Memes in English
Только что понял, что она флиртовала со мной 7 августа 2014 года в 16:00
Источник: Learn English and laugh
Только что понял, что она флиртовала со мной 7 августа 2014 года в 16:00
Источник: Learn English and laugh
Я выключаю будильник в 4 утра, который установил, когда был слишком мотевирован прошлой ночью.
Источник: Learn English and laugh
Во время суда между Джонни Деппом и его бывшей женой многие удивлялись, что судебные заседания транслируют. Если кто-нибудь хочет посмотреть судебные заседания, то их можно посмотреть, например, на канале Law&Crime Network или COURT TV Транслируют и уголовные дела, и гражданские.
Совсем недавно ютуб почему-то порекомендовал посмотреть дело о попытке "убийства чести". Родители пытались убить свою дочь. Если кому интересно. Сама не смотрела.
Варианты, как можно сказать "кабачок" на английском:
1) Zucchini (американский английский) – самый распространённый вариант, особенно для молодых зеленых кабачков.
"Add some diced zucchini to the stir-fry."
2) Courgette (британский английский) – то же самое, что zucchini, но используется в Великобритании и некоторых других странах.
"Roasted courgette goes well with garlic."
3) Summer squash – более общий термин для мягких съедобных кабачков (включая цуккини).
"This recipe works with any summer squash."
4) Vegetable marrow (устаревшее или в некоторых диалектах) – так иногда называют крупные, зрелые кабачки.
"My grandma makes jam from vegetable marrow."
Каждую субботу я веду бесплатный разговорный клуб английского языка для всех желающих, заходите на кабачок, ой, т.е. на огонек.
Блять... Как отстоебенило что на пикабу всегда зачем то переводят с английского или ещё и объясняют перевод? Вот нахуя? Уровень языка всегда 3-4 клаз школы... Нужно быть дегенератом, что бы тебе нужен был перевод, хватит плодить контент для дегенератов...
Просто, скажите: ЗАЧЕМ?