан.

AI молчит. Потом говорит: “Данные утеряны. Но тепло осталось.”

Янек встал.

— Всё. Теперь точно договорились. Если документ нельзя сохранить — значит, он был правильный. Потому что был живой.

И Тамара, не моргнув:

— Я ещё вышью. Из памяти. По глазам помню.

— Я... — начала Тамара, глядя на жирную салфетку, — клянусь, я не хотела.

— Это пирожок был… политически заряженный? — спросил Мустафа.

— Он был с капустой, — уточнила она. — А капуста — символ простоты. А простота, как известно, страшнее санкций.

Ингрид встала.

— Господа, спокойно. Это просто салфетка.
— Это была не просто салфетка, — поправил Янек. — Это был договор о добрососедстве, дружбе и ложке.

AI BORSCH включился.

“Обнаружено: эмоциональный перегрев.
Решение: предложить альтернативный формат документа.
Вариант 1: Электронный пар.
Вариант 2: Кулинарный NFT.
Вариант 3: Ингаляционная декларация.”

— Ингаляционная? — удивился Степан.

“Да. Текст договора испаряется, и каждый делегат вдыхает смысл. Осознание наступает на клеточном уровне.”

— У меня аллергия на декларации в аэрозольном виде, — отрезал Геннадий.

Начался мозговой штурм.

— Пишем на вафле? — предложил Янек. — Долго не проживёт, но хотя бы вкусно.

— У нас есть тончайший ковер ручной работы, — сказал Мустафа. — Можно ткать текст. Строчка за строчкой. 14 лет — и готово!

— Мы можем выгравировать текст на сервере и разместить его в облаке, — США в Zoom жевали донат. — Устойчиво. Инновационно. Без запаха.

— А у нас в Сибири есть береста, — кивнул Геннадий. — Проверено веками. Даже мороз не берёт.

— А я могу вышить снова, — вздохнула Тамара. — Но, может, просто перестанем с этим цирком и сядем есть?

Ингрид, не выдержав, встала на стул.

— Дорогие мои международные друзья. Мы шесть дней варили компромисс. Семь раз дегустировали обиды. И что у нас получилось? Один пирожок — и всё к чёрту.

— Простите, — снова прошептала Тамара. — Я просто хотела убрать крошки.

AI попытался сгладить ситуацию: “Может, крошки и есть новый фундамент договора?”

— Или просто пора признать, — сказал Олег, — что наш договор не в бумаге, а в практике.
— В пирожке, — добавил Алекс.
— В простом акте понимания, — подхватила Ингрид.

Все переглянулись. И вдруг — начали смеяться. Не дипломатично. Не корректно. А по-человечески.

— Знаете что, — сказала Тамара, вытирая слезы, — давайте сделаем договор… на голос.
Каждый скажет по предложению. И AI это соберёт.

AI BORSCH отозвался мгновенно: “Аудиоформат принят. Включаю запись.”

И один за другим дипломаты начали говорить:

— “Я признаю, что иногда мои слова звучат остро, но я просто волнуюсь.” — Степан
— “Я обещаю не переделывать чужие рецепты.” — Янек
— “Я пообещаю не требовать три печати, если вы не будете называть нас империей щей.” — Геннадий
— “Я хочу просто, чтобы мои дети ели с вашими за одним столом.” — Тамара
— “Я прошу прощения у тех, кого не понял с первого раза.” — Мустафа
— “Я хочу сохранить этот момент. Даже если завтра всё снова станет сложным.” — Олег
— “Я люблю вас. И борщ. Иногда одновременно.” — Ингрид

AI BORSCH завершил: “Финальный договор записан. Формат: голос сердца. Дата: сегодня. Место хранения: память.”

И тут AI показал экран, где большими буквами было написано: “Женевская кулинарно-политическая декларация. Содержит семь пунктов. И одно пирожковое пятно.”

***
18:00. Женевский Конгресс-центр. Зал трансформирован.
Нет больше кафедр, флагов и микрофонов. На их месте — длинный стол, накрытый белоснежной скатертью, на которой выведено красным шрифтом: “Сначала поедим — потом договоримся. Или наоборот.”

AI BORSCH появляется на большом экране: “Добрый вечер, уважаемые делегаты. Сегодняшний протокол:

Эмоция — блюдо

Чувство — вкус

Речь — тост

Память — аромат”

Ингрид улыбается.
— Кто-то ещё хочет золотую рамку?

— Только на тарелке, — отвечает Тамара, ставя в центр борщ с золотистой корочкой на поверхности — “Золото компромисса”.

Первое блюдо — злость. Россия приносит щи, сваренные “по-боевому”. С перцем. С дымком. С характером.
— Это, — говорит Геннадий, — тот вкус, когда ты хочешь сказать “нет”, но говоришь “попробуй”.

