Величайший сыщик
У меня 02.00 ночи и вот чо я подумал.
В будущем, при фразе "величайший сыщик" будут вспоминать не Холмса, а Бэтмена. (
У меня 02.00 ночи и вот чо я подумал.
В будущем, при фразе "величайший сыщик" будут вспоминать не Холмса, а Бэтмена. (
В основу сюжета «Собаки Баскервилей» легли две мистические истории, рассказанные Конан Дойлу его другом Флетчером Робинсоном, с которым он познакомился в июле 1900 года на борту парохода «Бритт», когда возвращались домой из южной Африки. Оба участвовали в англо-бурской войне; Дойл был врачом полевого госпиталя, Робинсон - военным корреспондентом газеты «Дейли-экспресс».
Они очень быстро подружились, а без малого год спустя, в марте 1901, когда вновь встретились в Норфолке, чтобы поиграть в гольф, дружба превратилась в своего рода творческое сотрудничество.
На фото слева Артур Конан Дойл, справа Бертрам Флетчер Робинсон
Более чем вероятно, что рассказанная Робинсоном легенда - всего лишь очередной перепев древнего местного предания о свирепой волшебной собаке-волкодаве, известной в Норфолке под кличкой Черный Дьявол. Вторая, не менее жуткая история о злом эсквайре, сэре Ричарде Кейбле, продавшем душу дьяволу и то ли утащенном в преисподнюю, то ли разорваном на куски стаей демонических гончих псов, не издававших, вопреки расхожему поверью, никакого пресловутого «жуткого воя» на болотах, а, напротив, совершенно безмолвных.
После этих рассказов Флетчер Робинсон однажды пригласил друга погостить у его родных в Ипплтоне и, одновременно, собрать материал для новой книги. Судя по всему, «Собака Баскервилей» первоначально задумывалась как совместное творение Конан Дойля и Робинсона.
«Тут, в Норфолке, со мной Флетчер Робинсон, и мы собираемся вместе сделать небольшую книжицу под названием «Собака Баскервилей» - такую, что у читателя волосы дыбом встанут!» - написал Артур Конан Дойл в письме своей матери.
Любопытная деталь - фамилию для преследуемого знатного рода Дойл позаимствовал у Гарри Баскервиля, который был... кучером Робинсона. В марте-апреле 1901 года Гарри, как выяснилось, развозил своего хозяина и его гостя-писателя по Дартмурским окрестностям.
Много лет спустя, в 1959 году, 88-летний Баскервиль заявил: «Дойль писал книгу не один. Большие куски написаны Флетчером Робинсоном, но его заслуги так и не были признаны».
Договорившись о теме и заглавии повести, Дойл и Робинсон расстались, а в апреле встретились вновь, чтобы предпринять поездку по Дартмуру – месту действия будущей книги. Базой им служил дом Робинсона в Ипплпене, возле Нью-Эббота. Отсюда и совершали они вылазки на болота, проникаясь их мрачным духом и намечая места, где, по замыслу, должны были развиваться те или иные события.
Тем временем нехитрый поначалу замысел книги начал сам собой разрастаться и усложняться. Возможно, Конан Дойл только теперь осознал, насколько мощный материал попал к нему в руки, и понял, что для такой оправы необходим бриллиант огромной величины, сильный главный герой, человек, который раскрыл бы тайну. Вот почему он решил вернуть к жизни Шерлока Холмса, семью годами ранее «канувшего в пучину» Рейхенбахского водопада в Альпах, куда его подло столкнул профессор Мориарти, главный преступник Лондона, и иже с ним.
Впрочем, «вернуть к жизни» – не совсем точное, а вернее, совсем не точное выражение. Уж больно не хотелось великому писателю и впрямь воскрешать двух персонажей, некогда вознёсших его на вершину славы, но мало-помалу превратившихся из подмоги в обузу. Внимательный читатель «Собаки Баскервилей» сразу увидит, что действие повести разворачивается до «гибели» Холмса в струях Рейхенбахского водопада.
Ведя лихорадочную исследовательскую работу и создавая своё оказавшееся бессмертным произведение, 2 апреля 1901 года Конан Дойл снова отправил письмо матери, на сей раз из Принстауна, где расположена каторжная тюрьма, из которой бежал злосчастный Селден, павший жертвой страшного пса: «Мы с Робинсоном лазаем по болотам, собирая материал для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону».
Ещё раньше, в марте, Дойл написал издателю журнала «Стрэнд», Гринхау Смиту, и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создаёт его в соавторстве с другом, Флетчером Робинсоном, и «его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина – полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто… Если Вы согласны вести дело, я хотел бы, как обычно, получить пятьдесят фунтов стерлингов за каждую тысячу слов». Однако после того как в повесть был введён Шерлок Холмс, гонорар сразу возрос вдвое, причём соавторы должны были получить его в пропорции 3:1.
Но, когда в августе 1901 года в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось вовсе, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе. Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу, мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии. А.К-Д.»
