Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Испытайте захватывающие сражения Второй мировой войны: быстрые бои, огромный арсенал, настройка, танки и стратегия на разнообразных картах!

Warfare 1942 - онлайн шутер

Мультиплеер, Шутер, Мидкорные

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 38 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 36 постов
  • Oskanov Oskanov 7 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
1
SvetChuda
1 месяц назад

Ответ на пост «Почему сегодня Поэзия не в чести?»⁠⁠1

Я совершенно с Вами согласна! Поэзия становится... кулуарной, что ли, закулисной... Она теперь для тех, кто действительно хочет (и может) её понять. И впрямь, очень интересно было бы знать, что думают присутствующие господа пикабушники об этом?) Вижу, уже очень много комментов) Прочитала их все) Спасибо за неравнодушие к теме, жители Пикабу!) Со многими из вас согласна!) Так в чем же действительно причина? Будем разбираться дальше?))

Спасибо автору за поднятую тему!) Автор - молодец!))

Картинка с текстом Картинки Поэзия Поэт Современная поэзия Русская поэзия Стихи Ответ на пост Текст
8
0
Andrmois07
1 месяц назад
Сообщество поэтов

Рамзес вторый⁠⁠

Рамзес второй, Рамзес четвертый

Одежды сшиты из парчи

Один косой, другой бессмертный

Храмы слиты из крови

Один герой, другой незваный

Они великие цари

Один второй, другой четвертый

Они братья колдуны

Один из них мудрец

Но он живет во страхе

Другой уже мертвец,

Его корона в прахе

Один из них живет дорогой

Другой ушел к себе домой

Они живут друг к другу рядом

За Нилом, батюшкой-рекой

Один из них живет при брате

Другой не ищет своего

Но все они падут во мраке

И четвертый, и второй

Их пирамиды выше солнца

Вместе в них они лежат

Прослыв сынами бога,

Теперь они лишь спят

Один плывет в ладье плетеной

Другой сидит в казарме строгой

Один глухой, другой безвестный

Один второй, другой четвертый

5 марта 2024 год

Показать полностью
[моё] Русская поэзия Поэзия Стихи Современная поэзия Лирика Текст
0
2
DonDigidigidon
1 месяц назад

The chastushka⁠⁠

The chastushka Юмор, Стихи, Английский язык

An axe is floating down the river
from KukuEvo on the creek.
Well, let it float far like a beaver
a piece of iron, fucking dick!

[моё] Юмор Стихи Английский язык
6
4
Lanja
1 месяц назад
Сообщество поэтов
Серия Мои стихи

Не все ещё в душе пропето(БНМ)⁠⁠

Не все в душе еще пропето
И струны строй не потеряли,
Не все закаты отгорели,
Не все рассветы отзвучали.
Опять лазурью дышит небо
И падает, не тая, снег,
И лето за весной разбегом-
Всем этим счастлив человек.
Так пусть душа не ждет покоя,
Пусть беспокоится она,
Пусть радость в ней течет рекою,
И каждый день живет весна.

[моё] Стихи Лирика Душа Жизнь Текст
2
6
Neko0491
Neko0491
1 месяц назад

Вечно голодный кот)⁠⁠

Иллюстратор Екатерина Синельник

Стих Валентина Абаева

Я возмущен!
Я просто в шоке!
Я что тут,в этом доме-гость???
С хозяйкой мне одна морока!
Я что,не кот,
а в горле кость?

Я - царь тут,
а не просто котик!
Я-главный,
хоть и жрать хочу!

Сидишь и
хлещешь
свой компотик.
А я от голода кричу!

Вечно голодный кот) Кот, Юмор, Стихи, Иллюстрации, Рисунок

Ночной дожор кота Кузи)

Показать полностью 1
[моё] Кот Юмор Стихи Иллюстрации Рисунок
0
11
lillyrose
lillyrose
Пишичитай
Серия Про литературу
1 месяц назад

Про переводы⁠⁠

Когда-то я работала в агентстве переводов и там рассматривала инструкции к томографам. Это было очень ответственное занятие, как и все, что связано с медициной.

Но любой перевод технического или медицинского текста, на мой взгляд, по сложности не бьет перевод иностранных стихов.

Рассмотрим же на примерах.

  1. Александр Блок

    Как известно, поэму Блока «Двенадцать» переводили на разные языки. На французском получился дивный певучий текст, который Блок, по некоторым данным, не возлюбил.

Про переводы Литература, Перевод, Трудности перевода, Переводчик, Стихи, Блок, Поэзия, Русская поэзия, Поэт, Книги, Длиннопост

Ритмический рисунок русского текста и французского перевода совпадают слабо. Скрин с https://www.voir-et-dire.net/IMG/pdf/blok_les_douze.pdf

На итальянском — «Liberta, tratata». Ритмический рисунок совпал с тем, что хотел сказать автор, автор доволен.

А это ведь только ритм стихотворения, это ещё не трогали смыслы, образы и точность изложения.

2. Уоллес Стивенс

Вчера я вычитала в книжке Стивена Кинга эпиграф — стихотворение какого-то их поэта американского, про которого раньше не слышала. В целом-то поэзия американцев какая-то очень своеобразная (за редким исключением), а уж в переводе-то совсем непонятно, о чем речь — какой ещё император мороженого?

Только после чтения оригинала мне стало немного понятно. Форма своеобразная, да. И перевод делать было сложно. Так что в русском варианте там вообще ничего не понятно, что на корню выжигает для русскоязычного читателя (а может и не только русскоязычного) задумку автора, который это эпиграфом поставил. Страшно мы, короче, далеки от.

