Пробел
Сцуко, не только пробел всегда должно быть паузой в любом видеоплеере! горит в аду VLC.
Подскажите, у всех в последнее время не работает видеоплейер Пикабу через любой ВПН, или только у меня? Очень неудобно, для ютуба включать, для пикабу выключать...
В этой статье я расскажу об универсальном способе просмотра фильмов на иностранных языках с помощью PotPlayer.
Существует множество вариантов для двуязычного просмотра фильмов: от специализированных расширений для браузера до десктопных видеоплееров с поддержкой двойных субтитров. Некоторые из них даже позволяют узнать значение слова в словаре при наведении курсора.
Сегодня я остановлюсь именно на PotPlayer.
Daum Pot Player — это функциональный видеоплеер с поддержкой множества форматов, аппаратного ускорения и гибкими настройками субтитров и звука. Он предлагает широкие возможности кастомизации интерфейса и горячих клавиш, а также встроенный браузер для быстрого поиска значений незнакомых слов прямо в приложении.
В отличие от других решений, PotPlayer поддерживает широкий спектр медиаформатов, отлично справляется как с внешними, так и встроенными субтитрами, а также позволяет загружать дополнительные аудиодорожки и субтитры. Настроив плеер один раз под свои предпочтения, можно быть уверенным, что он будет стабильно работать и позволит вам наслаждаться фильмами на иностранных языках долгие годы.
Итак, по сути о теме. Я регулярно смотрю фильмы на английском, чтобы прокачать восприятие на слух — сейчас у меня уровень B2. Раньше пользовался сайтом Puzzle English, и в целом он меня устраивал. Там уже был каталог фильмов и сериалов, можно было удобно смотреть по фразам, до просмотра изучить список слов и выражений, а значение незнакомых слов легко посмотреть. Удобно, но есть и минусы: платформа подходит только для изучающих английский, требует платной подписки, каталог фильмов ограничен, нельзя добавлять свои файлы, и качество некоторых видео оставляет желать лучшего.
С PotPlayer я могу смотреть любые локальные фильмы и сериалы, которые можно найти в интернете, если к ним есть субтитры и аудиодорожка на оригинальном языке. Смотреть фильмы в PotPlayer гораздо удобнее: можно мгновенно открыть любой аудиофайл, горячие клавиши помогают быстро перематывать непонятные моменты и добавлять закладки, а при клике на слово открывается маленькое окошко в любимом словаре.
Так, например, сейчас я смотрю сериал «Друзья». Сначала смотрю его с двойными субтитрами на языке оригинала и параллельно добавляю незнакомые слова и выражения в Reverso Context, а сложные фразы сохраняю в закладках. Затем открываю Anki и импортирую в свою колоду для «Друзей» новые слова и фразы. Через плагин Reverso Import это можно сделать буквально в пару кликов.
В Anki я учу эти слова,а затем еще раз просматриваю сложные выражения в PotPlayer (между ними можно легко переключаться горячими клавишами). И наконец, через пару дней пересматриваю серию ещё раз без субтитров.
Спустя всего один сезон мои навыки восприятия на слух значительно улучшились, и при просмотре мне всё реже приходилось перематывать фразы.
В этой части я опишу процесс настройки PotPlayer, который будет состоять из следующих этапов:
Создание дополнительного профиля
Настройка отображения субтитров
Настройка онлайн-словарей
Установка языка субтитров и аудио по умолчанию
Настройка горячих клавиш
Дополнительные настройки
Если вам не хочется самостоятельно настраивать плеер, то можете сразу пролистать вниз к разделу «Файл с настройками» и скачать готовый файл с настройками.
Первым делом добавьте новый профиль, предназначенный специально для просмотра фильмов на изучаемом вами языке. Это позволит сделать так, чтобы при выборе соответствующего профиля происходила моментальная смена аудиодорожки и отображались субтитры на нужных вам языках.