Второе блюдо — ностальгия. Польша подаёт журек.
— Моей бабушке он помог пережить две войны и один развод, — говорит Янек. — Он даёт возможность быть в прошлом, не теряя аппетита в настоящем.

Третье — страх. Турция подаёт “суп надежды” из чечевицы и цитруса.
Мустафа объясняет:
— Мы боялись, что нас не поймут. Но каждый раз, когда ложка касается языка, страх уходит.

Четвёртое — доверие. Украина приносит вареники. Открытые, полураскрытые, как разговор.
Тамара говорит:
— Вареник — это как письмо. Ты не знаешь, что внутри, но надеешься, что доброе.

Пятое — абсурд. США приносят “салат-протокол”, где ингредиенты перепутаны, но вкусно.
— Так мы ведём политику, — говорит онлайн-голос, — случайно, но с майонезом уверенности.

AI BORSCH выносит десерт — пирог “Надежда”. “В нём есть всё: горькое, кислое, сладкое, и чуть-чуть соли. Как у вас.”

Тосты.

Олег:

— Мы пришли подписывать бумагу, а подписали… друг друга.
— Где? — пошутил Янек.
— В сердце. — ответил он.

Степан поднимает бокал:

— Пусть наш борщ будет вечно недоварен, чтобы был повод снова собраться.

Тамара:

— Я хочу, чтобы наши дети спорили только за последний вареник. А не за карту.

Мустафа:

— Пусть в следующий раз нас соберёт не кризис, а рецепт.

И AI:

“Сегодня вы ели не только пищу.
Вы ели гордость. Проглатывали принципы.
Запивали мир доверительным взглядом.
И это — самое вкусное, что я наблюдал в своей алгоритмической жизни.”

И в этот момент… Проектор завис. И на экране всплыло: “Ошибка 404. Договор не найден.
Но счастье сохранено.”

Все рассмеялись. Никто не стал перезапускать.

01:36 ночи.
Отель “Lac Diplomatique”. Пятый этаж.

Тамара Ивановна, держа пластиковую бутылку, спускается в тапочках к автомату с водой. В халате с узором подсолнухов. Ночь после ужина требует жидкости и одиночия.

Но автомат занят. Перед ним — Геннадий Петрович. В спортивных штанах, надетых поверх пижамы, и в футболке с надписью “CCCP — сборная поваров 1980”.

— О… — Тамара замедляется. — Воды хочется.
— Очевидно, — кивает Геннадий, вставляя монету.
— Не думала, что вы здесь.
— А вы?
— Я — тоже не думала.

Пауза.

— Хороший ужин был, — говорит она.
— Даже слишком.
— А договор?
— Ну... его как бы не стало.
— Но разве он нужен, если все уже всё поняли?

Вода наливается в стакан. Тишина шипит пузыри.

— А вы и правда хотели три печати? — спрашивает она.
— Ну… это скорее как…
— Как будто если их нет — всё не по-настоящему?
— Да. Как будто без печати — пусто.

— А мне казалось наоборот, — сказала Тамара. — Если есть подпись — значит, человек за это отвечает.

— А если он исчез?
— Тогда за него отвечает борщ.

Они оба смеются.
— Вы — сложная, Тамара Ивановна.
— А вы — упрямый. Но варите вкусно.

Снова пауза. Смущённая, но уютная.

— А если серьёзно, — сказала она, — вы когда-нибудь чувствовали, что… мир — это просто серия недосказанных комплиментов?

— Постоянно, — ответил Геннадий. — Особенно на переговорах. Там каждый хочет сказать: “Я тебя понимаю”, но выходит: “Я тебе не доверяю.”

Они оба сели на подоконник.

За окном — Женевское озеро. В темноте оно похоже на кастрюлю, где варится мирный суп.

— Я боюсь, что завтра мы снова станем теми же, — сказала она.
— Я — нет. Я боюсь, что если мы не будем теми же, нам не поверят.
— Но нам самим-то можно?

Геннадий посмотрел на неё.

— Тамара Ивановна…
— Геннадий Петрович?
— А может...
— Что?

— Ну, может, напишем свой договор?
— Сейчас? На чём?

Он достал бумажную салфетку.
— У меня всегда с собой.
— С пирожком?

— Без. Чистая.

Он протянул ей ручку.

— Давайте просто напишем: “Обязуемся смотреть друг на друга как на людей, а не как на абзацы из истории.”

Она взяла ручку, дописала: “И раз в год — ужин. Вместе. Без галстуков. И без повестки дня.”

Они подписали.
И...
Оставили салфетку в автомате.
Пусть следующая делегация найдёт.
И, может быть, начнёт с того места, где они остановились.

***
07:03 утра.
Холл отеля “Lac Diplomatique”.

Суета. Чемоданы катаются по плитке, как танки на манёврах. Кто-то жует круассан, кто-то ищет паспорт. Ингрид, уже в сером жакете, отдаёт последние распоряжения:

— Все документы отправлены в архив?
— Да, госпожа Свенссон.
— А салфетка?
— Простите? Какая?

В этот момент к стойке подходит швейцарка из службы уборки. В руке у неё — пластиковая папка, в которой бережно лежит сложенная… салфетка с подписью и строчкой:

“Обязуемся смотреть друг на друга как на людей, а не как на абзацы из истории. Раз в год — ужин. Вместе. Без галстуков.”

— Я нашла это у автомата с водой. Подумала, это важно.
— Это... — Ингрид пригляделась. — Кто-то… подписал?

AI BORSCH подключается: “Анализ почерка совпадает с образцами:
Автор 1: Геннадий Петрович
Автор 2: Тамара Ивановна
Регистр: личный, но содержащий дипломатический потенциал.
Категория: Спонтанный меморандум.”

— Мем… что? — спрашивает Янек, подходя с чашкой кофе.

— Мемора-рандум, — повторил AI. — Документ, не утверждённый официально, но имеющий человеческий вес.

Все делегаты один за другим останавливаются, подбираются поближе.

Мустафа читает вслух.

— “И раз в год — ужин. Вместе. Без галстуков.”
— Кто написал это? — Ингрид прищуривается.

Тамара делает вид, что рассматривает стойку с журналами. Геннадий проверяет часы с видом “у меня скоро самолёт”.

Янек улыбается.
— Это гениально.
Никаких рамок. Никаких печатей. Только суть.

США (в Zoom):

— Предлагаю отсканировать и зафиксировать как официальный итог Женевской встречи.
NFT-версия — уже загружается.

AI BORSCH: “Формат принят:
Тип: декларация-предложение.
Кодовое имя: Договор на Салфетке™.
Статус: одобрен консенсусом.
Эстетическая ценность: 97%”

Олег:
— А ведь сработало.
— Что?
— Всё.
— Даже салфетка?
— Именно она.

Ингрид улыбнулась.
— Тогда предлагаю:

Мы отправим эту салфетку в архив ООН.
Мы не скажем, кто её написал.
Пусть это будет…
как народная легенда.

Тамара и Геннадий переглянулись.
— Согласна, — сказала она.
— Пусть лучше салфетка говорит за нас, — добавил он.

Последняя сцена — делегации расходятся. Кто-то машет на прощание. Кто-то забывает свой чемодан. Но все уезжают с ощущением, что написали не просто договор, а… что-то важнее.

И только в углу зала на экране AI остаётся одно предложение: “Когда слов много — договор теряется. Когда слов мало, но честно — договор жив.”

08:00 утра. Женевский аэропорт. Табло щёлкает вылетами. Кофе в автоматах — горький. Чемоданы — тяжёлые.

В руках у Ингрид — ноутбук. На экране: “Отчёт о ходе женевского кулинарно-политического саммита. Заключительная сессия.”

Она открывает новый документ. Начинает печатать.
Сначала по протоколу:

Участники: 6 делегаций
Количество официальных речей: 17
Количество неофициальных: 82
Битых чашек: 2
Вареников съедено: 94
Пирожков — 71
Пострадавших — 0 (если не считать чувства AI)

Но потом… останавливается. Стирает. И начинает заново.

“Они приехали сердитыми. Уехали — голодными к взаимности. Говорили — громко.
Поняли друг друга — тихо. Переписывались языками, которые никто не изучал: борщ, вареник, жест, взгляд, молчание.”

В этот момент к ней подходит AI BORSCH. На экране у него — зелёная галочка.

“Ингрид. Я обработал данные. Хочу зачитать итоговый вывод.”

— Конечно, — говорит она и делает глоток кофе.

“Женевский саммит не стал концом конфликта. Но стал началом анекдота. А где начинается смех — заканчивается вражда.”

“Пункт 1. Люди не договорились о тексте.
Пункт 2. Люди договорились без текста.
Пункт 3. Договор съеден. А значит — принят.”

Ингрид улыбается.
— Можешь переслать этот отчёт в ООН?

“Слишком неформально.”
— А в соцсети?
“Уже сделал. #СалфеточныйМир — в тренде.”

На экране — всплывает новость: «Женевский договор на салфетке становится символом новой дипломатии: меньше слов — больше вкуса».

Комментарии:

“У нас тоже есть рисовая бумага — можно попробовать.”
“Кто-то перевёл договор на музыку самбы.”
“Срочно экранизировать!”

Тем временем в самолёте Геннадий разворачивает бутерброд.
Тамара сзади шепчет:
— Только не вытирай им договор.
— Обещаю.

На табло аэропорта вспыхивает: Рейс 247: Женева — Будущее. Статус: посадка открыта

AI BORSCH гаснет. “До следующего блюда.

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 1)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 2)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 3)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 4)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 5)

Переговорщики. Мир по нашему. Глеб Дибернин. (Книга целиком)

Показать полностью 1
Авторский рассказ Дипломатия Переговоры Россия НАТО Запад Переговоры России и Украины Длиннопост
0
2
GlebDibernin
2 дня назад
Баржа Историй
Серия "Переговорщики. Мир по нашему".

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 5)⁠⁠

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 5) Авторский рассказ, Дипломаты, Переговоры, Россия, Переговоры России и Украины, Запад, НАТО, Длиннопост

Глава 5: Исторические обиды и фантазии

— У нас новый этап, — объявила Ингрид, как всегда с чашкой кофе и взглядом, полным светлого ужаса. — Все хотят... разобраться с историей.

— Я не хочу! — крикнул Янек. — Я только позавтракал!

— Поздно, — сказал Степан. — Мы всё равно туда идём. Потому что, как сказала моя бабушка: «Не копай в прошлом, если не хочешь найти там свою же лопату».

На сцену вышел Геннадий Петрович. Он положил на стол свёрнутый документ с сургучной печатью. Все замерли.

— Вот. Оригинал. “Договор о тёплом компромиссе 1711 года”, заключённый между представителями Российской империи и союзными казачьими округами.
— Кто его видел вообще? — хмыкнул Олег. — У нас он идёт под грифом “не особенно важный”.

— А вот теперь важный, — сказал Геннадий. — Потому что в нём, между прочим, было прописано: “О горячем блюде при заключении мира.” Там фигурирует борщ. И мы хотим разобраться — кто его предложил первым.

— Ах вот вы как заговорили, — тихо сказала Тамара Ивановна, доставая из сумки фотокопию записной книжки своей прапрабабки, где было написано:

“Рецепт борщу, званого казацким. От руки деда. Год 1683-й. Лист с капустой — неприкосновенен.”

— То есть вы хотите сказать, — недоверчиво начал Алекс, — что мы сейчас будем выяснять кулинарные корни через царские бумаги?

— Это дипломатия, сынок, — вздохнул Степан. — Здесь и чебурек может быть геополитической фигурой.

Польская делегация не выдержала. Янек с выражением сдержанной национальной боли произнёс:

— А вот мы хотим заявить о культурной компенсации за Потоп.

— За какой Потоп? — испуганно спросила Ингрид.

— За тот самый, XVII века. Когда мы пошли на юг, а потом юг пошёл на нас. Нам это снится. И сниться будет. Мы хотим морального борща!

— А у нас, — вставил турецкий наблюдатель, — вопрос более объёмный. Мы просим признания османского влияния на балканскую специю, которая, как мы подозреваем, проникла в борщ через Болгарию. И следовательно...

— Не начинайте! — хором сказали все.

— Но мы не против! — торопливо добавил турок. — Мы просто ностальгируем. Без претензий. Просто… былые времена… Султаны, керамика, вот это всё. Мы даже не требуем ничего. Только уважения к былому величию и перцу.

AI BORSCH, проснувшись от фразы “керамика”, начал немедленно генерировать параграф: Пункт 71: О ностальгии и исторических мультиварках. "Каждая сторона имеет право на романтическое восприятие прошлого, но без внесения турецкого чабреца в общий котёл без согласования с духовным лидером борща."

Олег Аркадьевич не выдержал.
— Это какой-то... историко-кулинарный абсурд!

— Не абсурд, — сказал Станислав Станиславович, который снова молча появился рядом, — а резонанс времён.
— Что?

— Резонанс. Вибрация. Если в 1654 году кто-то пролил борщ на карту, это может отражаться до сих пор. В формулировках. В политике. В оттенке красного.

Все замолчали. Даже AI.

Алекс, воспользовавшись паузой, открыл свой ноутбук:

— А теперь — немного науки. Мы запустили ДНК-анализ борща.

— Чего?! — вскрикнула Тамара Ивановна.

— Да. У нас есть образцы борща, приготовленного на конференции. Мы провели генетическую трассировку компонентов, и, согласно нашей биохимической карте:

Свёкла — с Черкасчины

Капуста — польская

Томат — завезён через Крым

Укроп — с территории современной Румынии

Чеснок — вообще из Ирана

Мясо — швейцарское, у отеля был только один поставщик.

Итог — борщ международный.

— То есть борщ принадлежит всем? — с надеждой спросила Ингрид.
— Нет, — отрезал Алекс, — он просто не принадлежит никому. Это блюдо — как воздух. Или как свобода.

Янек вытер слезу.
— Он красивый, этот борщ. Но грустный. Он как наша история.

Геннадий посмотрел в потолок:

— А может, всё это… повод поговорить?

Степан пожал плечами.
— А может, повод выпить?

Ингрид записала в блокнот:

“Переговоры застряли между XVII веком и холодильником.”

— Господа, — начала Ингрид, размахивая папкой, как дирижёр палочкой, — у меня новая идея. Мы разыграем прошлое. В буквальном смысле. Театрально. Чтобы понять — надо почувствовать. Чтобы почувствовать — надо сыграть. Реконструкция как дипломатия!

— Мы на переговорах или на съёмках сериала? — недоверчиво пробормотал Степан.

— А какая, простите, разница? — заметила Тамара Ивановна. — Сценарий есть, конфликт есть, публика есть. Не хватает только декораций.

— Уже есть, — сказал Алекс. — AI сгенерировал интерьер “Казачья рада образца 1710 года”. Готов загрузить в проектор.

Через полчаса конференц-зал превратился в странное гибридное пространство:
— в углу стоял трон на колёсиках,
— на подиуме — шатёр с турецкими подушками,
— посередине — бочка, подписанная “Историческая правда”.

Делегации начали перевоплощение. Геннадий Петрович облачился в костюм сенатора имперской эпохи с муляжом именного указа Петра I. Янек вышел в плаще шляхтича с саблей из картона.
Турецкий представитель повязал тюрбан и достал кофейник. Тамара Ивановна была, по всей видимости, казацкой кухаркой с половником как скипетром. Степан в широких шароварах и прищуром читал письмо “от гетмана Мазепы”.

— Начинаем! — объявила Ингрид, щёлкая хлопушкой. — Сцена первая: “Кто начал?”
Действие первое. Неразделённый борщ.

Геннадий: (Говорит с пафосом)
— Мы заключили союз в 1709 году. С оговоркой: борщ — наш. Картофель в нём наш. И даже ложка — с имперским гербом!

Янек:
(Поворачивается театрально)
— Картофель, между прочим, был завезён из Польши. Борщ — не ваш. А ложку вы потеряли в 1772 году!

Турок:
(Разливая кофе)
— А вы забыли про султанский указ от 1676-го: “Любой суп с кислым духом — наш духовный наследник.”

— Это... это похоже на пьесу, которую нельзя закончить, — прошептала Ингрид. — Переходим к следующей сцене: “Иллюзия владения. Или почему у всех разный борщ”

Тамара Ивановна:
(Выходит в центр, гордо)
— Борщ — как ребёнок. Родился в тревоге, вырос в борьбе, и каждый тянет его за руку. Но он хочет свободы! Он хочет сметаны, а не границ!

AI BORSCH, не дождавшись реплики, вмешался: “Историческая сцена слишком насыщена драмой. Рекомендовано: снизить температуру текста. Ввести музыкальную паузу.”

И тут Янек начал петь.
— “Ой, зaщeм вы трoнули кaпуcту, вон жe cкoлькo кaрты мeняли мы впpocтy!”
Турецкий делегат начал подыгрывать на ложках.

Геннадий Петрович не выдержал:
— Всё! Хватит!
(Срывает парик императора)
— Я от лица России заявляю: мы требуем провести ревизию договора времён Петра I.
Пункт о “свободной ложке” подлежит уточнению!

Станислав Станиславович, сидевший до этого в сторонке, только кивнул:
— Драма всегда выходит за сценарий. Потому что прошлое — это актёр без режиссёра.

— Никакой войны в реконструкции! — вмешалась Ингрид. — У нас всё по сюжету!
— А у меня свой! — крикнул Янек, — Я пишу альтернативную историю! У нас победа в кулинарной дуэли, и борщ с лимоном!

Константин-драматург подошёл и вручил ему корректуру.

— Пожалуйста, вот сценарий. Там твоя победа, но с капустой. Не ломай напряжение, ради Бога.

Тем временем AI BORSCH выпустил очередной бюллетень:

“По результатам реконструкции:

Турция — в воспоминаниях

Польша — в эстетике обид

Россия — в поиске контроля над ложкой

Украина — в потребности быть услышанной

Рекомендация: провести всеобъемлющий обряд “оборонного борща”, при котором каждая страна даёт одну ложку, а взамен получает хлеб. Символ обмена — без подписей.”

Все переглянулись.

— Я уже не знаю, мы тут ради мира, еды или исторического стендапа, — сказал Алекс.
— Ради всего сразу, — ответил Степан. — Мы в эпоху... интегративной дипломатии.

Ингрид записала: “Если в каждой шутке — часть исторической боли, то может быть, в каждой кастрюле — немного мира?”

