Белковый смузи
Стол заказан
Думаю, Данил может немного обидеться..
На анекдотной волне. Барное
Вечером, в баре:
— Бармен, мне как обычно!
— Как обычно? Да не вопрос. Охрана, выкиньте его н@хуй!
Как я был переводчиком
Знакомые товарищи устраивали выставки в Москве и регулярно привозили на них выступающих из разных стран. На одну из них приехал трейдер из Чикаго. Здоровенный мужик больше подходящий на роль головореза из голливудских фильмов. Помимо самой выставки и рассказов про трейдинг, была запланирована и обширная развлекательная программа, включая рестораны, бары и ночные клубы. Во время этих гулянок мне и отводилась роль переводчика.
Когда к середине ночи мы осушали бар очередного ночного клуба, изрядно выпившему американскому трейдеру понравилась пышногрудая блондинка. Поэтому он стал танцевать рядом с ней как павлин, заодно пытаясь приобнять её за талию и нашептать ей что-то на ухо. Девушке по-моему даже нравились его заигрывания, чего не сказать о её спутнике. Пришла она в клуб с мужиком габаритами не меньше американца. Такой русский Иван, у которого сажень в плечах, и глаза как у наёмного киллера.
И вот этот наш условный Иван зовёт американца в туалет на "поговорить". Американец радостно устремляется за нашим русским с полной уверенностью, что сейчас он отобъёт себе право танцевать с понравившейся ему девушкой. Меня отправляют вслед за этими двумя бугаями "уладить вопрос" в качестве переводчика. Кстати я на голову ниже каждого из них и разнимать их точно не смогу. Поэтому моё единственное оружие это слово.
Иван:
- Скажи этому засранцу, что он охуел мою Машку лапать. Я щас его уебу.
Мой вольный перевод на английский:
- Товарищ интересуется откуда вы приехали?
Американец:
- Скажи этому членососу, что у нас в Чикаго таких как он пиздят без разбора.
Мой вольный перевод:
- Чувак извиняется за неудобства. Он не знал, что это ваша девушка и не хотел вас обидеть.
Иван:
- Если этот пидарас ещё раз к ней приблизится, то я его точно отымею.
Мой вольный перевод:
- Товарищ говорит, что никогда не общался с американцами и хотел бы выпить за знакомство.
Американец:
- Ну раз так, то пойдём я угощаю.
Мой вольный перевод:
- Чувак понял свою вину и больше так не будет. В знак примирения он угощает выпивкой и предлагает выпить за знакомство.
Иван:
- Ну ладно. Пойдём выпьем.
Через пять минут они уже сидели, похлопывая друг друга по плечу, дегустируя разные сорта виски и водки.
И про пышногрудую блондинку все забыли.
Так выпьем же за дружбу народов!
На волне про точку
Дядька имеет пасеку и яблочные сады. Делал домашний кальвадос всегда, на теме свежей волны подготовил для всех знакомых и родни вот такие вот подарки 🤣
Женский выходной
Бонус в комментариях
Если по какой-то причине вам удобнее читать в ВК, то вот группа: https://vk.com/litterboxcomics
В настоящий момент там выложено больше, но здесь перевод будет выкладываться чаще, поэтому рано или поздно мы их догоним.
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi