Японская личная подпись
Вы когда-нибудь задумывались как выглядит японская подпись?
Вместо привычной нам подписи, они используют печать.
Вы когда-нибудь задумывались как выглядит японская подпись?
Вместо привычной нам подписи, они используют печать.
Уникальная для русскоязычного читателя находка. По-японски сдержанная, но проницательная история, в которой все очень японское, но хорошо знакомо русскому человеку. Если вам интересны подробности из жизни в Японии, если вы любите читать про внутреннюю кухню полиции - эта книга для вас. Главное проигнорировать надпись "лучший детектив" и подойти к книге с правильными ожиданиями. "Полупризнание" - это не детектив, а строгий производственный роман, показывающий работу правоохранительной и судебной системы Японии. Детективная линия присутствует, но в самом скромном виде: с самого начала известен убийца и мотив преступления - преступник же приходит с повинной в полицию! Очевидно, что при таких обстоятельствах расследование убийства не главное.
Событие, вокруг которого вертится вся структура романа: инспектор полиции является с повинной и признается, что убил свою жену. Выясняется, что она была тяжело больна и умоляла мужа прекратить ее мучения. Однако, преступление Кадзи совершил 3 дня назад. Что он делал 2 дня после убийства и до прихода в отделение? Поиск ответа на этот вопрос и станет связующим звеном между разными людьми и ведомствами, которые займутся данным расследованием. На протяжении 6 глав повествование идет от лица 6 людей: следователя, прокурора, журналиста, адвоката, судьи и тюремного надзирателя. Каждая глава - это очередная попытка одного из героев докопаться до истины в странном и таинственном деле полицейского Кадзи. Каждая глава - это отдельный процессуальный роман в романе, где детально, в разрезе показан микромир учреждения или госслужбы.
Первая станция - департамент полиции. Уважаемый всеми сотрудник, инспектор учебного отдела становится убийцей собственной жены! Позор, скандал, запятнанная репутация всей полиции, проблемы для более 2000 служащих - что с этим делать? Конечно, дело нужно замять. Отшлифовать. Отредактировать до приемлемой для прессы версии. И здесь мы видим, как работает машина префектурной полиции Японии. Она перемалывает все, что угрожает ее самосохранению. Неугодных людей, неугодные подробности, неугодные дела. Хидео Ёкоямо откровенно и твердо показывает, как администрация полностью контролирует все процессы внутри полиции. Какие инструменты запугивания использует администрация, какие рычаги дергает вышестоящее начальство, чтобы спасти собственную шкуру. Надавить, намекнуть, вынудить сказать на допросе нужные слова, которые потом передадут в прессу и зафиксируют как официальный вердикт.
Далее дело передают в прокуратуру на досмотр и проверку. Разумеется, факт подмены показаний рано или поздно вскрывается, и мы становимся свидетелями открытой конфронтации полиции и прокуратуры. Прокурор Сасэ пример настоящего служителя закона: он непреклонен, инициативен, честен. Внутри разгорается волна злости и возмущения на темные дела, творящиеся за стенами полицейского департамента. Этот человек даже отмечает, что хочет безупречно выполнять свою работу прокурора, потому что служит на деньги налогоплательщиков. В то время как его коллега пойман за расточительство бюджетных денег и махинации со штрафами. В "Полупризнание" автор показывает положение полиции в Японии на начало 2000-х годов, а примерно в это же время, в середине 90-х в России происходит тоже самое. Параллель с книгой Саши Сулим " Безлюдное место. Как ловят маньяков в России приходит на ум практически сразу. Японская правоохранительная система как воплощение сибирского городка Ангарска. Кто бы мог подумать. В журналистском расследовании Саша Сулим прекрасно раскрывает то, как следователи находили и сажали в тюрьму преступников ВОПРЕКИ инерции и противодействию правоохранительной системы. Какие препятствия стояли на пути поимки маньяка, по случайности оказавшегося работником полиции. А слова японского прокурора Сасэ эхом отдаются в устах простого провинциального следователя Артема: "Отработал зарплату, которую мне платили налогоплательщики". И хотя роман Ёкояма до мозга костей японский, русской душе он понятен как никогда.