Для того чтобы создать новый профиль, нажмите ПКМ — Профили, языки и опции — Управление профилями. И в открывшемся окне создайте новый профиль. Я, например, назвал новый профиль «Фильмы».
В этом разделе рассматривается, как настроить отображение субтитров для более комфортного восприятия.
Для того чтобы настроить субтитры, перейдите в Настройки — Субтитры и в качестве профиля для настройки установите «Фильмы». Все дальнейшие настройки программы будут осуществляться именно в нём.
Во вкладке «Субтитры» включите несколько полезных параметров:
Включить субтитры
Добавлять строчку к однострочным
Настройте отображение обоих субтитров в нижней части экрана. Для этого сначала во вкладке «Стиль» подвиньте нижние субтитры еще немного ниже, чтобы освободить пространство для верхних субтитров:
Уменьшите межстрочное расстояние до 5
Уберите отступ снизу
Во вкладке «Язык и синхронизация» установите положение вторых субтитров в нижней части экрана и сделайте так, чтобы они включались по умолчанию:
Установите поле вторых субтитров на 80
Установите галочку «Отображать вторые субтитры, если они доступны»
Настройте онлайн-словари таким образом, чтобы при клике на слово отображалось окошко со значением. Для этого перейдите в Настройки — Субтитры — Онлайн-поиск слов и нажмите на кнопку «+», чтобы добавить новый словарь.
Синтаксис для добавления словаря выглядит следующим образом:
«Url=%%SS»
В нём «Url» обозначает адрес сайта для поиска, а «%%SS» — поисковый запрос, т. е. слово, значение которого программа будет искать при нажатии.
Для себя я добавил следующие словари:
Кроме того, измените значение параметра «Состояние» на «Всегда использовать», чтобы окно со словарём открывалось всегда при нажатии на слово, а не только когда видео поставлено на паузу.
В текущем разделе рассматривается, как настроить языки субтитров и аудиодорожки на изучаемый вами иностранный язык.
Перейдите в Настройки — Субтитры — Языки и синхронизация. В нём проставьте необходимые языки первых и вторых субтитров. Я буду настраивать программу под английский язык, поэтому пропишу следующее значение:
Язык: russian rus ru
Вторые субтитры: english eng en
Перейдите в Настройки — Аудио — Языки и синхронизация и установите необходимый язык в качестве приоритетного. В моём случае я снова прописал английский язык: english eng en.
Этот пункт занимает больше всего времени в настройке, но в будущем позволит сэкономить время при использовании плеера. Для настройки горячих клавиш необходимо перейти в Настройки — Общие параметры — Клавиатура и с помощью кнопки «Добавить» внести новые сочетания клавиш.
Здесь самое главное — настроить клавиши для быстрой перемотки фраз, переключения профилей и управления воспроизведением. Ниже приводится пример горячих клавиш, которые я установил для себя. Для удобства восприятия они будут представлены по категориям.
< — Замедлить скорость воспроизведения
> — Ускорить скорость воспроизведения
/ — Обычная скорость воспроизведения
⬅ — Перемотка 5 сек назад
➡— Перемотка 5 сек вперед
Ctrl + ⬅ — Перемотка 30 сек. назад
Ctrl + ➡— Перемотка 30 сек. вперед
Enter или F — Окно / На весь экран
1, 2, 3 — Переход к началу, середине или концу видео
Ctrl + ⬆ — 100% размер видео
Ctrl + ⬇ — Минимальный размер видео
S — Выбор субтитров
Ctrl + S — Открыть субтитры
Alt + S — Переключение субтитров
[ — Уменьшение субтитров
] — Увеличение субтитров
Z — Переход к предыдущей позиции субтитров
X — Переход к следующей позиции субтитров
D — Показ субтитров
Ctrl +D — Показ вторых субтитров
Ctrl + < — На %s медленнее
Ctrl + > — На %s быстрее
A — Выбор аудиодорожки
Ctrl + S — Добавить внешнюю аудиодорожку
Alt + A — Переключение аудиодорожки
⬆ — Увеличить громкость
⬇ — Уменьшить громкость
M — Отключить звук
B — Просмотр закладок
Ctrl + B — Добавление закладки
Ctrl + Shift + B — Редактор закладок
H — История и Избранное
Ctrl + H — Редактор Избранного
P — Плейлист
I — Скриншот текущего кадра в файл
Ctrl + C — Скриншот текущего кадра в буфер-обмена
O — Открыть файл
Ctrl + A — Добавить внешнюю аудиодорожку
Ctrl + S — Добавить внешние субтитры
PgUp — Предыдущий файл
PgDn — Следующий файл
F1 — Профиль по умолчанию
F2 — Профиль для фильмов
F3 — Показ субтитров
F4 — Показ вторых субтитров
F5 — Браузер субтитров
F7 — Просмотр субтитров
F8 — Просмотр закладок
F9 — Открыть субтитры
F10 — Открыть аудио
F11 — Открыть файл
F12 — Настройки
При установке этих горячих клавиш я частично вдохновился горячими клавишами YouTube, а также постарался перенести кнопки перемотки фраз на левую часть клавиатуры для максимального удобства.
Наглядная иллюстрация расположения моих горячих клавиш:
При желании вы также можете настроить сочетания для геймпада Xbox, перейдя в Настройки — Общие параметры — Xinput (Xbox Pad).
Чтобы иметь больше контроля над плеером, вы можете дополнительно изменить следующие параметры.
Хранить настройки внутри текстового файла: галочка «Хранить настройки в файле .ini»
Выключить автообновления программы: выбор пункта «Не использовать проверку обновлений»
Показывать эскизы при наведении курсора на полоску воспроизведения: галочка «Показывать эскизы»
Отобразить метки закладок и эпизодов: галочка «Показывать закладки и эпизоды»
Загружать внешние аудиодорожки при запуске видео: галочка «Загрузка внешних аудиодорожек»
Вот несколько рекомендаций для более быстрого старта в программе. Эта информация также частично дублируется в видеодемонстрации выше.
Переключайтесь между профилями с помощью клавиш F1 и F2. Используйте F1 для просмотра фильма с параметрами по умолчанию, а F2 — для быстрого перехода в режим изучения языков.
Быстро перематывайте сложные фразы и выражения, используя клавиши Z и X, где Z воспроизводит предыдущую фразу, а X — следующую.
Добавляйте в закладки сложные фразы и предложения, нажимая сочетание клавиш Ctrl+B, а затем просматривайте их список нажатием на B.
Смотрите историю последних воспроизведенных файлов, нажимая на кнопку H, и редактируйте избранные файлы и папки, нажимая Ctrl+H.
Быстро переводите слова, нажимая на них. Один клик на слово открывает словарь по умолчанию, а ПКМ на слове — список доступных словарей.
Просматривайте текст субтитров на языке оригинала и перевода в браузере субтитров, нажимая F5 или через переход в боковое меню «Браузер» — «Управление субтитрами».
Anki — это кросс-платформенное приложение для закрепления информации, основанное на принципе интервальных повторений. С его помощью вы можете эффективно запоминать слова и выражения, переводя их в долговременную память.
Если вы, как и я, планируете использовать Reverso Context для поиска незнакомых слов и выражений, у вас есть возможность быстро экспортировать добавленные в «Избранное» слова в колоду Anki с помощью плагина Reverso Importer. Просто установите этот плагин в Anki и импортируйте список последних слов из «Избранного» Reverso.
Не хотите заморачиваться с самостоятельной настройкой? Просто примените файл с моими настройками.
Скачайте и откройте файл PotPlayerMini64.reg, чтобы применить настройки.
Скачайте файл PotPlayerMini64.ini и сохраните его в директории C:\Users\User\AppData\Roaming\PotPlayerMini64, где «User» — имя пользователя.
Чтобы эта опция была доступна, предварительно не забудьте поставить галочку возле пункта «Хранить настройки в файле .ini» в разделе Настройки — Общие параметры.
Для восстановления настроек по умолчанию перейдите в Настройки — Общие параметры и нажмите «Сброс».
Также в качестве бонуса привожу список альтернативных плееров и расширений для браузера для просмотра фильмов с двойными субтитрами.
Language Player — многоязычный плеер с поддержкой отображения двойных субтитров, возможностью просмотра значений слов и функцией доступа к телепередачам и YouTube на основе платной подписки.
Voracious — плеер для изучения японского языка с поддержкой двуязычного отображения субтитров, возможностью просмотра значений слов и экспортом выражений в Anki.
Linguistic Player — плеер с допотопным интерфейсом, но интересным набором функций: поддержка отображения двуязычных субтитров, пофразовое проигрывание, встроенные словари и возможность экспорта слов и выражений в Anki.
Lingual Media Player — простенький старенький плеер с поддержкой отображения двуязычных субтитров и встроенным переводчиком/словарём и браузером субтитров в боковом окне.
absplayer — расширение для браузера для просмотра локальных файлов с возможностью просмотра значений слов и экспортом выражений в Anki.
hamtata — онлайн-плеер для просмотра фильмов из каталога и с компьютера на английском языке с возможностью просмотра значений слов.
MPV с набором скриптов — видеоплеер с открытым исходным кодом, возможности которого можно значительно расширить за счёт сторонних скриптов. Например, плагин Immersive позволяет просматривать значения незнакомых слов и добавлять их в Anki.
VLC — кроссплатформенный видеоплеер с поддержкой множества форматов и простым интерфейсом.
SMP Player — медиа-плеер с улучшенной поддержкой HDR и гибкими аудио-настройками для качественного воспроизведения.
Спасибо всем, кто дочитал этот лонгрид до конца. Желаю вам успешного изучения иностранных языков и улучшения навыков аудирования. Пусть каждая просмотренная серия приближает вас к вашей цели!
Есть возможность настроить, чтобы всегда по умолчанию был альтернативный плеер?
Вот когда я был маленьким, еще в начале(или в середине) 2000-х у меня появились диски с такими фильмами, как: Гарри Поттер, Властелин Колец, Ледниковый Период, Шрек, Оптом Дешевле, Бандитки(ну это уже 2006 год) ну и т.д.(остальные не вспомню) и у них у всех был свой дизайн под стиль фильма. Может у кого что сохранилось? Можете мне скинуть дизайны?
Нашел что-то похожее на Реддите но только со Шреком:
Здравствуйте! Недавно наткнулся на несколько каналов в IPTV плейлисте, где крутят фильмы в 60 фпс. Фильмы, надо сказать, очень уж приятно смотреть в таком формате. Захотелось любимые фильмы пересмотреть в 60 фпс, начал искать информацию по этой теме. Много всего нашел, в том числе просмотр через Potplayer. Однако инструкции для включения 60 ФПС есть только для старых версий, а в новых меню не совпадает. Кое-что кое-как удалось настроить, но мой ноут что-то запыхтел-закряхтел и видео воспроизводится с рассинхроном звука и видео, в общем очень лагает. Ноут не очень мощный на процессоре AMD Athlon 300u. Это закономерно на таком железе или надо ещё что-то настраивать? Если кто-то смотрит в 60 ФПС или кто-то просто знает суть вопроса, поделитесь пожалуйста через что лучше всего смотреть, как настроить и т.д.
Т.е. k lite codec pack 321 player не кондишен? Там тоже звук больше нормы настраивается и средние частоты для фильмов в которых плохо слышно речь и этот плеер тоже бесплатный.
Он будет интегрирован прямо в «телегу» и появится уже в следующем году. Сначала фичу выкатят на iOS, а затем на Android и ПК.
Плеер будет настраивать качество видео в зависимости от скорости интернета. Лучший проект получит $50 тысяч или 4,74 миллиона рублей.