В первом британском книжном издании повести эта надпись была заменена кратким обращением: «Мой дорогой Робинсон, кабы не Ваше изложение легенды Западной Страны, эта история так никогда и не появилась бы. Огромное спасибо за это и за помощь с деталями. Искреннейше Ваш А.Конан-Дойл».
В предисловии к «Полному собранию романов о Шерлоке Холмсе» (1929) Дойл, казалось, и вовсе забыл о полученной от друга помощи: «Собака Баскервилей» - итог замечания, оброненного этим добрым малым, Флетчером Робинсоном, скоропостижная кончина которого стала утратой для всех нас. Это он рассказал мне о призрачной собаке, обитавшей близ его дома на Дартмурских болотах. С этой байки и началась книга, но сюжет и каждое ее слово - моя и только моя работа».
Успех нового произведения превзошел все ожидания. Но тут же по Лондону начали ходить слухи, что Дойл не сам написал эту повесть. Некоторые злопыхатели обвиняли его даже в убийстве истинного автора книги, чтобы тот не смог предъявить свои права на шедевр.
Дело в том, что в 1907 году, то есть через пять лет после выхода книги, 36-летний Флетчер Робинсон неожиданно скончался при довольно загадочных обстоятельствах. По официальной версии, причиной смерти был тиф. Однако в отличие от жертв тифа Робинсона не кремировали, а похоронили на кладбище Святого Андрея (некоторые связывают его смерть с проклятием египетского артефакта The Unlucky Mummy).
Супруга журналиста, Глэдис Робинсон, подлила масла в огонь, заявив сразу после его смерти, что он скончался от пищевого отравления через несколько дней после возвращения из командировки из Парижа.
Некоторые сыщики-любители считают, что симптомы больше похожи на отравление, чем на смерть от тифа. Конан Дойль, по их мнению, отравил друга настойкой опия, не желая делиться гонорарами от «Собаки Баскервилей» или, что более вероятно, боясь раскрытия тайны авторства. Они полагают, что великий писатель уговорил Глэдис, с которой у него, по некоторым данным, был роман, отравить мужа. Не исключено, что миссис Робинсон, кстати, не явившаяся даже на похороны мужа, не догадывалась, что ему дает.
После смерти Конан Дойла эти слухи потихоньку сошли на нет. Но позже, в конце пятидесятых, они возобновились снова.
Как уже я говорил, одна из атак на репутацию Конан Дойла была предпринята в газете «Дэйли экспресс» со стороны настоящего Баскервиля, кучера, давшего фамилию главному герою. В марте 1959 года восьмидесятивосьмилетний Гарри Баскервиль неожиданно заявил, что писал эту повесть не Конан Дойл, а Флетчер, который был у Артура кем-то вроде литературного «негра», да и вообще, мол, большинство произведений о Шерлоке Холмсе написаны Робинсоном.
После новых обвинений со стороны Баскервиля сын писателя Адриан Конан Дойл немедленно вступился за отца. Он выступил с гневным письмом, в котором привел свидетельства того, что Робинсон действительно был автором идеи и придумал все основные линии произведения, но потом по-дружески «подарил» все придуманное своему другу Артуру, полагая, что тот напишет намного лучше.
К сожалению, письмо это хранится в архиве, который недоступен исследователям, и содержание его в значительной части остается неизвестным. Тем не менее, имеющиеся сведения в общем и целом подтверждают правоту Адриана Конан-Дойла. Несомненно, Флетчер Робинсон внес важный вклад в проект, вклад, который Артур Конан-Дойл впоследствии, возможно, значительно принизил. Именно Робинсон подал первоначальную идею (и Дойл признал это в письмах к матери и Гринхау Смиту) и, вероятно, помог разработать детали сюжета, но написана повесть, несомненно, самим Конан-Дойлом.Все сохранившиеся отрывки рукописи выведены его рукой (в том числе и текст легенды о собаке Баскервилей) и почти без помарок. Едва ли такой знаменитый писатель стал бы переквалифицироваться в писца и копировать ранее написанный текст Робинсона - малоизвестного журналиста - чтобы потом выдать этот текст за свое собственное письмо.
За пристальное изучение произведений Конан Дойла взялись эксперты-лингвисты. Но скрупулезная лингвистическая экспертиза в отношении «Собаки Баскервилей» доказать сто-процентное авторство Конан Дойла или Робинсона нее смогла.
Главное достижение Конан-Дойла - возрождение образа Шерлока Холмса, без которого «Собака Баскервилей» никогда не приобрела бы той популярности, которой пользуется и поныне. Возможно, без Холмса этот роман сейчас был бы полузабыт, разделив незавидную судьбу большинства созданных Конан-Дойлом «ужастиков»
Весьма сомнительно, что Робинсон был отравлен Конан-Дойлом, который хотел скрыть подлинную роль его в создании «Собаки Баскервилей» и свой флирт с супругой журналиста. Во-первых, скрывать Конан-Дойлу было нечего: он с самого начала признавал участие Робинсона в работе над книгой, хотя со временем это признание мало-помалу сходило на нет. Во-вторых, Артур Конан-Дойл никак не мог «крутить любовь» с супругой Робинсона, потому что во время написания «Собаки» пользовал свою больную чахоткой супругу и, к тому же, был без памяти влюблен в некую Джин Леки, которая в 1907 году стала его второй женой.
Сегодня расскажем про Ю Несбё. Кто это такой?А это отличный норвежский писатель, который пишет детективы.Кроме того, он – наш современник. И это здорово.
Почему? Потому что кажется, что нам легче понять героев его книг. Да и происходит всё совсем недавно.
Хотя как понять детектива Харри Холе, главного героя целой серии книг, высоченного мрачного человека, у которого проблемы с общением, сестра по прозвищу «Сестрёныш» с синдромом Дауна, старый отец и несколько тяжелых потерь в жизни.⠀А ещё, Харри – алкоголик и курильщик, который, то бросает пить, то вновь срывается в штопор.
Но главное – не это. Харри, неожиданно для всех, в том числе и для читателя, оказывается гениальным сыщиком.⠀Как у него это получается? Непонятно. Кажется, даже, что Ю Несбё - человеку, его придумавшему, это тоже непонятно. Но, несмотря на это, Харри успешно гоняется за преступниками. При этом, ему крепко достаётся. Он получает по морде, его ранят, убивают его коллег и друзей. Просто преступники отборные.⠀Это не тупые громилы, а люди со своими принципами и очень серьёзными поводами для того, чтобы совершать свои преступления. У кого-то это очень большие деньги, у кого-то раздвоение личности и месть за погибшего на войне друга. И вот ты втягиваешься в этот несколько фантасмагорический мир скандинавского детектива, обнаружив, неожиданно, что книга заканчивается, а ты ещё не насытился. Ни повествованием, ни судьбой героев, ни развязкой.⠀
А, если за несколько глав до конца, выясняется, что преступник, вовсе не тот, о ком думалось вначале, остаётся только быстро дочитать и начинать следующую книгу. Того же автора. С теми же героями.⠀
⠀
В последнее время я почитывал повести и рассказы про Шерлока Холмса. Много до этого смотрел фильмов и сериалов про этого известнейшего литературного и киногероя, но книги дошли до меня только сейчас. И в итоге постепенно я прочитал всю классическую серию авторства Артура Конан-Дойля, то есть 4 повести и 5 сборников рассказов.
Возможно во времена, когда это писалось это было просто бомбой и опережало время, но на данный момент жанр детектива очень прогрессировал и многие рассказы кажутся простенькими. Читать любопытно, но лично мне не хватало часто драматизма в этих повестях и рассказах. Повести при этом, как мне кажется, более драматически продуманы и более интересны. Что касается рассказов, то многие из них выглядят как математические задачи-головоломки. Читать любопытно, но не более того. Это, к сожалению, не то, что останется в голове и к чему будешь мысленно возвращаться вновь и вновь.
В целом это, конечно, хороший добротный детектив, родоначальник жанра. Который дал стимул к развитию множества новых историй новых авторов, задал особый тренд в развитии жанра. Но в тоже время лично для меня это один из немногих примеров, когда киновоплощение мне кажется более ярким и интересным, чем книжный оригинал.
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Мне захотелось почитать детектив. Но на современном пространстве сейчас так много мусора в этом направлении, что выбор стал дилеммой. Но в итоге выход нашёлся сам собой, и я решил прочесть книги про персонажей, которые сами по себе являются практически синонимами литературного детектива. Это Шерлок Холмс и Эркюль Пуаро.
Так случилось, что ранее с Шерлоком Холмсом я был знаком исключительно как с киноперсонажем, а книги как-то прошли стороной. Долго не хотелось начинать читать по причине того, что в целом сюжет знаком и загадки как таковой особенно и нет. Но все же решил восполнить пробел и прочитал первую повесть про известного сыщика "Этюд в багровых тонах"
И книга меня не разочаровала. Написана очень увлекательно, читается на одном дыхании, прекрасный детектив, яркие образы героев, живые эмоции. Обязательно прочту и другие книги цикла, раз уж начал.
Что же касается Агаты Кристи и её Эркюля Пуаро, мой выбор пал на книгу "Зло под Солнцем"
И вот тут ждало меня некоторое разочарование. Общие эмоции - "просто детектив". Хитросплетения сюжета, герои-авантюристы, роковая страсть. Может на 1941 год, когда был написан роман, это было и свежо, но сейчас это читается как то уж очень стереотипно. При этом описания героев и их диалоги вне детективной ветки очень скудны. Такое ощущение, что герои - статисты в расследовании Пуаро, а не живые люди. Логика многих поступков не понятна и иногда какие-то вещи добавлены автором, чтобы просто искусственно запутать сюжет.
Какой я могу сделать из этого вывод? Книги Конан-Дойля про Шерлока - это, хотя и развлекательная, но всё же истинно сильная литература. Книги Агаты Кристи ( читал ранее еще "Убийство в Восточном Экспрессе") - это скорее книги-головоломки. Их читаешь, как будто разгадываешь кроссворд, но литературная составляющая для меня слабовата. Я не буду говорить за все произведения, основываюсь субъективно именно на том, что читал