Соответствующая фамилия.
Однажды мы отправлялись в туристическую поездку на Алтай на автобусе. Расположились все, ждем руководителя группы. Весь автобус наблюдает за одной семьей с ребенком. Сначала муж разлил пиво, потом у них рассыпались орешки, потом с грохотом вылетел горшок, потом рассыпались какие-то кульки, выпало одеяло и.т.д. Все молча наблюдали за ними и гадали, что же может произойти в следующее мгновение. Наконец-то вся эта катастрофа потихоньку утихла, вошел руководитель группы и начал перекличку: Ивановы - мы, Петровы - мы, Сидоровы - мы. Наконец , объявляет - Беда!
- Яяя, мы, мы, мы!!! Ну вы поняли, кто откликнулся на эту фамилию.
Дружный хохот автобуса, несколько подобиженный глава семейства, мы тронулись в путешествие.
Обратно возвращались тем же составом. Но, уже зная Беду и их историю, рядом с ними все опасались садиться. Нет-нет-нет, я рядом с Бедой не поеду, я еще молодой. Ехали они в зоне отчуждения. Да, мы злые, но зато ВЕСЕЛЫЕ!
Сколько раз можно ошибиться в фамилии из трёх букв.
Навеяно постами на Пикабу и вчерашним рецептом, выписанным сыну. Фамилия у нас с ним простая, трёхбуквенная. Нек. Не как, а Нек. Вроде бы простора для ошибок, описок и непоняток немного, да и дикция у меня нормальная, но... Чаще всего пишут Э вместо Е, поэтому у сына страховой полис какого-то другого человека, хотя я просила исправить. Пару месяцев назад в отделении почты никак не могли найти мою посылку. Оказалось, что работница, разбиравшая посылки, подписала мой пакет словом ХЕК и положила не в ту ячейку.
За корейцев на с сыном тоже иногда принимают - исключительно по паспорту, морды вполне славянские.
Ну а вчерашний рецепт чудесно подвёл черту всем этим интерпретациям трехбуквенного слова.
И этот вариант получился, пожалуй, даже аристократичным слегка.
Про фамилии
В одной группе учились Толпа и Пехота. Преподаватель иногда говорил: «Толпа к доске! Пехота готовится». Еще со мной училась девушка по фамилии Кучер. Преподавательница математики любила вызывать ее к доске и говорила: «Ну, что, Кучер, поехали решать!» В одной районной газете до сих пор работает главный редактор Отченаш, а в полиции, рассказывали знакомые, работал сотрудник по фамилии Пьянь, а его напарника называли Инь: «Смотрите, опять Инь и Пьянь кого-то ведут!»
Фамилия
Говорят, вода камень точит.
Иван Иванович Шмидт был в корне не согласен с этим утверждением. Его семья на протяжении трёх поколений, называла мальчиков «Иванами», словно пытаясь исправить недостаточную «русскость» фамилии. Но всё без толку. Его, как и отца, а до этого деда, всё детство дразнили «немцами». Менять фамилию никто не решался, ибо их род уходил глубиной в екатерининские времена. Императрица переселила множество своих соплеменников на Урал, один из которых и был предком Ивана Ивановича.
Но когда на заводе во время очередной планерки, главный инженер попросил Шмидта перевести немецкую инструкцию к станку, терпение Ивана Ивановича лопнуло. Он твёрдо решил, что завтра же поменяет проклятую фамилию. Весь вечер думал, какую фамилию выбрать. Хотелось бы самую русскую. Например, Иванов. Но все в округе засмеют такой выбор. Скажут, совсем у мужика фантазии нет. А если Петров или, там, Васильев путаться будет. Именные тоже нельзя.
Полез в интернет узнавать, какие в их городе самые распространённые фамилии. И первой вылезла злополучная «Иванов». За ним с небольшим отставанием следовал Смирнов.
«Нет. Милицейская фамилия» - решил Иван и перешёл к следующей.
«Лебедев.
Снова не то. Вот будь я женщиной, тогда красиво. А мужику как-то не то.
Что там дальше?
Голубев.
Ещё хуже. Голубым обзываться станут.
Зайцев.
Интересный вариант, но у жены зубы передние слегка выделяются. Само по себе это не особо и заметно, но вместе с фамилией… войдёт в резонанс. Обидится.
Воробьёв.
