Мой папа - вампир.
Точнее, энергетический вампир. Об этом мне поведали результаты теста на сайте, который вы можете найти в комментарии к посту.
И в папе действительно что-то есть от вампира.
Речь о его способности втягивать людей в свои процессы, часто против их воли, вопреки всем их планам.
Дар высшего вампира - это вам не хухры-мухры, это настоящий Магнетизм. Так вот это его всё о папе. Люди могут за ним пойти, даже если им не туда, и противостоять этому влиянию может, разве что только целый школьный автобус (если он упадёт сверху).
Высший вампир - это всегда крайность, всепоглощающее проживание своих точек Экстремума.
Экстремизм, фанатизм, как ни назови - это всё проявления крайностей.
Вспомните вампира Региса из "Ведьмака" Анджея Сапковского и его крайности: мудрость веков и безрассудное следование за Ведьмаком, тёмная натура убийцы и исключительная преданность друзьям.
А что папа? Родился в далёкой алтайской деревне и стал лётчиком-истребителем.
Много лет успешно обучал молодых оболтусов в лётной школе - и вылетел оттуда в один момент из-за одного перегиба в своих методах воспитания и последующей за ним жалобы.
Много лет был фанатично преданным своему хобби - пчеловодству и практически убил почти все свои ульи, увлекшись новым увлечением - хождением под парусом.
Да сам его организм уже намекал проблемами с коленями, что горные лыжи, к которым он не теряет интерес уже лет сорок, это не самое лучшее увлечение для человека за шестьдесят.
Но что же сделал папа? Он надыбал себе бесплатную квоту на операцию на коленях и теперь ездит в горы с титаном в ногах. И гоняет со скоростью 70-100 км/ч, отслеживая трекером скорость и сокрушаясь, если ему кажется, что кто-то ему помешал и из-за этого он ехал недостаточно быстро.
И конечно же, как любой порядочный "экстремист", он теперь "звенит" из-за своих титановых коленей на всевозможных рамках металлоискателей.
Сам он очень часто над этим прикалывается. Экстремист искренне счастлив, что он Экстремист.
Кстати, что касается вампиризма в его классическом понимании, у папы были периоды, когда он работал в ночные смены, причём, даже на нескольких разных работах)
Именно это меня озарило и развеселило, когда вспомнила про самый первый перевод стихотворения для дипломной работы.
В оригинале стихотворение называется, I Think My Dad Is Dracula.
В моём переводе "меня" оказалось больше, чем самого автора, в отличие от многих других стихотворений, которые я переводила "из ума", следуя переводческой стратегии, а не личному отклику.
Само стихотворение:
Мой папа – вампир,
Я с вами честна,
Вот полночь уже -
А мне не до сна.
И нет у нас замка,
В гробах мы не спим,
Но с папой - беда,
Что-то странное с ним.
Он днём не выходит,
А только лишь спит,
А в "сумерки" снова
Из дома спешит.
Под утро вернувшись,
Начнёт причитать:
«Ни жив, я ни мёртв» -
И снова в кровать.
Мама, тайну узнав,
Лишь махнула рукой:
«Твой отец – не вампир,
Он сторож ночной».
Ссылка на оригинал стихотворения в комментарии к посту.