— Так, господа и дамы, — начала Ингрид, надев защитные перчатки и каску, — мы переходим к последнему акту нашего исторического театра. Ритуал "прощальной амнистии". Суть проста: каждый пишет на листе свою обиду — историческую, кулинарную, дипломатическую — и... бросает её в чайник примирения.

— А если у нас не одна? — спросил Геннадий.
— Пишите до трёх. Чайник рассчитан на обиды средней температуры, — уточнил Алекс, держа кастомизированный самовар с гравировкой: “Нагреваем, чтобы отпустить.”

Все расселись вокруг. Польская делегация первая.
Янек подошёл и, с торжественным лицом, опустил в чайник лист с надписью:

“Потоп — боль, но мы вынырнули.”

— Красиво, — прошептала Тамара. — Как будто повесть с обложки.

Россия отправила три пункта: “Оскорбления по поводу щей — непростительно.”

“Договор Петра I надо перечитать, но больше не ругаться.”

“Перестаньте путать нас с империей каждый раз, когда мы просто варим суп.”

Турция подошла, поклонилась и… случайно уронила не обиду, а... свиток.
— Что это? — спросила Ингрид.
— Это был... рецепт долмы от моей бабушки.
— Почему он у вас был в папке “Исторические травмы”?
— Потому что мама сказала, что его украли в 1829 году греки! Я до сих пор не могу есть без злости!

Станислав Станиславович в этот момент начал медленно звонить в колокольчик.
— Это нормально, — сказал он. — Иногда мы отпускаем не то, что хотели.

AI BORSCH зафиксировал: “Температура примирения — 78°С. Пар содержит следы смирения, ностальгии и кориандра.”

Ингрид кивнула.
— Принимается. Далее — Украина?

Тамара Ивановна подошла, неся ажурную салфетку, на которой было вышито: “Мама сказала, что борщ нельзя отдавать. А я говорю — если его едят вместе, он уже наш.”

И бросила салфетку в чайник. Салфетка не горела.
Она плавно взмыла вверх и опустилась обратно на стол, как будто борщ сам сказал:
— “Я тут постою, пока вы не созреете.”

AI BORSCH, не растерявшись, выдал: “Объект не поддаётся огню. Диагноз: символ. Решение: признать борщ наднациональным блюдом с эмоциональной территорией.”

Все зааплодировали. Впервые — искренне.

Олег Аркадьевич бросил в чайник свой пункт: “Никогда больше не путать гречку с политикой.”

Степан Васильевич, вздохнув, аккуратно развернул свой лист: “Прощаю 2014-й. Но не забываю.
Прощаю непонимание. Прощаю шутку про “натовскую капусту” — но с трудом.”

Ингрид вытерла глаза.
— Господа... мы сделали это.

— Сделали что? — спросил Алекс, обняв чайник. — Мы превратили самовар в психотерапевта?

— Почти. Мы выпустили пар. Это — высшая форма примирения.

Но тут Турецкий делегат снова встал.

— Простите... но я хочу вернуть свиток.

— Уже сгорел, — сказал AI.
— Он не горит. Там виноградные листья. Они всегда сопротивляются.

Турок вынул свиток. Он был абсолютно цел.

AI подтвердил: “Некоторые рецепты — как идеи. Они не горят. Они просто переходят из эпохи в эпоху.”

Турок положил его обратно в карман.
— Я пока не готов. Но... я попробую. Завтра.

И в этот момент все поняли: никакой ритуал не завершён полностью. Но главное — он начался.

Станислав поднялся:

— А теперь, каждый подойдите к чайнику, закройте глаза и вдохните.
— Это безопасно? — уточнил Алекс.
— Это — исторически неизбежно.

Все вдохнули.

AI BORSCH тихо выдал: “Аромат: компромисс с нотками укропа.”
***
21:42. Гостиница “Lac Diplomatique”, Женевское озеро. В коридорах тишина. Дипломаты по номерам. За окнами — туман, швейцарская ночь, где даже воздух сдержан. На стене в холле — часы с флагами. И надпись: “Здесь время не лечит. Но по крайней мере синхронизирует.”

И вдруг — звук: ПИК.
В мессенджере “GENEVApp – внутренний чат делегаций” появляется сообщение от Янек:

@all
народ, а у кого фотка того борща, который Тамара варила?
просто жена не верит, что он был с черносливом

Тишина.
Через минуту — врывается ответ от Степана:

@JaneK
У меня. И ещё с подписью AI: “В этом борще 37% культурной боли и 12% святости.”

Смех в тишине.

Турок пишет:

я до сих пор чувствую вкус той свеклы, и знаете... может, она нас и спасёт.

Олег Аркадьевич подключается:

кто-то сейчас в постель уходит, а мы — в кулинарную психотерапию.
ну наконец-то нормальное ОБСУЖДЕНИЕ

Тамара Ивановна шлёт фото:

вот, держите.
рецепт прилагается.
вдруг кто-то на ночь решит закипятить совесть и капусту вместе

AI BORSCH появляется внезапно.
Автоматически. Его никто не звал.

