Немецкие полицейские и сержант Иван
Вспомнилось мне моя учёба в Калининградском институте МВД, а конкретно визит немецких полицейских, тоже курсантов. Приехало их четыре парня и две девушки. И их какое-то руководство. Немного отвлекусь но немецкие фрау это были далеко не Клауди Шифер.Сначала я даже про себя думал что это какие то маски одетые на людей. Представьте себе лошадь с белыми волосами, широкие плечи с мощными руками, полное отсутствии талии и кривые ноги. Немчики же как увидели наших красавиц курсанток, откровенно пускали слюни и пялились как дебилы. С нашего и соседнего взвода к ним приставили двух переводчиков с немецкого, которые неплохо знали язык. С нашего взвода это была миниатюрная, худенькая и очень скромная девочка. Немцев водили по институту, в спортзал, Тир. Показывали аудитории. Было видно что им всё неинтересно и они откровенно скучали. На следующий день и повезли по музеям и достопримечательностям Калининграда. Немецких курсантов и нашу переводчика возил на газели сержан Ваня, который недавно перевёлся из ППС на должность водителя в институте. Весёлый крепкий парень, который познал во всю службу в ППС и наслаждался тихой и спокойной новой должностью. Немчиков провели по музеям, где они с постными лицами осматривали экспозицию и постоянно спрашивали когда их свезут в ресторан где "русский водка" и икра. После музея немецких курсантов и руководство свезли в местный ресторан и угостили с нашим русским гостеприимством. Руководство осталось отдыхать, а немецких курсантов с одним переводчиком отправили отдыхать в отель. По дороге двое немчиков развезло и они начали откровенно домогался до переводчика. Дальше с её слов: они стали мне говорить всякую пошлятину, смеялись над моим ростом и моей форменной одеждой. Рыгали как свиньи и стали распускать руки. Я стала отодвигался и пересела подальше от них, но они не успокаивались и приставали ко мне с недвусмысленными намёками. Их фрау полу- лошади только ржали над этой ситуацией. Переводчик растерялась и заплакала. Внезапно газель прижалась к обочине, Ваня вышел с водительского места и вошёл в салон. Рывком приподнял за шиворот активного немчика и на чистом русском пояснил ему что, сломает ему ебло, если он не успокоится......Матерный русский язык понятен без перевода. Немчик стал белым как бумага, его друзья скромно отвернулись и всё затихли. После это Ваня выпустил немчика, взял за руку переводчика и посадил её рядом с собой и повёз немчиков в отель уже в полной тишине. Гостили ещё немцы пару дней, но уже без спиртного. О том что был такой казус, руководство не узнало. Нам об этом рассказала переводчик, как немцы уехали.Дело было в 200* году. Бесконечная гордость сержанту милиции Ивану М.
Не дают жить
Большая станция метро в Кельне. Огромная толпа людей. Все торопятся на работу. Проход к эскалатору загорожен. Недовольные пассажиры читают плакат: «Из-за ремонтных работ этот эскалатор временно не работает.
Пожалуйста, используйте другой путь к поездам. Для этого вам нужно на
эскалаторе вернуться на улицу. Затем дойти до перекрестка, перейти улицу. Пройти еще пятьдесят метров направо, спуститься вниз на
эскалаторе, пройти подземный переход и спуститься на нижний уровень на левом эскалаторе. Благодарим за понимание».
Ниже на плакате фломастером написано на русском языке: «Совсем охуели?»
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.