Oats Studios - God Часть 2: Город (Перевод и дубляж)
Жду ваших отзывов и критики. Спасибо.
Жду ваших отзывов и критики. Спасибо.
Озвучил еще одно видео от Oats Studios. В этот раз про бога.
И кстати. Всех с НГ.
Собсна вторая наша попытка озвучивания англоязычных видео. Скоро президент закончится, там всего то 3 выпуска и перейдем на что-нибудь более существенное.
Привет, народ!
Если вы любите аркады, то эта новость для вас. Если любите кооператив, то она тоже для вас. А если уж вы любите аркады с кооперативом, то вы точно по адресу!
Речь о BattleBlock Theater! Безбашенной кооперативной аркадке с крайне необычным "сюжетом" и напрочь поехавшим диктором, который всё это дело комментирует. И которого мы, само собой, решили озвучить. Правда у нас не было контакта того же дилера, что и у разработчиков, потому Диме Рыбину пришлось непросто и, возможно, он уже никогда не станет прежним после такого, но, всё же, он отлично справился и передал тот самый настрой и сумасшествие, которым так и веяло от оригинала.
В общем что толку много писать, слушайте и смотрите всё сами! Ждем ваших отзывов в комментариях и надеемся, что вам понравится.
Всем привет. Наша озвучка RE2 идет полным ходом и с момента анонса было проделано уже очень много работы, а также озвучено огромное количество персонажей. Проводились опросы, подбор голосов и работа над манерой и... есть результат!
В роликах ниже, помимо голосов ГГ вы можете также послушать и оценить голоса Шерри, Айронса, Уильяма и Аннет Биркиных, а также Эллиота и Марвина. Каждый из этих персонажей является крайне важным в игре и мы старались сделать их такими же колоритными и харизматичными, как в оригинале. Надеемся, вам понравится.
Озвучено MechanicsVoiceOver
Куратор проекта: spider91
Спонсор проекта: Кирилл Надежин
Роли озвучивали:
Клэр Рэдфилд – Лена Лунина
Брайан Айронс – Василий Титунин
Шерри Биркин - Рута Новикова / Екатерина Дмитрова
Аннет Биркин - Юлия Шишкина
Уильям Биркин - Евгений Иванов
Ханк - Андрей МасловМарвин Брана – Рустам Шайхиев
Эллиот Эдвард – Илья Хайко
Солдат Мартинез - Леонид Макаров
Работа со звуком: Екатерина Дмитрова
Техническая часть: spider91
Перевод, редактура и укладка: spider91
Тестирование: spider91, Екатерина Дмитрова
Metal Tales совместно с R.G. MVO анонсировали русскую озвучку для Serious Sam 4 - игры, которая впервые за историю серии не получила официального русского дубляжа. Менее чем за сутки после анонса была собранная нужная сумма для оплаты актеров, так что информация о сборах в ролике уже неактуальна и вы можете просто оценить голоса и поделиться своим мнением о данном проекте.
Привет, ребят!
С нами связался куратор проекта по озвучке Серьезного Сэма 4 и мы тут решили немного вписаться в данную движуху. В общем теперь мы соавторы данного творения и, надеемся, вы этому обрадуетесь.
Будем сотрудничать с куратором и пытаться все вместе создать крутую озвучку для игры про крутого парня!
Оценивайте ролик, поддерживайте проект, пишите своё мнение и критику по поводу того, что услышали, а мы в свою очередь будем стараться сделать максимально качественный проект и прислушиваться к вашему мнению.
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Вот сегодня начал смотреть Гарри Поттера в оригинале. Совсем другие эмоции, впечатления. Английский знаю отвратно, можно сказать совсем не знаю, но книги и фильмы помню почти наизусть) Поэтому смог полностью погрузиться в игру актёров... Что могу сказать: российские актёры дубляжа знатно подпортили персонажей.