То чувство, когда ты символ зоопарка – а все смотрят на панду напротив!
В Московском зоопарке манул, конечно, социофоб, но... Да, манул Тимофей не хочет общаться с людьми. Но посмотреть на них он не против. Вполглаза. Как бы нехотя.
Штука в том, что посетители – это как телевизор для многих животных. За ними интересно наблюдать. Поэтому так много кустов и прочих укрытий: ты их видишь, а они тебя – нет.
Но тут манулу слишком сильно повезло. Он настолько хорошо прячется, что люди порой просто впадают в отчаянье. Иные манулофилы проводили часы подле вольера – и уходили несолоно хлебавши.
Тимофей часто на виду – просто сливается с камнями. Не уходите сразу, а лучше посмотрите чуть-чуть внимательнее!..
Коловрат это символ-новодел. Или нет?
Если верить википедии, то восьмилучевую свастику (она же коловрат) впервые изобразил польский художник Станислав Якубовский. Заодно сообщается, что характер его рисунков имел псевдонаучные признаки и являлся художественным вымыслом. Вопрос закрыт, можно расходиться.
А если копнуть поглубже википедии? Все мы знаем классическую четырёхлучевую свастику. У неё был талантливый пиар-менеджер. Но что она означала до этих печальных событий? Вполне прозаическое явление - годовой солнечный цикл. Каждый из лучей указывает на вполне конкретное астрономическое событие. А именно - солнцестояния и равноденствия. Эти события отмечались практически во всех древних культурах и прекрасно дожили до наших дней. Но зачем в коловрате добавлены ещё четыре луча? Для красоты?
Дело в том, что помимо условно основных астрономических праздников, было четыре условно дополнительных. А именно - день сурка (2-е февраля), Вальпургиева ночь (или день солидарности всех трудящихся, кому как больше нравится), Перунов день (когда Илья пророк в воду нассал, а значит уже нельзя купаться), он же день ВДВ, и канун дня всех святых (он же Хеловин). Под теми или иными личинами и эти праздники существуют по нынешнее время. Фактически каждый из них приходится примерно на середину временного отрезка между равноденствием и солнцестоянием.
Но что в вопросе историчности? Существовал ли такой символ до 1923-го года? Давайте обратимся к наработкам археологов.
В 1908 году французский исследователь и специалист по археологии бронзового и раннего железного веков Франции начинает публиковать серию своих трудов под общим названием "Руководство по археологии первобытной, кельтской и галло-римской"
Идол с колокообразным телом из Фив, Музей изящных искусств в Бостоне, США
Археологическая подборка. Древнерусские щитообразные подвески с "сегнеровым колесом"
Археология СССР. Древняя Русь. Быт и культура. Под общ. ред. Рыбакова. Таблица 92 (амулеты с символами, отражающими космогонические представления и заклинательную магию)
Как мы можем наблюдать, этот символ встречается в разных древних культурах. Оно и не удивительно, ибо в основе этого символа лежат вполне конкретные астрономические наблюдения. Понятное дело, что всё это было приправлено разнообразными религиозными и мистическими объяснениями, но подобный вопрос выходит за рамки моей статьи. Кому интересна именно эта часть, могут прочитать соответствующую статью на моём сайте https://dooch.ru/?p=831
Как политика влияет на фонетику
Злую шутку могут сыграть со словом некоторые звуки. Особенно когда ситуация располагает. В последний месяц стали заметными трансформации со словом «герой». В славянских языках и наречиях звук [г] иногда произносится как что-то среднее между [г] и [х], а на письме обозначается как [γ] . Как грится, и вашим, и нашим. Подразумеваем-то мы все равно героя, который и в огонь, и в воду. Смысловая определённость не дает разгуляться всяким фонетическим вольностям. Если прецедента нет.
Но вот звуковой нейтралитет рухнул, оборона пала. Стойкость и без того мягкотелого [γ] пошатнули последние события в Европе: на ее улицах появились ползущие в неизвестном направлении люди, обернутые сине-желтой простыней. Они, безусловно, претендовали на звание героев, но смысл стал сопротивляться и в этом звании ползающим пришлось отказать.
Зато новая реальность очень быстро «поправила» промежуточное междузвучье [γ] на вполне определенное [х]. Справедливости ради отметим, что лежание на асфальте в цветных простынях, а также путешествия по европейским улицам в измазанных кетчупом трусах подталкивало к маленькой фонетической революции. И в этот раз смысл сопротивляться не стал.
Язык всегда выбирает, как будут звучать некоторые слова и, надо отдать ему должное, с плеча не рубит. Иногда столетие уходит, чтобы фонетическая норма хоть как-то изменилась. Но стоит дать носителям языка малейший повод для таких изменений, и они воспользуются им, не раздумывая.
Словари никогда не зафиксируют этот фонетический казус, он всего лишь гуляет по пабликам соцсетей. Но продолжающееся херойство некоторых индивидов неумолимо направит вектор фонетической нормы в нужную сторону. Хотя бы для того, чтобы навести порядок в смыслах одного и того же слова, который, как мы поняли, стоит различать. Конечно, это всего лишь горькая шутка. Но в ней – только доля шутки.
А может, это уже два разных слова – «герой» и «херой»? И каждое из них уже имеет своё собственное лексическое значение, смысл и проявления? Одни ползают по асфальту, обернувшись своим флагом. Другие – водружают свой флаг на государственных учреждениях, чтобы строить мирную жизнь. Одни устраивают грязные флешбомы, другие освобождают под своим знаменем страну от фашизма. Каждый по-своему распоряжается символом своего государства, поэтому и слова эти – разные по смыслу. Даже если их отличает всего один звук.