Каждый участник этой запутанной головоломки преследует свои цели. Журналисты как пираньи снуют вокруг свежатинки, желая оттяпать кусок сенсационной новости. Адвокат, хотя и выступает на стороне защиты, пытается под конец жизни, к 50 годам сделать то, чем он сможет потом гордиться. Судья, отец которого болен старческим маразмом, пытается понять поступок Кадзи, убившего жену с прогрессирующим Альцгеймером. Поразительно то, как за обложкой "полудектива", за дотошной детальностью твердого процедурала автор умудрился рассказать 6 жизненных историй, поднять тяжелые социальные проблемы. Убийство по просьбе потерпевшего - ст. 202 УК Японии. Кадзи стало жалко свою жену, умолявшую убить ее, пока она не забыла имя погибшего сына. Болезнь Альцгеймера с каждым днем разрушала ее личность, стирала ее воспоминания. С глубокой печалью на сердце вспоминаю письмо Терри Пратчетта об эвтаназии. "Теперь же я живу с надеждой, надеждой обмануть болезнь и не дать ей окончательно разрушить мой мозг. Я хочу сам совершить прыжок в бездну прежде, чем меня столкнут с края, и утащить за собой свою злую Судьбу". К 2001 году в Японии только начали появляться услуги по заботе за тяжелобольными людьми. Мог ли Кадзи дать жене шанс закончить свои дни в заботе и уходе? Или же его поступок это акт чистого милосердия и огромной жалости к страданиям любимого человека? Тяжелая тема, до сих пор не имеющая однозначного ответа.
Помимо вопроса о тяжести убийства из сострадания и темы эвтаназии, в книге поднимаются и темы бессмысленно прожитой жизни, цена карьерного роста, важность семейных отношений и ценностей, подчеркиваются проблемы исправительной системы Японских тюрем, вопросы власти и подчинения, и многое другое. Концовка действительно трогает и заставляет задуматься.
Но у подобной структуры повествования - расследование дела 6 разными участниками - есть и существенный минус. Каждый герой ведет собственное независимое, хоть и не изолированное расследование происшествия. Это приводит к постоянным повторам уже известных фактов, размусоливанию одного и того же предположения, высказанного (!) 6 раз. С точки зрения реалистичности вроде все логично: все герои работают с общими материалами дела, каждому нужно перечитать, перебрать известные факты, снова воспроизвести события преступления от и до, чтобы прийти к какому-то выводу. Но на тексте это выглядит лишним, и к середине книги повторение огромных кусков текста, дословные вставки тех же подробностей, что мы уже читали и 2, и 3 главы назад, стало УЖАСНО раздражать. И следователь, и полицейский, и адвокат, даже финальный надзиратель тюрьмы, ВСЕ ОНИ начинали с того, что повторяли друг за другом одни и те же фразы из досье. Боже, одна только фраза "он бродил по окрестностям в поисках места, чтобы умереть" (Кадзи хотел совершить самоубийство после смерти жены, но не решился) и "Человеку суждено жить под небом лишь полвека" (Кадзи оставил в доме записку с этими словами) повторились раз 20! При всех достоинствах книги, читать это было местами скучно, нудно и однообразно, хотелось пролистывать и пропускать эти куски. Будьте к этому готовы!
"Полупризнание" необычный, по всем параметрам японский роман, который НЕ НУЖНО воспринимать как детектив. Это в большей степени производственный роман о работе полиции, судов, тюрьмы и прочих структур в Японии. Это также и социальная драма о сложных судьбах простых людей, рассказ об их проблемах, семейных неурядицах. Это психологичная проза, поднимающая острые вопросы смерти, эвтаназии, исправления преступников в тюрьме, темы власти, служебного долга. Это отдающаяся болью в сердце история о страшной болезни Альцгеймер, о потери ребенка, об уходе за тяжелобольными стариками. И, конечно, больше всего меня впечатлила близость проблем японского общества русскому человеку, общечеловечность пороков. Рекомендую к прочтению, даже несмотря на серьезные недоработки в плане написания текста.
Японский успокаивающий напиток - антагонист энергетикам
Есть предметы и приспособления ежедневного обихода, которые облегчают жизнь. Данная подборка демонстрирует сомнительные и странные приспособления, которые вряд ли облегчат жизнь их пользователю.
Тапочки-тараканобойки. Насколько удобно ходить в этих тапочках не берусь судить.... )))
Ваш домашний питомец в этих "ботинках" будет убирать грязь и мусор с пола, пока вы на работе. Понравится ли эта затея питомцу? Понравится ли вам, когда питомец с этими швабрами, набитыми грязью и пылью, заберётся на стол или диван? )))
Юбка-байдарка. Тут всё ясно, кроме одного: где весло, Зин? Некомплект!
Запахивающиеся кроссовки на "липучках".
Японцы страстно любят караоке. Но, как известно, хороший голос только у тебя, а когда поёт кто-то другой - это душераздирающие звуки, а не песня. На этом фото насадка-глушитель на микрофон для караоке. Можно "петь" во всё горло дома, не стесняясь реакции соседей. Наушники в комплект не входят. )))
Но если караоке глушитель даст сбой, то окружающим изобретатели предлагают серьги с берушами. )))
Если долго смотреть не мигая, то роговица глаз пересыхает. Эти чудо-очки контролируют ситуацию с пересыханием глаз: если пауза между морганием выше допустимой, то стекло очков "затуманивается", и человек инстинктивно моргает, после чего очки снова проясняются. )))
Приспособление для тренировки ходьбы на высоких каблуках. Помните, как в детстве на двухколёсный велосипед колёсики боковые для поддержки крепят? Вот здесь то же самое, только на каблуки. )))
Очки с воронками для глазных капель...Зачем? Хз, но кому-то ведь наверное очень нужно.
Галстук делового человека...
...жена делового человека готовит ему ужин. )))
Хозяйкам на заметку: эта штука убережёт ваш маникюр, да и пальцы от порезов. )))
Прохладу и комфорт вашим сотрудникам несёт эта спецодежда с встроенными вентиляторами!
Торговый автомат по продаже автомобилей. )))
Персональный будильник. Удобный способ проспать, когда ночью эти вкладыши выпадут из ушей. )))
Чудо-маслёнка! Новый способ подачи масла (в прямом смысле) на бутерброд.
Вентиляторы для охлаждения подмышек. Я бы себе купил! Правда-правда, чего вы смеётесь?! )))
А что, удобно же! Всем добра, и полезных покупок. ))) ЗЫ: БМ на два изображения ругался, но я их оставил, так как они идут в смысловой связке со следующими картинками.
Известная байкерша из Японии оказалась 50-летним мужиком с женскими фильтрами из FaceApp.
Любительница езды на мотоцикле имела много поклонников из-за своей милой внешности. Но однажды фанат присмотрелся к одному из её селфи и обнаружил, что отражение в зеркале очень отличается от реальности.
Вскоре выяснилось, что это совсем не девушка, а 50-летний японец по имени Сойя, который использовал фильтры FaceApp. Он не стал ничего отрицать и просто признался. Сойя объяснил это тем, что ему хотелось показать людям свой байк и места, где он побывал, но «никто не хотел смотреть на 50-летнего чудака». Поэтому он решил пойти на такую хитрость.
В прошлом посте я рассказал историю о том, как Хиросима стала жертвой атомной бомбардировки в 1945 году. В новом посте я вам покажу, как сегодня выглядит Мемориальный парк мира (который находится буквально в 160 метрах от эпицентра взрыва), что интересного тут можно увидеть и какие места я успел осмотреть за несколько часов.
Кстати, если кому-то лень читать и смотреть фотки - можно посмотреть видео, в котором я всё показываю и подробно рассказываю. Ну а те, кому читать не лень - велкам :)
Первым делом я подошёл к “Мемориальной башне мобилизованным студентам”, построенной в 1967 году. Высота башни — 12 метров. Башня украшена изображением Богини Мира, а также голубями и мемориальными досками, на которых изображена работа, которую выполняли студенты в те годы.
Везде развешены висюльки (как я потом понял, это журавлики-оригами, о которых расскажу позже). Может вы знаете, как они правильно называются?
В пятидесяти метрах от мемориала студентам расположено здание, которое я мечтал увидеть многие годы — знаменитый “Мемориал Мира”, или же “Купол Гэмбаку”, или просто “Атомный купол”.
До печально известных событий здание являлось Выставочным центром торгово-промышленной палаты Хиросимы и было спроектировано в 1915 году чешским архитектором Яном Летцелем. Не смотря на то, что оно находилось всего в ста шестидесяти метрах от эпицентра взрыва, оно уцелело. Все находившиеся в выставочном центре в момент взрывал люди — погибли, а сама постройка выгорела от пожара.
Вскоре купол был укреплён, дабы избежать разрушения, а территория вокруг — огорожена забором. А в 1996 году “Купол Гэмбаку” был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, не смотря на возражения Китая и США.
Мемориал мира — супер сильный по энергетике. Я несколько раз обходил здание со всех сторон и всё никак не мог оттуда уйти. А у вас бывает такое?
Напротив “Купола Гэмбаку”, по дороге к мосту стоит монумент японскому писателю Миэкити Судзуки. Знаменит он в большинстве случаев тем, что был издателем детского литературного журнала “Красная птица”. Памятник сделан в виде двух постаментов. На одном из них высечен бюст самого Судзуки с сидящим на плече голубем, а также название журнала “Красная птица” и изображение лошади, которых любил писатель. На втором постаменте мы видим сидящие фигуры детей и высеченые почерком Миэкити Судзуки принадлежащие ему слова: “Навечно в мир грёз я ухожу. Подобно молодым печалиться не стану”.
Сам Мемориальный парк мира находится по другую сторону реки, туда я и направился.
“Мемориальный парк мира” в Хиросиме встречает посетителей “Часовой башней мира”, установленной 28 октября 1967 года. Её высота — 20 метров. Башня состоит из трёх железных колонн, каждая из которых закругляется на 60 градусов, и часов в форме шара, которые обращены в трёх направлениях. Каждое утро, в 8:15 — время взрыва первой атомной бомбы — можно слышать бой часов, символизирующий призыв человечества не повторять ошибок Хиросимы и к достижению мира на земле.
Моя следующая остановка — “Памятник детям мира”. Вы заметили, что почти каждый монумент в парке содержит в своём названии слово “мир”?Монумент был создан в 1958 году по проекту художников Кадзуо Кикути и Киёси Икэбэ и установлен в память о девочке Садако Сасаки и тысяч детей, которые пострадали во время атомной бомбардировки Хиросимы. Сама девочка находилась недалеко от эпицентра людей, и ей удалось выжить. На вершине памятника установлена статуя самой Садако Сасаки с бумажным журавликом в руках. По японской традиции тот, кто сумеет сложить тысячу журавликов из бумаги, может загадывать желание и оно обязательно сбудется. История гласит, что Садако Сасаки до своей смерти сумела сложить даже больше тысячи таких журавликов.
Я попал на какую-то церемонию. Дети по очереди выходили в центр, читали стихи, и прерывались на минуту молчания. Выглядело очень сильно.
Вокруг постамента много витрин, в которых развешены плакаты и поделки.
Если идти вглубь парка, мы выйдем к вечному огню и арке, через которую виднеется вечный огонь и “Купол Гэмбаку”. Ещё чуть дальше находится музей. Во времени я был ограничен, поэтому туда уже не дошёл.
На обратном пути я решил пройтись по набережной и посмотреть на “Атомный купол” с противоположной стороны. Рыбаки вдоль реки занимались своими делами и не обращали на меня никакого внимания.
Финальной точкой в посещении “Мемориального парка мира” в Хиросиме стал “Колокол мира”, установленный в парке в 1964 году. На его поверхности выгравирована карта без границ, символизирующая “единый мир”. Тут же мы видим “зеркало”, отражающее сердце человека, который звонит в колокол. Звук получается в процессе удара бревна о колокол. В месте соприкосновения изображён символ атомной энергии. Таким образом, при ударе мы выражаем надежду на то, что все атомные и водородные бомбы будут уничтожены.
Когда я подходил к ритульаному колоколу, полицейский запускал туда детишек, чтобы они могли рассмотреть всё вблизи. Конечно, я туда тоже прошёл (ведь я же похож на японского школьника, да?) и после разрешения удостоился чести ударить в колокол! Для меня этот момент запомнился как один из самых важных в тот день.
Побродив ещё по парку, мне нужно было двигаться дальше, так как далее у меня была назначена экскурсия на завод Mazda, о чём я расскажу в следующей части моего блога про поездку в Японию!