Doctorate
Повторяй английский, не закрывая ленту
doctorate - докторская степень (doctor's degree)
belong in - быть на своем месте
belong to - принадлежать
kitchen - кухня
Подпишись, чтобы не пропускать)
Повторяй английский, не закрывая ленту
doctorate - докторская степень (doctor's degree)
belong in - быть на своем месте
belong to - принадлежать
kitchen - кухня
Подпишись, чтобы не пропускать)
Повторяй английский не закрывая ленту
turn around-поворачиваться вокруг своей оси
show off-подчёркивать
curve-изгиб, гнуть
Подпишись чтобы не пропускать)
Повторяй англиийский не закрывая ленту
WDYM- What do you mean — Что ты имеешь в виду?
leave - покидать\ оставлять (кого-то)
stand - стоять
Sandwich - standwich - игра слов.
Подписывайся чтоб не пропускать)
В статье у знакомого встретил финальную фразу анекдота: "Лично я считаю самым великим из когда-либо живших пророка Моисея, но бизнес есть бизнес".
По-быстрому опросил десяток других знакомых, и они подтвердили мою догадку: вспомнить анекдот никто не смог. То есть изящный пируэт в тексте оказался бессмыслицей для читателей.
Нынче анекдоты не в почёте, новых практически нет, в основном это переделанные старые. Во-первых, жизнь превратилась в анекдот: вчерашние шутки сегодня становятся реальностью — не в фигуральном, а в буквальном смысле. И во-вторых, из привычной ниши анекдоты вытесняются интернет-мемами. Но мемы, даже самые удачные — вроде рекламного гэга из видео начала 2010-х — долго не живут...
...и вытесненные старички где-то коротают время до возвращения.
Хорошо бы — не до второго пришествия, хотя Моисей в анекдоте был упомянут по другому поводу.
Слово мем давно вошло в обиход не только интернет-пользователей среди молодёжи, но и людей более старшего возраста. Многие приплетают его к словам, появившимся в XXI столетии. Доля правды в том есть, однако же история этого слова куда более давняя.
В русском языке слово мем появилось из английского meme (которое вообще читается как [miːm]). Отсюда же немецкое Mem, французское mème, испанское meme, итальянское meme, польское mem, финское meemi, японское ミーム (mīmu), корейское 밈 (mim), китайское 模因 (móyīn), 米姆 (mǐmǔ), 迷因 (míyīn). В общем, языки мира легко восприняли это слово, сделав его частью своего лексикона. Что коротко, то универсально.
В английском языке слово meme стал использовать известный американский учёный и популяризатор науки Ричард Докинз. В своей книге "Эгоистичный ген" (The Selfish Gene), изданной в 1976 году, он предлагает такое название для обозначения единиц значимой культурной информации (идеи, символы, поведенческие шаблоны и др.), заключённых в разуме людей и способных воспроизводить себя, передаваясь от одного разума к другому посредством имитации или научения. Концепция мема, как базовой единицы культуры, стала основой для теории содержания сознания и эволюции культуры, называемой меметика (memetics, memeology).
Так почему же именно meme? Докинз взял за основу греческое существительное μίμημα (mímēma), которое означает "изображение; сходство, подобие". Но вариант mimema показался ему слишком длинным, и он решил, что нужно его сократить до meme. Оно должно напоминать о таком же кратком и ёмком слове gene "ген", означающем единицу наследственности.
Собственно говоря, некоторые учёные и любители эволюционной генетики были знакомы с этим словом с тех же 1970-х годов. Но едва ли оно было знакомо широкому кругу лиц, как сегодня. В XXI веке, с распространением Интернета, слово стало использоваться в ином смысле - как обозначение медиаобъекта, который пользуется большой популярностью в Интернете, вирусится на какое-то время и становится частью интернет-культуры.
Смотри нас также
Telegram t.me/easychnikiVK
Instagram www.instagram.com/easychniki?...
Facebook www.facebook.com/groups/easyc...
Яндекс дзен dzen.ru/easychniki
Одноклассники ok.ru/easychniki
#язычники #easychniki #ринатбакеев #натальябудько #русскийязык
#язычники #easychniki #ринатбакеев #натальябудько #русскийязык
Смотри полный выпуск на YouTube. Ссылка в описании профиля.