- Бешенные какие-то, - подумал доктор Ямато и прислушался.
Строгая женщина-инспектор, а звали ее, Нерина Гинишна, постукала по стойке остро заточенным карандашом и проговорила в рупор:
- Граждане, не толкайтесь, успеете. Шевелитесь быстрее! Не забудьте поставить время. Неделю назад гражданин Биозахар написал, что секс был в 26:00, вы же понимаете, что меня невозможно обмануть! Имейте ввиду, те, кто уклоняется от точного времени будут наказаны!
Вдруг она увидела доктора Ямато и направила рупор в его сторону.
- Так. А вы кто такой, гражданин? Почему стоите вдалеке? А ну-ка подходите, вставайте в очередь! Это и вас тоже касается, ишь чего, уклониться вздумали?!
- Э-э-э, что? Я только что с поезда сошел, – возмутился доктор Ямато.
- Это не имеет значения, от верховного инспектора по сексу никто не убежит! Вставайте в очередь, живо!
- Да вы что, с ума сошли? Не буду я вставать в очередь, я может тут проездом, - запротестовал доктор Ямато и уже начал жалеть, что вообще остановился в этом городе.
- Граждане, приведите ко мне этого человека – сурово приказала Нерина Гинишна.
Тут несколько крепких мужчин без лишних слов схватили доктора Ямато под ручки и довольно грубо поволокли до самой сцены, бесцеремонно поставив прям перед строгим инспектором по сексу.
- Так, гражданин, вас как зовут, а главное когда у вас был секс? Вот у меня он был вчера в 19:00!
- Что вы себе позволяете? – завозмущался доктор Ямато, - когда у меня был секс, недавно вот был, примерно двадцать лет назад! Такой ответ вас устроит?
- Ничего себе, двадцать лет назад, это что вы себе позволяете?! Значит так, мы вам даем три дня, если вы не напишите в книге секс-учета, что у вас был секс, свежий секс, заметьте, то вам грозит наказание – оплата кофе все девушкам города!
- Чего-о-о-о? Да как вы можете, это дискриминация! Я даже не успел ни с кем познакомиться!
- Вот и познакомитесь, у вас еще целых три дня, – сказала Нерина Гинишна и грозно погрозила доктору Ямато острым карандашом.
Толпа безропотно двигалась и оставляла записи в пухлой книге, которая лежала на стойке Нерины Гинишны, и только один человек стоял в стороне и довольно лениво наблюдал за всем этим процессом. Доктор Ямато заметил этого человека и, недолго думая, подошел к нему.
- Здравствуйте, молодой человек. Я смотрю, вы не отметились в этой вашей городской книге учета. Вы я так понимаю исключение из правил?
- Ах, если бы, – грустно вздохнул молодой человек, - я бы и отметился, но ни одна девушка в этом городе меня просто не видит.
- Как такое возможно? – не поверил доктор Ямато.
- На мне лежит особое проклятье, которое наложила на меня одна злая ведьма... Поэтому для всех девушек я просто не существую. Я пытался снять это проклятье, но, к сожалению, у меня ничего не получилось. Так как проклятье может снять только тот, кто сможет разгадать тайну этого проклятья.
- Как же вас зовут, молодой человек?
- Меня зовут EvgeniGravitron, можно просто Гравитрон.
- Что ж, очень приятно, Гравитрон, а я – доктор Ямато, мы постараемся вам помочь и разгадать вашу тайну, а сейчас нам надо отдохнуть с дороги, еще увидимся! – проговорил доктор Ямато и быстром шагом удалился с площади.
- Мы? – удивился Гравитрон, но доктор Ямато его уже не услышал.
Позже в гостинице, доктор Ямато неподвижно стоял у окна и в раздумьях чесал подбородок. Он понял, что проблему зачарованного Гравитрона необходимо решить в течение трех дней, иначе строгая Нерина Гинишна заставит его всем девушкам города оплачивать кофе, в таком случае, для билета на поезд денег уже не останется… А это будет катастрофа! Так как доктору Ямато совсем расхотелось оставаться в этом городе хоть на сколько-нибудь дней.
Решив сходить до ближайшей таверны, авось там что-нибудь станет известно по поводу проклятья Гравитрона, доктор Ямато поспешил выйти на улицу.
В таверне было не так много народу. Купив себе нехитрый ужин, состоящий из пельменей, приправленных сметаной и специями, доктор Ямато подсел за отдаленный столик к одному на вид хмурому и бомжеватому типу.
