Sonic The Hedgehog 2 Koushiki Giude book. Перевод открывающего комикса
Данный мини-комикс был представлен в японском руководстве по стратегии для оригинальной игры Sonic The Hedgehog 2 на Sega Mega Drive, и использует ранний дизайн лисёнка Тейлза, более тёмный с коричневой мордочкой и брюхом. Для доведения картинки до ума пришлось использовать ИИ-апскейлер.
Надеюсь, с переводом не сильно накосячил. Можете поправить меня в коментариях.
Сканы комикса взяты отсюда: https://info.sonicretro.org/Sonic_the_Hedgehog_2:_Mega_Drive...
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Том впервые встречается с Эми
Комикс о Сонике (переводил через онлайн переводчик)
Sonic Adventure DX Director's Cut(GameCube) //ОченьПиратскаяОбложка
Делал я, тэг [Моё].
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
The Corridor Crew: Что изменили в новом трейлере Соника? [перевод]
Художники по визуальным эффектам из студии Corridor Digital (авторы роликов Bosstown Dynamics, Марвел с рейтингом R и др.) разобрали новый трейлер грядущего "Соника".
Оказалось, что изменения коснулись не только самого дизайна персонажа, студии по разработке эффектов (MPC и Trixter), очевидно, глянули первый эпизод реакции художников по VFX и на основе замечаний исправили проблемные моменты старого трейлера:
Помимо Соника, в этом выпуске также разбору подлежат сцены с ледником в "Умри, но не сейчас", увидим сцену с первым персонажем в компьютерной графике, показанным в кино (Молодой Шерлок Холмс 1985 года), невероятный лонг-тейк в "Приключениях Тинтина" и еще кое-что!