Вкладыши TipiTip с переводом на русский (продолжение)
Взято отсюда: Телеграм-канал "Вкладыши TipiTip на русском"
предыдущий пост о вкладышах Типитип здесь
Автор комиксов про Типитипа - большой фанат футбола
Думаю, будет интересно услышать о человеке, который придумал персонажа Типитип. Знакомьтесь, легендарный турецкий художник-карикатурист Бюлент Арабаджиоглу. Вот так он выглядит сейчас, в августе ему исполнится 74 года, но он еще бодр и творчески активен. В своем резюме Бюлент так говорит о себе: "«женат, есть ребенок, шесть кошек и хирургическое шунтирование».
Сегодня в передаче без шляпы, но большой нос и очки на месте
В далеком 1974 году Бюлент предложил свои комиксы в качестве вкладышей кондитерской компании Kent Gida для их новой жевательной резинки. По современным меркам, шутки юмора в первых вкладышах Типитип были, мягко говоря, простыми и наивными, а сами вкладыши - в полтора раза меньше, чем те, к которым мы привыкли.
В середине семидесятых в Турции не было фабрик с качественной полиграфией, поэтому по заказу компании Кент все вкладыши печатались в Западной Германии.
Рекламный проспект первого выпуска серии 1975 года.
В первых сериях присутствуют вкладыши с роботом в качестве главного героя комикса. Удел робота регулярно фалломорфировать от гениальных предложений Типитипа.
В то время Типитип еще не обзавелся женой, зато у него был свой Робот.
Гениальные откровения просветленного Типитипа от которых Монах из мема нервно курит в сторонке.
С ростом популярности вес жевательной резинки увеличился более чем на грамм, формат вкладыша стал крупнее и вместо одной-двух панелей комикс увеличился до трех-четырех. Помимо комиксов Бюлент вместе со своим партнером и женой создает мини мультсериал, состоящий из одноминутных эпизодов, который еженедельно транслировался в конце 70-х по турецкому каналу TRT.
Вот так выглядел самый первый вкладыш с Типитипом
После того, как в начале 2000-х годов компанию Kent выкупила американская транснациональная компания Mondelēz International произошел ребрендинг и самой жевательной резинки, и образа главного героя. Типитип сменил бабочку на галстук, потерял свою шляпу, обзавелся двумя детьми и собакой, но его специфический юмор остался прежним.
Теперь это типичная восточная семья из Турции
Вот так выглядит блок с жевательными пластинками. Комикс всего один и он напечатан на самой упаковке.
Мы связались с Бюлентом Арабаджиоглу и попросили его дать нам интервью. Если все получится - вы увидите его первыми. При желании еще можно написать свой вопрос художнику в комментариях к этому посту.
Вот так бы выглядел художник Бюлент, если бы был героем комикса
По традиции публикуем серию вкладышей Типитип, переведенных на русский язык. Для фанатов и коллекционеров напоминаем, что в Телеграм-канале каждый день публикуют вкладыши Типитип с переводом на русский язык.
Телеграм-канал "Вкладыши TipiTip на русском" каждый день новые серии
Предыдущий пост с вкладышами тут