Опять птицы? Всё! Никаких пернатых. Хотя вот, Соколов, вроде бы неплохая. Но, раз уж решил…
Михайлов. Гм-м-м… как у певца? Что б меня на кооперативах заставляли про «рюмку водки» петь? Спасибо, не надо.
Тарасов.
Нет уж! Знаем мы этих рифмоплетов.
Медведев.
Хорошая фамилия, но, если нарочно такую брать… Скажут, захотел примазаться.
Абрамов.
Родил Исакова. Слишком библейская. Придётся в церковь по воскресеньям ходить.
Комаров.
А какой слог ударение? Если на третий, тогда пойдёт. Нет, лучше не рисковать.
Титов.
Первая ассоциация: второй космонавт, Герман Титов. Герман? Опять немцы… Достали!
Баранов.
Ну уж нет. Я и так овен. И к тому же в год овцы родился.
Поляков.
Это меня ещё и с Польского переводить заставят?
Цветков.
Снова, слишком женская.
Пчёлкин.
Иди опылять Цветкова.
Бобров.
Тут та же проблема, что и с Зайцевым.
Веселов.
Ну какой из меня Веселов? Я даже анекдоты рассказывать не умею.
Вот чёрт!
Никогда бы не подумал, что выбрать фамилию так сложно.»
Иван Иванович решил спросить совета у жены. Им же обоим носит новую фамилию.
- Давай мою девичью, - предложила та.
- Жарко? Не пойдёт. Надо склоняемую.
- Почему?
- Потому что у нас дочку Александра зовут, - объяснил Шмидт, - Саша Жарко – это существо неопределённого пола. А Саша Иванова – точно девочка.
- А может тогда Жарков?
- Тоже не пойдёт. Тогда ты сама путаться будешь.
- Ну да, - согласилась супруга, - Слушай. А у твоей матери, какая девичья была.
- Кузнецова, - почесав затылок, вспомнил Иван Иванович, - Людка! Ты гений. И склоняется, и русская, и ничего обидного придумать нельзя. С завтрашнего дня. Мы Кузнецовы.
На следующий день Шмидты отнесли свои паспорта и заявление в соответствующий орган. И всего на всего через месяц всё будет по-новому.
Дома, довольные собой, Иван и Люда пели народные песни и завершили день праздничным ужином, состоящим из пельменей и кваса. Ничего более русского они придумать не смогли.
Уже совсем поздно вечером Люда вдруг начала разговор.
- Слушай. А я всё время хотела спросить и всё время забывала.
- Что.
- А что значит «Шмидт».
- Не знаю. Я в школе английский учил.
- И тебе не было интересно?
- Да я, если честно, вообще никогда не думал об этом. Просто немецкая фамилия, и всё. А что она ещё что-то значит может…
- Так давай посмотрим.
- Прямо сейчас?
- Я не усну, пока не узнаю.
Иван со вздохом пошёл за ноутбуком. Пока машина загружалась и супруг запускал гугл переводчик, Люда нервно теребила косу.
- Да в чём, дело-то? – не выдержал Иван.
- Что-то я подумала. А вдруг мы неправильно поступили? Это же фамилия была у твоих предков двести лет.
- Началось… Вечно ты переживаешь, когда уже поздно что-то менять. О! Загрузилось. Ввожу. Schmidt. Ох, блин!
- Что такое?
- Ничего. Я только что понял, что от судьбы не уйдёшь, - рассмеялся супруг.
Напротив красивого немецкого слова – красовалось не менее красивое русское:
Кузнец.
***
Если вам понравилось, то другие рассказы размещены тут.
Если нет, но у вас хватило терпения дочитать до сюда, то... вы в курсе. Ещё пару слов о недочётах недостатках. )
На новые ворота
Сильный стук в калитку на даче. Никого не жду, но стучащий не успокаивается. Думаю, может, что-то случилось, подхожу, спрашиваю:
– Кто там?
– О, наконец-то! Неделю вас не могу застать! Я из правления!
Смотрю в щель – мужик какой-то. Я его раньше не видела.
– А вы кто?
– Я? Заместитель председателя. Моя фамилия Баранов. Мы тут деньги собираем на новые ворота...
Мне до сих пор стыдно, но я сразу начала хохотать.
– Да вы все сговорились что ли, – пробормотал Баранов.
Я пообещала зайти в правление на днях и разобраться, что за Баранов собирает деньги на новые ворота :)
Несчастный Баранов пошёл стучаться к соседям.