Очень очень affordable
Источник: тг-канал memento
Источник: тг-канал memento
Активизировалась филологическая дискуссия в связи с законопроектом о защите русского языка и запрете англицизмов в публичном пространстве. Наша позиция простая - если есть аналог в русском языке, нужно использовать русское слово, а если аналога нет - использовать иностранное.
Обилие иноязычия в письменной и устной речи является хорошим маркером мировоззрения, политических убеждений, психического здоровья. Если вы видите или слышите текст, в котором постоянно присутствуют "инклюзивный кластер", "инфлюенсер", "фолловер", "комьюнити" и пр., то знайте, автор такого текста - бандерлог и низкопоклонник перед Западом с крайне низким уровнем образования и общей культуры, но силящийся показаться образованным, передовым и культурным.Как достигнуть уважения к русскому языку? Метод запретов в таких вопросах вряд ли уместен. Нужно достичь уважения к самим себе. Для этого необходимо перестать видеть в Западе центр мироздания и образец благополучия. В центре твоего политического мировоззрения должна находиться только твоя собственная страна.
Нашим "элитариям" вместо принятия таких законов нужно перестать покупать недвижимость в Европе, перестать отправлять своих детей туда на обучение. Важно достичь целей СВО, в конце концов, а не выпрашивать очередной договорнячок, желая сохранить присутствие в западной цивилизации. Возьми Львов, и англицизмы сами собой исчезнут из русской речи, а в английской речи появятся русизмы.
Не моë, потому и анонимно, извините, если хотите.
Хотел написать о том, как просмотрел на выходных сериал "Arcane", но встречаемое уже на регулярной основе слово "лук" в смысле внешний вид или образ заставило пересмотреть планы.
Вдруг вспомнилось как в прошлом веке читал статьи про борьбу с англицизмами во французском языке. Там даже целый государственный орган этим занимался. Чтобы язык оставался благозвучным и слышался красиво. И вывески чтоб на французском. Тогда такое казалось глупостью, мол, глобализм, все дела, но теперь мнение поменялось.
Ладно, когда англицизмы используются для обозначения явления отсутствовавшего у нас до недавнего времени вроде бизнес или офис. Или чего-то нового, как ксерокс или рохла (рокла). В конце концов, кто уже помнит, что унитаз тоже название фирмы. Но когда просто так вставляют слова там, где в русском языке вполне достаточто для описания явления, это уже какое то раболепство или карго-культ. Или, что ещё хуже, пиджин-инглиш, как называли смесь местного языка вкупе с английским колонизаторы в Африке.
Чесслово, давайте использовать русский язык, в нем достаточтно слов для описания почти всего. А не хватит, так легко займём. Как сейчас инговая форма появилась в русской речи. Но не надо "лук" придумывать...
Делитесь мнением на эту тему.
Я один только сейчас понял, что "купер" - отглагольное существительное с английским окончанием -er,
а не мужик из Интерстеллара?
11 декабря родители детского сада для одарённых детей "Смертёнок" (Тагил) решили провести с общественной пользой. Не секрет, что на сегодняшний день, в 90% магазинов города нельзя купить одежду, тетради, ранцы и т.д. ребёнку, чтобы на товарах не было надписи на английском языке. Но, постойте. Тагил - это не Бостон. Тагил - это город в Российской Федерации, а потому 90% товаров, а особенно, товаров для детей, для будущего, должны быть на языке русском.
Это первые шаги к выявлению точек продажи "англицизмов" и "прошивки мозгов" детей американской культурой. Здравым людям и без нас понятно, что купить своему ребёнку футболку с надпиью "California vibes" или "New York Yacht Club" - это надо быть в лучшем случае человеком, прожившим пару лет в Калифорнии или катавшимся на яхте в Нью-Йорке, а в худшем - человеком с низким умственным развитием. Ведь, нелепо, согласитесь, покупать своему ребёнку футболку яхтенного клуба сша, если ребёнок всю жизнь провёл в российском Подотрыжкинске, где кроме свиного корыта на речке Говнянке отродясь никаких яхт не было. Тут на лицо либо умственная отсталость родителя, либо что... Здравые люди всё понимают ,своих детей оберегают, любят и покупают им одежду либо вовсе без надписей, либо с надписями на языке РУССКОМ. Так как живут в России!
Людям обычным же, назовём их "слегка здравыми", сложно отличить, осознать и понять, почему в 2024 году не стоит лицу с гражданством РФ покупать своей принцессе ранец с надписью на английском "Sweet princess" или "Magic Unicorn".
В этом и задача наших языковых патрулей. Показать этим людям, что они живут не в сша, а всё-таки в России. Что покупать в России надо вещи на языке русском или на языке основных народов России, раз уж речь идёт о республиках, вроде Татарстана, Чечни, Якутии и т.д. Почему якут под 40 градусным морозом идёт в куртке "Miami bitchbeach"? Совсем ку-ку? Или смелый саха считает себя частью западной культуры? Конечно же нет. Может, это его право носить, что он хочет? Да, это его право. Но, как он, живя на севере, пришёл к такому? А его пропичкали англицизмами, пропагандой американского образа жизни и сделали из здравого человека - человека "слегка здравого". Он стал "слегка здравым" и это не оскорбление. Он искренне верит, что это нормально. Пропаганда сделала своё дело. Вместо того, чтобы носить футболку на русском, что логично , вроде "Лучшие пляжи Якутии" или на языке саха "Саха сирин сүрүн дьаһахтары", что тоже логично, он носит какую-то американскую хуйню и верит, что это нормально. Он не был никогда в сша, но носит. Видите, до чего дошло. Он искренне верит, что это его выбор. Сейчас, извините, господин саха, у нас отношения не очень с соединёнными штатами. Вы там никогда не были. Что вас связывает?
Итак, 11.12 первый языковой патруль пройдёт по городу Тагил. Задача - общаться с людьми, покупателями. Фотоотчёт и видеоотчёт, как полагается, будет, если эта тема интересна. Если нет, то продолжим на "добровольных началах". А пока рисунок детишек, карапузиков-нитакусиков. Старшая группа д/с "Смерётнок" (Миша Капризов, 5 лет и Анечка Демидова, 5 лет).