Другие версии переводов названий фильмов, сериалов, персонажей #4
(Специальный выпуск про супергероев)
Deadpool 2016 - Ставкасмерть
"Дэдпул"
Joker 2019 - Шутник
"Джокер"
Blade 1998 - Клинок
"Блэйд" Так блэд ))
The Incredible Hulk 2008 - Невероятный громила
"Невероятный Халк"
Doctor Strange 2016 - Чудной доктор
"Доктор Стрэндж"
The Batman 2022 - Мышечел, Челомышь, Челонетопырь, Челетмышь
"Бэтмен"
Kick-Ass 2010 - Избиватель
"Пипец"
Watchmen 2009 - Смотрители
"Хранители"
Superman 1978 - Сверхчеловек
"Супермен"
Aquaman 2018 - Водачел, Водяной, Человод
"Аквамен"
Вышеизложенные названия просто версии
Кому удобнее телеграмм - https://t.me/trueversion
Кому интересно подключайтесь к обсуждению, предлагайте свои варианты)
В следующей серии - христианство
UPD: Чуть поправил перевод, сделал политературнее.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Ох, вейт...
- Когда я в депрессии, я начинаю постить мемы.
- Но ты постишь их всё время...
Немного информации о Халке.
Монстр внутри.
Давно известно, что в грядущем экшн-фильме студии Marvel «Тор 3: Рагнарек» мы увидим Халка в исполнении Марка Руффало. Благодаря своей номинации на «Золотой глобус» актер все чаще общается с прессой, и вездесущие журналисты задали ему вопросы по поводу его участия в ленте. Что произошло с Халком и Брюсом Баннером после его исчезновения во «Мстителях: Эра Альтрона»?
– Он в бегах. Полагаю, мы продолжим эту тему. И он не просто хочет убежать в дальний уголок Земли, он вообще хочет уйти подальше от человечества. Не знаю, куда это нас заведет, но движет им именно это, – поведал прессе Руффало.
Еще один вопрос, который задали журналисты – кто был во главе в финале «Эры Альтрона», Халк или Баннер? Актер намекает, что теперь все не так просто, и они (авторы фильма) начали немного «играть» со взаимоотношениями человека и монстра. Интересно, как все обернется в третьем «Торе».
События «Тор 3: Рагнарек» будут происходить параллельно сюжету, который покажут в боевике «Первый мститель: Противостояние», поэтому в последнем не будет ни Тора, ни Халка.
Перевод: film.