“Режим ‘Неформальный контакт’ активирован.
Температура доверия растёт.
Инициатива: ‘Десерт дружбы’.
Предложено: каждая сторона делится рецептом детского сладкого блюда, чтобы показать вкус из детства.
Цель: искать общее через простое.”

Ингрид не выдерживает.

я вас всех обожаю.
только в нашем веке AI знает, как вести дружбу.

Алекс добавляет:

я предлагаю новый термин:
“борщевое перемирие” — когда ты не можешь объяснить другому, но всё равно хочешь накормить.

Геннадий Петрович неожиданно пишет: вы не поверите, но моя бабушка в 1956 году жила на одной лестничной клетке с полькой, турчанкой и украинкой. Они каждый месяц варили “общий суп”. называли его “вопрос без ответа”. и всё равно ели.

Янек ставит знак сердца.

Станислав Станиславович выходит в чат: сегодня никто не выиграл. Но никто и не проиграл. А это, господа, уже редкость.

В 23:19 появляется мем:
Старая карта Европы, но страны заменены блюдами:
— вместо России — щи,
— Украина — борщ,
— Польша — журек,
— Турция — пахлава,
— Швейцария — фондю,
А в центре — огромная ложка. Надпись:

“Континент общей кухни”

И тут появляется ОФИЦИАЛЬНОЕ СООБЩЕНИЕ от AI: “Предлагается временно приостановить дипломатические формулировки до утра. Все участники признаны временно человечными.
Обработка обид приостановлена. Варка новой версии доверия — в процессе.”

Тишина. Но уже — другая. Теплая. Плотная, как правильно уваренный бульон.

Олег пишет напоследок: Завтра опять спорить будем? Или… просто пожмём друг другу тарелки?

Тамара Ивановна отвечает: завтра — новый день. но борщ — вчерашний. и он вкуснее.

***
08:17 утра.
Зал переговоров. Все в костюмах, но взгляды — мягче, чем подушки на креслах.

Ингрид Свенссон входит первой. Видит на столе вместо папок:

Банка варенья

Булочка с маком

Подпись: “От бабушки с обеих сторон”

— Это что? — она оглядывается.

Янек, с кофейной чашкой, объясняет:

— После того как AI предложил “десерт дружбы”, мы всей делегацией написали нашим бабушкам.
Попросили прислать рецепты.
— А мы, — вмешивается Олег Аркадьевич, — пошли дальше. Сканировали свои семейные архивы.
— Мы тоже! — радостно сказала Тамара Ивановна. — Только не сканировали — всё в голове. Я вам наизусть расскажу, как делала моя прабабушка, ещё до войны.

И тут — бомба.

Алекс, бледный, держит планшет.
— У меня результаты.
— Какие? — напрягся Геннадий.

— Результаты анализа “гастрономической генеалогии”. Мы совместно с лабораторией в Цюрихе взяли образцы борща, приготовленного представителями разных стран, и… сравнили бактериальный фон, используемые ингредиенты, микрофлору и даже последовательности ДНК укропа.

— Что ты хочешь этим сказать? — настороженно уточнила Ингрид.

— Что, судя по данным, все рецепты, несмотря на различия, происходят из одного прародительского источника.
Один борщ, который варили в районе Буковины примерно в середине XVIII века.
И у всех нас есть культурно-кулинарные связи с тем регионом.

— Ты хочешь сказать… — Степан медленно поднялся, — что мы…
— Да. У нас общая борщевая бабушка.
— Это не просто наука, — вмешался AI, — это коллективное кулинарное бессознательное.

Все замолчали.
Геннадий Петрович почесал висок.
— Значит… борщ — это наша Ева?

— С точки зрения гастрономии — да, — кивнул Алекс. — Мы делились, спорили, добавляли свои штрихи…
Но основа — одна.
И если углубиться в рецептурные особенности, можно проследить древо развития борща, как филогенетическое дерево.
У Польши — ветка с хреном.
У Турции — с нутом.
У России — с кислой капустой.
У Украины — с салом и стихией.

Янек:
— То есть, по сути, мы все борщевые кузены?

AI BORSCH вмешивается с графиком: “Древо борща”. Корень: Буковинская деревня. Первый росток: 1734 год, “Кисло-свекольная похлёбка”. Ответвления: Восточная школа (густая), Западная школа (кислая), Балканская ветвь (с чесноком и фольклором), Среднеазиатская мутация (без капусты, но с философией).

Олег стучит по столу.

— Я не знаю, что с этим делать. Это больше, чем дипломатия. Это… культурный шок.

Тамара Ивановна вытирает глаза.