Про переводы Литература, Перевод, Трудности перевода, Переводчик, Стихи, Блок, Поэзия, Русская поэзия, Поэт, Книги, Длиннопост

Русский текст смотреть не очень могу, извините

3. Роберт Фрост

Фрост как плюс-минус известный американский поэт будто бы избежал многих проблем с переводами, в чем ему повезло больше, чем поэту из пункта 2. Есть стихотворение The road not taken, про невыбранный путь, выбранный путь, возможно, про солипсизм и вообще философию. Хорошее стихотворение.

Здесь можно ознакомиться и понять, что стихотворение в целом переводили на русский язык адекватно. Это хороший пример перевода поэтических текстов, я считаю.

А есть ли прекрасные примеры?

4. Анатолий Гелескул

По-моему, это дивный пример того, как надо переводить стихи. С переводами Гелескула я познакомилась, когда читала поэта Гарсиа Лорку (а он довольно туманно пишет, думаю, что переводчикам было сложно и ритмику держать, и образы портировать). Так что я глянула на переводчика дальше — и ознакомилась с моим любимым стихотворением.

Болеслав ЛЕСЬМЯН

КУКЛА

Я — кукла. Светятся серьги росой нездешнего мира,
И сном по шелковой яви на платье вытканы маки.
Люблю фаянсовый взгляд мой и клейкий запах кармина,
Который смертным румянцем горит на матовом лаке.

Люблю в полуденном солнце лежать на стройном диване,
Где скачут зайчики света и где на выгнутой спинке
Безногий ирис витает у ног задумчивой лани,
А в тихой вечности плюша гнездо свивают пылинки.

Признательна я девчурке за то, что с таким терпеньем
Безжизненностью моею играет, не уставая.
Сама за меня лепечет и светится вдохновеньем —
И кажется временами, что я для нее живая.

И мне по руке гадая, пророчит она, что к маю,
Взяв хлеб и зарю в дорогу, предамся я воле божьей
И побреду, босоногая, по Затудальнему краю,
Чтоб на губах у бродяги поцеловать бездорожье.

Однажды судьба невзлюбит — и вот я собьюсь с дороги,
Останусь одна на свете, гонимая отовсюду,
Уйду от земли и неба и там, на чужом пороге,
Забыта жизнью и смертью, сама себя позабуду.

Подобна я человеку — тому, Который Смеется.
Я книгу эту читала… Премудростям алфавита
Я, словно грехам, училась — и мне иногда сдается,
Что я, как почтовый ящик, словами битком набита.

Хочу написать я повесть, в которой две героини.
И главная — Прадорожка, ведущая в Прадубравье,
Куда схоронилась Кукла, не найденная доныне, —
Сидит и в зеркальце смотрит, а сердце у ней купавье.

Два слова всего и знает, и Смерть называет Мамой,
А Папой могильный холмик. И все для нее потеха…
Голодные сновиденья снуют над пустою ямой,
А кукла себе смеется и вслушивается в эхо…

Конец такой: Прадорожка теряет жизнь на уступе…
Намеки на это были. Смотри начальные главы…
И гибнет кукла-смеялка с четой родителей вкупе.
И под конец остаются лишь зеркальце да купавы.

Писать ли мне эту повесть? Становятся люди суше,
И сказка уже не в моде — смешней париков и мушек…
Цветного стиха не стало… Сереют сады и души.
А мне пора отправляться в лечебницу для игрушек.

Заштопают дыры в бедрах, щербины покроют лаком,
Опять наведут улыбку — такую, что станет тошно, —
И латаные красоты снесут напоказ зевакам
И выставят на витрине, чтоб выглядели роскошно.

Цена моя будет падать, а я — все стоять в окошке,
Пока не воздену горько, налитая мглой до края,
Ладони мои — кривые и вогнутые, как ложки, —
К тому, кто шел на Голгофу, не за меня умирая.

И он, распятые руки раскрыв над смертью и тленом
И зная, что роль игрушки давно мне играть немило,
Меня на пробу бессмертья возьмет по сниженным ценам —
Всего за одну слезинку, дошедшую из могилы!

Перевод с польского А. ГЕЛЕСКУЛА

Показать полностью 2
[моё] Литература Перевод Трудности перевода Переводчик Стихи Блок Поэзия Русская поэзия Поэт Книги Длиннопост
4
7
Mihalgav
Mihalgav
1 месяц назад
Сообщество поэтов

ПРЕДЕЛ⁠⁠

ПРЕДЕЛ

Там, где не будет тела,

Станет предел. Стена.

То, что сегодня пело -

Завтра сотрет волна.

Вымысел ненадолго

Вынесло добела

Солнцем, почти осколком,

Интроспективой зла.

Там, где не будет тени,

Тело уйдет в зенит,

Пересчитав ступени,

Перелистнув гранит.

[моё] Современная поэзия Поэзия Стихи Текст
6
3
JorgeHonroso
JorgeHonroso
1 месяц назад
Сообщество поэтов

Ответ на пост «А СТОИТ ЛИ ОНО ЭТОГО?»⁠⁠1

Я пишу немного коряво, хоть и стараюсь,

А ник у меня тоже говорящий.

Нет никаких признаков, что я исправлюсь,

Тем более, что я ещё и курящий.

Купидон или дьявол - разницы нету -

С веществами меня повязали прочно.

Ну что, братан, давай по минету?

Нет, не дёргайся так, это несрочно.

Почему "братан"? Да потому что поэты

Такое не пишут, из глаз кровь брызжет.

Читатель молится развидеть это,

Но чем я помогу, если фляга свищет.

Ты вопрос задал - нет, не стоит,

Тренируйся на кошках, у них девять жизней.

С такими стихами не стать героем,

Давай, выдыхай. И за помин дроболызни.

[моё] Стихи Рассвет Чувства Жизнь Спокойствие Ответ на пост Текст
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии