И тут казахские понты...
Источник: Глеб Пономарев (Казахстан)
Знавала я в молодости одного казаха, пересекались в Канаде несколько раз в общей компании. У него было 3 уникальных стадии опьянения:
1. Лайтовая. Когда он начинал разговаривать, вставляя для связки слов маты на английском. Надо отдать должное - английским он владел приемлемо.
2-я стадия была уже позадорнее. Душа у человека разворачивалась как баян Стерлигова и матов на английском уже не хватало для связки слов, поэтому он переходил на русские. В этой стадии он шутил, прикалывался, балагурил и начинал хвастаться всякой белибердой, рассказывая супергеройские истории на грани фантастики о себе, о своей родне и о своих друзьях. Мы эту стадию еще называли "богатой". Потому что человек в ней также стремился максимально красиво донести до аудитории (в основном до женской её части), что имеет большое финансовое благосостояние и уникальные общественные связи. Конечно же где-то там в Казахстане. Не в Канаде.
3. Последняя. Опасная. Когда он мог вспылить и начать быковать на кого-нибудь за другим столиком, например, или за барной стойкой. Она уже озвучивалась на смеси английского языка и казахского мата вперемешку с русским. До драки дело никогда не доходило, потому что парни уводили его из заведения раньше, чем кто-то успевал ему навалять.
7 ОТЛИЧИЙ КАЗАХСТАНСКОЙ ГИТАРНОЙ МУЗЫКИ ОТ РОССИЙСКОЙ*
*по наблюдениям группы RASPUTNIKI
1. В Казахстане значительно меньше депрессивной музыки.
Одна из 7 ценностей казаха – ақ көнілдік, то есть хорошее, светлое настроение, оптимизм. Легкая печаль может нахлынуть лишь ненадолго. Скорбь – ок, но пару дней максимум. Короче, тут не про минорный движ. Даже пост-панк тут какой-то слегка веселый.
2. Отсутствует пиетет к авторитетам.
Здесь действительно встречают 50 cent как Майкла Джексона, но у большинства местных музыкантов на самом деле прохладное отношение к музыкальным авторитетам. Ни мировые, ни постсоветские звезды, ни тем более музыкальные критики не вызывают здесь искреннего благоговейного придыхания, хотя мы всегда обогреем, напоим, накормим, поделимся тем, что имеем. А потом мы просто украдем по чуть-чуть хороших творческих ходов и изменим их так, что сами авторы едва узнают.
Барымта– захват скота у тюркских кочевых народов.
3. Очень маленькое гитарное андер сообщество.
Казахстан – страна фолка, хип-хопа и RnB. Если играешь в андере гитарное музло, ты что-то вроде парии, но немного уважаемой. И, так как нас мало, мы стараемся друг другу не отказывать, даже если видимся впервые, и даже если внезапно списываемся в соцсетях.
Асар – казахский обычай искренней и безвозмездной помощи в суровых степных условиях (помощь от сообщества отдельному человеку или семье).
И мы готовы сыграть гиг вместе, даже если относимся совсем к разным жанрам. На таком гиге абсолютно нормально давать друг другу гитары, обработку и т. д. Мы очень удивляемся, когда в других странах это работает иначе.
4. Понятия «колхоз», «колхозный» просто не существует. Здесь тру фолк из глубоких регионов определяет и музыкальный и визуальный стиль.
Придешь в казахской национальной одежде на любую модную вечеринку – будешь в почете. Если уверенно держишь домбру/кобыз/сыбызгы, знаешь кюи разных регионов – тем более.
Кюй - казахская инструментальная пьеса.
Возможно, из того, что фолковые инструменты всегда звучат с легким детьюном, вытекает следующий пункт.
5. Словосочетание 'качественная музыка' вызывает ухмылку.
Те кто хочет 'звучать качественно' играют сессионщиками на RnB фестивалях и в кабаках. Парни, которые здесь сияли в андере в девяностых и нулевых, либо уже умерли, либо занимаются примерно тем, что играют на бас-гитаре у Ларисы Долиной. В итоге сегодня интересные казахстанские ребята любят всё грязное, шершавое, безумное. Мы с ними. Во многих андер проектах на фузах с октаверами гудят те, кто в другие дни стерильно запиливает неосоул за 50 баксов/партия.
6. Тут все всегда на максимальном чилле, и мало что происходит вовремя.
Нервничает только наша эмоционально нестабильная группа, но с «невовремя» у нас тоже всё норм.
7. В барах конина – действительно популярная закуска.
Берем постоянно и вам советуем
Старшина провожает своих дембелей домой
Не все поймут, на видео старшина дает напутствия ребятам и говорит не вставайте на кривую дорожку, не выбирайте легких путей! Легкий путь и легкие деньги до добра не доведут! Выбирайте честный труд! Оправдайте надежды своих родителей и достигайте своих мечт!
Ответ на пост «Ф и П»
А какое всем дело до того, как что-то произносится или пишется на другом языке? Или люди забыли, что похожие на разных языках слова могут часто отличаться в нескольких буквах?
Если что, на нашем языке РФ называется "Ресей Федерациясы". Не "Педерациясы", а "Федерациясы". Проблемы с произношением "ф" у живущих в глубинках, а в итоге натянули на всю страну, мол, все казахи не могут "эфкать".
Япония, вон, на казахском вообще Жапония, а Индия, вон - Үндістан.
Где-то в Испании русские имена звучат, как ругательство и испанцы могут поржать над этим. Пойдёте теперь на испаноязычные форумы сраться с ними, мол, "меняйте свои ругательства"?
Срач на том же самом уровне, как украинцы жалуются на русский вариант "НА Украине", хотя незалежных по идее не должно ипать, как что-то произносится или пишется на другом языке.