- Хотите выпить, гражданин? – предложил доктор Ямато и любезно пододвинул кружку в сторону бомжеватого типа.
Тот встрепенулся, с благодарностью в глазах принял кружку, отпил немного пива, и понизив голос почти до шепота, заговорщицки наклонился и проговорил:
- Премного благодарен, господин, что вас привело в наш необычный городок? Чувствую, у вас есть какая-то нерешенная задача.
- Кхм, - да вроде есть тут одна странная история, вы знаете господина Гравитрона?
- А-а, знаю, конечно, видел еще, как он мальчишкой бегал по центральной площади и всегда он отличался такой вежливостью, воспитанностью.
- А что с ним случилось, я имею ввиду это его проклятье, – осторожно поинтересовался доктор Ямато.
- Ну-у, так это мне тоже известно. Однажды подслушал, - хихикнул мужчина, - у нас в городе жила одно время злая ведьма, звали ее Колкут. В общем то, приглянулся ей Гравитрон наш, и написала она ему любовное письмо. Но видимо взаимности не случилось. В гневе злая ведьма заколдовала его, чтобы ни одна девушка не смогла стать его возлюбленной. Поэтому Гравитрон в один миг стал как бы невидимый для всех девушек. Понимаете? Вот, такие чудеса.
- И что же теперь делать? - встревожился доктор Ямато.
- Это тоже мне известно, - прокашлялся мужчина и еще сильнее понизив голос, заговорил.
- В последний день своего пребывания в этом городе, ведьма Колкут, выпив несколько бутылок коньяка (!), разоткровенничалась со мной, а так как все боялись общаться с ней, вдруг она еще на кого-нибудь заклятье наложит, она иногда разговаривала со мной. Так вот поведала она мне интересную вещь: проклятье может снять только одно испытание - необходимо одолеть пятнадцать неадекватных ухажеров Лолореты!
- Да! Это жительница нашего города! Надо сказать, ведьма Колкут тоже наложила на нее проклятье, только обратное. Бедняжка Лолорета отбоя не знает от ухажеров, только все эти ухажеры, мягко сказать ужасные и бессовестные сволочи! Ну, прям вообще, один ужаснее другого! А проклятье она получила, так как попыталась встать на защиту Гравитрона, узнав о его проклятье. Вот так вот.
- Это что получается? Клин клином вышибают? – осенило доктора Ямато.
- Скорее всего, - согласился бомжеватый мужчина и по-хозяйски подвинул к себе тарелку с остывшими пельменями.
- Что ж, спасибо за помощь, - поблагодарил доктор Ямато и встал из-за стола.
- А где живет эта ваша Лолорета? – поинтересовался доктор Ямато на прощание.
- Выходите из таверны и направо, через три дома увидите маленький домик с красной крышей. Это и есть дом Лолореты, удачи!
Доктор Ямато, вышел из таверны и бодрым шагом направился к большому дереву, встав под его ветвями, он вытащил блокнот из кармана и вырвал оттуда клочок бумаги.
- Раскидать всех неадекватных мужиков возле дома с красной крышей, - написал он в спешке и сунул записку в карман.
Дом Лолореты оказался в пяти минутах ходьбы от таверны. Когда доктор Ямато подошел к дому, он услышал громкий шум и крики. Подойдя к дому, перед ним открылась довольно удручающая картина. Пять мужчин с громким ором тарабанили стену и ломились во входную дверь дома, которая была крепко заперта. Другие трое карабкались на крышу дома, с какой целью не понятно, очевидно, чтобы залезть в дом через узкую трубу на крыше. Остальные семь мужчин бегали вокруг дома с бешенными глазами и периодически налетая друг на друга, падали и встав, снова бежали по кругу. Все, как один при этом орали дурным голосом: Лолорета, выходи-и-и! Сейчас же, выходи из дома! Мы пойдем с тобой на свидания!
От такого зрелища, даже у видавшего виды доктора Ямато, мурашки побежали по коже.
Как вдруг один из мужчин с бешенными глазами, увидел доктора Ямата зарычал и молниеносно ринулся в его сторону. Не успев никак отреагировать, несчастный доктор Ямато полетел в ближайшие кусты и чуть не прочертил дорожку на земле своим носом.
Но лежать ему оставалось недолго, так как наступившая ночь разбудила его темную сущность, очнувшись в кустах, мистер еБачер неторопливо поднялся и стряхнул комья земли с подола плаща. Несколько зеленых листиков застряло в его волосах, но он, не обращая внимания на это, сунул руку в карман и прочитав записку, хмыкнул.
Орущие ухажеры Лолореты никак не унимались, и продолжали порождать вокруг себя чудовищный шум. Как вообще жители этого города терпели такой шум всю ночь напролет, загадка…
- Придется, разделаться с этими тварями, доктор Ямато, - согласился мистер еБачер и пошел в сторону дома.
Через пол часа, разбросанные ухажеры аккуратными штабелями лежали возле дома Лолореты.
- Ну, вот и готово, - довольно улыбнулся мистер еБачер и стер выступивший пот со лба.
Оглянувшись вокруг себя, он решил еще побродить по городу, чтобы найти пару развлечений.
На следующее утро, мистер Ямато, очнулся в неизвестной комнате с симпатичной незнакомкой в одной постели.
- Доброе утро, - ехидно, поздоровался доктор Ямато, увидев проснувшуюся только что девушку, которая в недоумении уставилась на доктора Ямато.
- Приятно познакомиться, я – доктор Ямато, - продолжил доктор Ямато, поспешно натягивая брюки. Так как удивление девушки сменилось явной злостью или даже сказать, яростью.
Не успел он выбежать из незнакомого дома, как тут же несколько крепких дядек в синих фуражках схватили его и потащили к центральной площади.
Грозная и строгая Нерина Гинишна угрожающе постукивала острым карандашом по толстой книге секс-учета. На площади никого не оказалось, видимо еще было раннее утро, но Нерине Гинишне не терпелось призвать к ответу доктора Ямато.
- Итак, гражданин. Вы готовы отметиться в нашей книге секс-учета? А-а-а?
- Готов, - уверенно сказал доктор Ямато и вырвав из рук Нерины острый карандаш, сделал пометки в книге, - сегодня ночью, предположительно в 3.00. Как вам такое мисс секс-инспектор?
Нерины Гинишна недовольно посмотрела на доктора Ямато и уставилась в книгу, пытаясь разглядеть в ней какой-то подвох.
Внезапно на площадь прибежала та самая незнакомая девушка, в чьей постели оказался доктор Ямато и закричала, указав на него.
- Держите его, это обман! Это подлог! У нас с ним ничего не было, вернее было, но не с ним! Поверьте, мне!
Нерина Гинишна стремительно спустившись со сцены, подошла к озадаченной девушке и стала ее серьезно о чем-то расспрашивать. В это время, доктора Ямато окликнул знакомый голос.
- Спасибо вам доктор! Кажется, чары расступились. Я не знаю, что вы сделали, но колдовство спало. Теперь я могу жить полноценной жизнью. И хочу пожелать вам удачи, я весьма удивлен, что вам удалось помочь мне. Я уже потерял всякую надежду на поиск способа избавиться от проклятья.
- Конечно, ничего особенного, - дружелюбно сказал доктор Ямато Гравитрону и с тревогой взглянул в сторону Нерины Гинишны.
- Вы знаете, я думал, может мы прогуляемся по городу, я могу показать вам наши лучшие достопримечательности, - предложил Гравитрон, посмотрев в сторону длинной часовой башни, которая являлась украшением этого города.
Но когда он повернулся к доктору Ямато, того уже не было на месте.
- Доктор Ямато, вы где? – непонимающе уставился в пустоту Гравитрон.
Тем временем, доктор Ямато быстрым шагом спешил к железнодорожному вокзалу. Подняв воротник плаща, он с невероятной скоростью проскочил к билетным кассам и протиснувшись без очереди к первому окну, требовательно выкрикнул:
- Мне, пожалуйста, билет до любого ближайшего города и главное в ближайшее время! Немедленно!
- Есть один билет, поезд отходит через три минуты! Но ходят слухи, что в этом городе орудует женщина, она – сексуальный маньяк. Но это только слухи.
- Мне всё равно, давайте скорее, иначе я останусь в этом городе навсегда!
Схватив предложенный билет, доктор Ямато радостно запрыгнул в практически отходящий от платформы, поезд. Но он еще не знал, что в следующем городе, перед ним возникнет не менее сложная проблема, чем мисс секс-инспектор Нерина Гинишна.