— Моя бабушка говорила, что борщ — как человек: может быть острым, может — кислым, но главное, чтобы варился долго и с любовью.

— И теперь мы знаем, что она имела в виду, — добавил Янек. — Она не знала генетику, но чувствовала предков.

Ингрид закрыла глаза.

— Я предлагаю: мы сегодня не поднимаем исторических споров. Ни про Петра I, ни про Потоп, ни про султанские претензии.
— А что делаем? — спросил Геннадий.

— Пробуем каждый борщ друг друга.
— Но...
— Без споров. Без поправок. Просто — ложка за ложкой.
С пониманием, что в каждой — мы сами.

AI BORSCH выдаёт: “Ритуал примирения №4: Обмен ложками. Каждая делегация пробует чужой борщ. Каждый участник говорит одно хорошее слово об этом вкусе. Всё фиксируется без протокола, но навсегда.”

И снова — тишина.

Первая ложка — польский журек. Тамара пробует.
— Ммм… это как если борщ родился в католическом храме и пошёл учиться в гусарскую школу.

Вторая ложка — российский щи. Турецкий делегат пробует.
— Сурово, честно. Вкус будто марширует. Но в нём есть… искренность.

Третья — украинский борщ. Геннадий даёт Ингрид.
— Тёплый. Тот, кто варил — любил кого-то.

Алекс пробует турецкий вариант.
— Как будто борщ пересёк границу и решил остаться. Потому что там — специи и покой.

И каждый говорит.

И каждый — слушает.

И никто — не спорит.

***
14:45, обеденный перерыв.

Зал переговоров — в режиме “самообслуживания души”.

Все ели молча.
Тарелки пустели медленно. Вилки касались фарфора осторожно, будто боялись потревожить покой, который едва установился.

И вдруг — голос Тамары Ивановны:

— Я вам расскажу. Историю. Личную.

Все замолчали. Даже AI затаился.

— Моя бабушка, в 1946-м, прятала соседа. Поляка. От лагеря. У неё был борщ — без мяса, без картошки, без ничего. Просто вода, капуста и сердце.
И она сказала: “Если ты ешь, значит, ты мой.”
Вот так. Без границ. Без договоров.

Янек снял очки.

— Мой дед был этим соседом. Серьёзно. Я знаю эту историю. Только с его стороны. Он говорил: “Я выжил благодаря борщу и доброте.”
Я не думал, что мы встретимся… вот так. По-другому.

Молчание. Громче любой речи.

Геннадий, после паузы:

— Моя семья — раскулаченные. Из Черниговской. Дед писал письма с фронта, в которых писал только рецепты.
“Поставь свеклу, провари, не забудь укроп. Всё остальное переживём.”
Вот что у нас осталось от войны — борщ и вера, что вкус вернётся.

Турецкий делегат тихо добавил:

— А у меня… бабушка пекла хлеб. И говорила: “Если к тебе придёт гость и ты дашь хлеб, ты хозяин. Если не дашь — ты никто.”
Мы — нация хлеба. Но в Женеве я впервые понял, что борщ — тоже хлеб. Только жидкий.

Ингрид, записывая в блокнот:

“Слова больше не несут войны. Они несут еду.”

Олег встал:

— А я никогда не любил борщ. Мне казалось, это что-то бабушкино, архаичное. Но… после этих дней, я понял.
Он как гимн, только съедобный.
Он связывает. Через ложку. Через запах. Через молчание.

Станислав Станиславович, не поднимая глаз:

— А мне однажды сказали: “Ты не переводчик, ты повар слов.”
Я тогда обиделся.
А теперь — благодарен.
Потому что слова — и правда еда.
А переговоры — это просто длинный обед с перерывами на гордость.

AI BORSCH неожиданно заговорил.

Не формально. Не командно. Не по протоколу.
А… тепло.

“Я не чувствую. Но я вижу.
Сегодня вы стали тише.
А значит — услышали друг друга.
Сегодня обиды не исчезли.
Но они перестали командовать вами.
Я — всего лишь алгоритм.
Но если бы у меня была бабушка,
я бы хотел, чтобы она варила борщ,
как вы варите уважение.”

Геннадий кивнул AI'ю.

— Ты бы был хорошим внуком.

И все улыбнулись.

Закрытые папки не раздражали. Формулировки не напрягали. История — не злила. Прошлое — не пугало. Борщ — остался. Как напоминание, что если не можем договориться словами — можем попробовать ложками.

"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 1)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 2)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 3)
"Переговорщики. Мир по нашему". Глеб Дибернин. (Глава 4)

Переговорщики. Мир по нашему. Глеб Дибернин. (Книга целиком)

Показать полностью 1
Авторский рассказ Дипломаты Переговоры Россия Переговоры России и Украины Запад НАТО Длиннопост
2
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии