Winter is coming
"Зима близко", поэтому я решил сделать для вас подборку слов на тему "Зимняя одежда".
1. Vest /vest/ — жилет;
2. Thermal underclothes (underwear) /ˈθɜːml/ /ˈʌndəkləʊðz/ – термобелье;
3. Sweatshirt /ˈswetʃɜːt/ – толстовка, свитшот;
4. Wool sweater /wʊl/ /ˈswetə(r)/ – шерстяной свитер;
5. Down-filled jacket / Down jacket /daʊn/ /ˈdʒækɪt/ – пуховик;
6. Coat /kəʊt/ — пальто;
7. Gloves /ɡlʌvz/ – перчатки;
8. Mittens /ˈmɪtnz/ — варежки;
9. Snow pants /snəʊ/ /pænts/ – зимние штаны (Br. Snow trousers — /snəʊ/ /ˈtraʊzəz/);
10. Scarf /skɑːf/ – шарф;
11. Earmuffs /ˈɪəmʌfs/ – теплые наушники;
12. Warm socks /wɔːm/ /sɒks/ – теплые носки;
13. Underpants /ˈʌndəpænts/ – подштанники, кальсоны;
14. (Snow) boots /buːts/ – зимние ботинки;
15. Beanie /ˈbiːni/ - зимняя шапка
Ещё больше полезного контента в моем Telegram-канале
Боты обстучи!
Стоишь такой перед входом в здание обстукиваешь боты от снега неистово.. пять минут обстукиваешь, чтоб сухо и чисто было. Заходишь внутрь, а там баба Маша коридор моет. И обращает всё своё внимание в твою сторону с тряпкой в руке. И как в фильме за кадром звук пластинки заезженной. Пол-то чистый, ты стоишь уже на нём, и вот разрыв шаблона: вроде хочется показать что вот я обстукиваю боты.. мол я не планирую пачкать. И тут же мысль: а как обстукивать, если пол-то чистый..уборщица не поймет.. ну и к тому же благо боты неистово обстучал перед входом у двери. И по чистому полу идешь аккуратно мимо нее.
А она тебе в след мокрой тряпкой трясет и кричит: Ирод, хоть бы при входе обстучал бы боты!!!
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.