А - Ассимиляция

А - Ассимиляция Русский язык, Гости столицы, Автобус, Дети, Остановка

Еду в автобусе. Заходят семья не русских с двумя детьми. Едут тихо. Мелкие тихо шепчутся. Потом что-то спрашивают у отца на своем. Отец так по доброму говорит им
- мы в каком городе?
дети- в Москве.
Отец - Тогда говорим и спрашиваем только по-русски.
Дети Да папа. А почему мы приехали нашу остановку?
Отец - Как проехали? Ой скымплын грым...

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Этого не знаю, т.к. на литературном в Германии говорят очень маленький процент населения ровно как и у нас.

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Мы с вами сейчас каким штилем общаемся?

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Разговорным русским. И у нас это несколько отличается от немецкого языка и их норм. У них есть подразделения на hochsprache (высокий язык, язык сми, литературы и т.д.), есть единый язык, стандартный, а потом идут множество диалектов, которые подразделяются по областям. И могу вам сказать, что человек из одной области фиг поймёт диалект из другой, для этого и нужен этот единый язык. Сложно у них. На каком диалекте общается папа с детьми я увы не уточняла. Знаю, что он родом из Бона.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Простите, чем он письменного отличается?


Про их диалекты немножко в курсе, хоть то же написание Мюнхена в разных землях. Ещё помню комедийное шоу типа "уроки баварского для немцев".

В Италии тоже заметно. Про Англию подобное рассказывают.

Но у нас где такое? Вологодские, юг и кауказ мне кажутся чем-то иным. Да и то многие кавказские языки просто иначе устроены, люди по привычке переносят это в русский, если не очень активно им в быту пользуются.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Я не заявляла, что у нас также)  Но, кстати, вроде у нас письменный разговорный выделили отдельным)

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
А мне кажется возможности мозга все равно ограничены. И если мозг будет работать с языками, то где-то в другом будет провал. И не обящательно в науках
раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Честно говоря, врядли все выжимают максимум из возможностей мозга. Ну и не пользоваться возможностью, которая под боком, ради призрачной другой, странно)

раскрыть ветку (4)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Почему призрачное? Есть вполне реальный ресурс, время. Зачем тратить время на изучение никому не нужного языка, если это время можно потратить на что то более полезное.
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Да в том то и дело, что время на это не тратится. Это как сказать "нафига тратить время на то, чтобы ходить". Это обучение идёт естественно. Это не как изучение второго языка. Это параллельно изучается два языка в среде. Меня с 11 лет мама отправляла к родственникам в Сербию каждое лето. Они разговаривают дома по-русски. А мне хотелось общаться с детьми и я выучила себский. И это было не с книжками, это было просто в рамках ежедневного общения, я слушала, как другие дети говорят и научилась.

раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Ну так можно. Я же поддержал коментатора, про изучение языка предков.
Автор поста оценил этот комментарий
100%
42
Автор поста оценил этот комментарий
Родной язык не учат, на нем воспитываются. Если в детстве ты его не понял - дальше смысла нет учить.
Мне, к примеру, жаль, что я не знаю татарского (наполовину татарин), но учить я его не буду.
раскрыть ветку (16)
22
Автор поста оценил этот комментарий
Аналогично. Очень жалею, то родители не научили меня в детстве говорить на родных языках. Подруга говорит на татарском, башкирском, само собой на русском языках, а еще она преподаватель немецкого языка. А я знаю только русский и практически не понимаю своих бабушек-дедушек, когда они говорят дома на родном языке.
раскрыть ветку (3)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Аналогично.
Жалею что в детстве не научили говорить на родном языке. И да, сейчас так же не понимаю своего дедушку, если он на родном языке начинает говорить.
раскрыть ветку (2)
4
Автор поста оценил этот комментарий

У меня подруга грузинка так смешно общалась со своей бабушкой. Та ей по-грузински, а она в ответ по-русски. Потому что бабушка понимает русский, но не говорит, а подруга грузинский, но не говорит. И в Грузии над ней таксист смеялся, что грузинка с русским акцентом.

7
Автор поста оценил этот комментарий

Не поздно начать учить. Вам будет не сложно его выучить, тем более если вы слышали его в детстве.

9
Автор поста оценил этот комментарий
А меня вот тоже не учили татарскому. Базовые слова и предложения знаю, других татаров контекстно понимаю, но иногда хочется просто для общего развития выучить. Там как раз скоро Полиглот будет уроки татарского давать, если хотите, можете попробовать)
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо за подсказку, ща погуглил и вечером попробую :)

2
Автор поста оценил этот комментарий

Очень хотелось бы выучить татарский... подруга на татарском и на русском говорит, но помочь отказалась (говорит много гласных, не осилю). Не подскажите ресурс или источник где можно его выучить?

раскрыть ветку (6)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Отличного ваша подруга мнения о ваших способностях))
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Скорее всего она прост ленивая жожо и так отмазалась помогать ;)

1
Автор поста оценил этот комментарий
Ничего сложного нет в гласных. По сути три гласные буквы добавляются и три согласных. И всё, остальные буквы алфавита точно такие же, как в русском. Так что ваша подруга, скорее всего, либо сама не знает толком языка на должном уровне, либо просто не хочет.
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо) вы добавили мне чуток уверенности, что я справлюсь

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
И глагол в татарском всегда ставится последним словом в предложениях обычно :)
и весь сок татарского в окончаниях слов, их много и они словам придают разные значения.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Пару дней я знал ток значение Мин алтын, а терь чутка больше) спасибо за подробности, я уже с интересом стал изучать этот язык

1
Автор поста оценил этот комментарий

Это вам сильно вредит?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Вообще ни разу, разве что текст песен не понимаю. Вредило бы - выучил бы

3
Автор поста оценил этот комментарий
Будет совершенно нормально, если ты не будешь знать идеально русский язык, но насколько же круто другом ребятам из братских республик, которые знают русский, свой и английский, само собой. Уже три языка!
37
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Респект вам, серьезно. Базис, который дают родители, критично важен. Да, после окончания школы можно наверстывать упущенное, но нормально уже выучить все это будет уже тяжело. Лично я предпочту, чтобы мои дети в первую очередь могли грамотно пользоваться русским, очень полезный навык. И даже если они не будут программистами, знание английского ещё долго будет важным. И работа, и путешествия, и дружба. На нем много завязано для современных людей.
раскрыть ветку (9)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Хм, "ещё долго") По-моему, чем дальше - тем больше. Знание английского уже почти обязательная составляющая грамотности современного человека, как уметь пользоваться компьютером или водить машину.

раскрыть ветку (7)
3
Автор поста оценил этот комментарий
А если в школе в институте изучал французский, то все не грамотный?
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Ну классно! Три языка сходу! английский же в любом случае нужно знать.
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Ну либо на китайский переключится, либо новое эсперанто придумают, только серьезно)
А так да, английский немного конкурентов имеет.
раскрыть ветку (4)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Да не будет никакого китайского) Он будет важен в опреленном регионе - как индусский хинти, испанский, арабский или русский. А международный язык - английский, без вариантов. Дело не в том, что какая-то страна молодец или нет. Это язык науки, интернета и глобального бизнеса. В ближайшие сотни лет эта ситуация не поменяется, так что учите спокойно:)

1
Автор поста оценил этот комментарий

IT -это английский, все знания на нем

1
Автор поста оценил этот комментарий

Испанский распространнённей английского.  Выгодней испанский после английского изучать.

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Ну я хз вообще. Если только в США.
Автор поста оценил этот комментарий

При желании англ можно выучить на приличном уровне за 2-3 года.

Соурс: 12 лет страдания херней в школе с результатом " ландан из зе кэпитал..." и потом 2 года параллельно с универом самообразования + полугодичные курсы на сертификат адвансед левел

10
Автор поста оценил этот комментарий
А потом им родной язык и не упрется вовсе
2
Автор поста оценил этот комментарий

такая же ситуация,приедешь в отпуск первый же вопрос дети родной знают? а поспрашиваешь их ровесников местных ,то же никто толком и не знает родного языка,все на русском шпарят,хотят в тебе чувство вины пробудить,а они тут такие хранители обычаев,комплекс у них такой .

2
Автор поста оценил этот комментарий

Ну если родной знать на хорошем уровне, это в будущем может быть полезно. Банально для работы. Если язык не супер-редкий, конечно.

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Вряд ли мой родной язык может пригодится детям для работы. И уж тем более язык мужа. Это языки малочисленных народов. Нет, я совершенно не против знания этих языков, как таковых. Своим изначальным комментарием я пыталась донести, что приоритеты могут быть разными. И для меня сейчас в приоритете выучить детей необходимым языкам и дать им хорошее образование. Если у них появится желание, изучать оба родных языка - вперед. Но сейчас навязывать не стану, потому что лучше эти ресурсы потрачу на то, что принесет им больше пользы во взрослой жизни.
раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

В таком случае у вас вполне здравый подход.

2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Какой язык вам родной?

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

За вами постою, 4ewir прям заинтриговала.

ещё комментарии
1
Автор поста оценил этот комментарий
Тогда точно родной не выучат, если в семье не говорят на родном и в окружении в школе нет с кем говорить на этом языке, то он отпадает как не нужный
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Интересно, а как бы пикабушники оценили такой же комментарий, но от русского в каком-нибудь Узбекистане? Какое двоемыслие, однако.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Я с вами не совсем согласна. Я родилась и выросла в Израиле, мои родители приехали незадолго до моего рождения и уровень иврита у них естественно был очень неважный. Ну и кроме того им хотелось чтобы я была носителем русской культуры, смотрела русские/советские фильмы, читала русскую литературу и они выбрали принцип "в начале русский - а потом уже иврит". В психологическом плане на мне это сказалось плохо, потому что я всю жизнь не чувствую себя на собственной родине на своем месте, но в плане возможностей и умственного развития это очень многое мне дало. Я думаю, выбирать для детей язык той страны, в которую вы приехали жить в качестве родного, нужно только если вы сами очень хорошо его знаете и если этот язык так же богат и на нем разговаривает такое же количество людей, как на вашем родном. То есть, если например, вы англоязычный, приехавший жить в Казахстан, например, то логичнее будет оставить детям английский в качестве родного.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Я уже устала писать под каждым подобным комментарием, что я - не иностранка) Россия - многонациональная страна))
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вы с супругом не говорите на родных языках потому что не знаете? Или у вас принцип такой? Если принцип то зря, по моему. Я из Татарстана. И у нас в татарских семьях и даже смешанных русско-татарских подавляющее число детей билингвы, одинаково хорошо владеют и русским и татарским. Нужно пользоваться пластичностью детской психики и головного мозга и обучать дитё языкам. Только плюсом будет имхо.

раскрыть ветку (6)
3
Автор поста оценил этот комментарий

У них с супругом разные родные языки - так общаться затруднительно

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Статью не читай, комментарий пиши же.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Спор как-бы о комменте в ветке

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

В рамках ветки, да.

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Она знает язык мужа как бы.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Супруг свой родной язык понимает, но не говорит. Я знаю и свой язык, и его. Т.е. в теории я могу учить детей обоим языкам. Просто на данный момент я считаю, что важнее выучить те языки, которые пригодятся во взрослой жизни (русский, английский, китайский...) Если у них когда-нибудь возникнет желание выучить родные языки, я им помогу. Просто считаю, что на данный момент важнее совсем другие вещи.
Автор поста оценил этот комментарий

Дети спокойно усваивают 3-4 языка параллельно.

Автор поста оценил этот комментарий

Смотрю канал на ютубе, который ведет женщина, которая уже 13 лет живет в Корее и замужем, имеет сына и дочь. Так она с детьми говорит только по-русски, даже при других корейцах.  И дети билингвы (русский+корейский)+английский изучают.

22
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Отец говорит на Тапачультекском,а мать на Северном сьерра-мивокском, ну и зачем ребенку родной?Русский и Английский, все правильно

раскрыть ветку (10)
18
Автор поста оценил этот комментарий

А если дело в Англии, то русский тоже не нужен? Ну там родители из России приехали в Лондон, строят карьеру. Нафиг тот русский детям: английский и французский, верно? Или вы так легко только чужие языки выкидываете?

раскрыть ветку (9)
20
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Если родители приехали с ребенком, то он говорит уже по - русски, если родился в Англии, то учат английский, если сами говорят дома по русски- то и русский.Мне кажется по потребностям, зачем усложнять?

раскрыть ветку (4)
13
Автор поста оценил этот комментарий

если сами говорят дома по русски- то и русский
Вы в одном шаге от того, чтобы понять, что если ребенок родился в РФ, но родители дома говорят на Северном сьерра-мивокском, то он для ребенка настолько же нужный и родной.

раскрыть ветку (3)
10
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Речь то о конкретном случае, где родители нацмены оба, еще и разные.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Вот тут то и виден ваш бытовой нацизм, значит если кто-то из национального меньшинства, то вся его культура, даже если он со своими правилами в ваш монастырь не идёт и ведёт себя прилично, нахуй не нужна. А как только вас задеть, так сразу вой - "Нас ущемляют!!!". Лицемерие, товарищ, ужасный порок.

1
Автор поста оценил этот комментарий

А как съедет так станет ненужным

7
Автор поста оценил этот комментарий
А если дело в Англии, то русский тоже не нужен?
Да.
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

ни че себе ты двурульный.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

В смысле? У меня чёткая позиция: если переезжаешь на пмж в другую страну, то будь добр ассимилироваться и не создавать своим детям сложностей, пихая в них кусочки культуры, от которой сам же и уехал.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

упс сорян, я хоть и придерживаюсь противоположной позиции в отличии от вашей, но свой комментарий оставил как обвинение вас в лицемерии, но сейчас пересмотрев ваш предыдущий ответ другому человеку, понял что не так прочитал его. Ну... Типа мне показалось что вы ответили "да" на то, что...


А если дело в Англии, то русский тоже не нужен?

"НЕ" не заметил. так что извиняюсь за недопонимание.



п.с. Двурульный у меня в контексте означает двуличный или лицемерный.

8
Автор поста оценил этот комментарий

Ничего, но незачем лишние напряги только, как для детей так и для родителей.

26
Автор поста оценил этот комментарий

Согласна с вами, странная позиция. Ну, видимо, люди стыдятся своих корней, раз так категорично настроены против изучения родного языка. По-моему, чем больше языков знаешь, тем лучше.

Я живу в Турции. С ребенком говорю только по-русски, муж соответственно только по-турецки. И меня как-то мало волнует, что мы живём здесь, я хочу и для меня важно, чтобы мои дети знали мой родной язык и могли свободно разговаривать на нём. Турецкий, как язык среды, они выучат в любом случае, хотят они того или нет, а вот русский только я могу дать. Над английским будем думать после 3 лет, как о третьем языке.

ещё комментарии
ещё комментарии
16
Автор поста оценил этот комментарий

ООохх, а на Реддите бытует мнение, что мы тут геноцидом занимаемся малых народов потому что их язык исчезает и это всё плохие русские виноваты. Когда я сказал, что малые народы просто ассимилируются меня к херам заминусовали там

раскрыть ветку (17)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Чего вас тут-то заминусовали, пример выше - родители сами решили не учить детей родным языкам, а мы - крайние

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Ассимилируются они, надо понимать, не просто так.

раскрыть ветку (13)
2
Автор поста оценил этот комментарий

А их кто-то заставляет что ли?
У нас у малых народов есть буквально все инструменты для сохранения национальной идентичности - национальные республики, уроки родного языка, у некоторых буквально своя конституция и президент. До недавнего времени русские обязаны были учить их язык и сдавать по нему экзамен. Что ещё требуется создать чтоб они не ассимилировались? Да и зачем?

раскрыть ветку (12)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Интересно, а ты к какому малому народу относишься, националист?
https://pikabu.ru/story/vozmozhnoe_reshenie_problemyi_s_migrantami_5352488

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Я русский, но в упор не вижу тут национализма. Национализм, это когда упор делается на одну нацию, чтоб дать ей определённые преимущества перед другими. В этом же посте идёт абсолютно зеркальная тема, то есть это наоборот интернационализм

ещё комментарии
ещё комментарии
8
Автор поста оценил этот комментарий
Не соглашусь с вами
.Семья нерусская,двое детей.Говорим на своем и русском одинаково хорошо.Старший сын учит английский в школе и дополнительно.Сама английский знаю на школьном уровне .В чём проблема говорить дома на двух языках?Родной язык нужно знать обязательно. Лишних знаний не бывает.
14
Автор поста оценил этот комментарий

У вас логика противоречивая. Есть куча исследований показывающих, что детям с рождения сталкивающиемся с двумя языками в повседневной жизни, легче даются и другие предметы в школе, включая точные науки. Если ребёнок ходит в русский садик и потом в русскую школу, то не говорить с ним на другом языке дома не совсем разумно.

12
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Одно исправление. Вы-русская. Русская национальность это не размер носа и разрез глаз, а мировосприятие и самоощущение.

раскрыть ветку (5)
4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Русская национальность - это и происхождение в том числе. Посмотрел бы я, как она свою русскость будет доказывать, когда квартиру снимать будет.

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Вам с носом не повезло?

раскрыть ветку (3)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Как с носом может повести или нет?

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Видел парня с кривым носом и без уха.

Мне кажется, это оно, невезение.

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

У меня был одноклассник с 6-ю пальцами на руке. Это везение.

2
Автор поста оценил этот комментарий

в 10 минутах от моего дома есть медицинский колледж,в летний период часто подходят мамы с детьми (чаще девочками) и на ломанном русском спрашивают, как добраться. Девочки обычно молчат и  смотрят в пол(

Одноклассница училась в Пирогово, в группе была девочка, которая вообще не понимала язык, но продержалась до какого-то курса и ушла замуж

2
Автор поста оценил этот комментарий
Побольше бы вот таких родителей!! Снимаю шляпу
4
Автор поста оценил этот комментарий

Я понимаю вашу родню. С детства числился в русскоязычном детском саду, школе, Лицее. Дома и с друзьями тоже по-русски говорил всегда. Теперь я не могу общаться с людьми, кто говорит на языке моей национальности, а учить мне очень сложно, вообще любые языки. Теперь вот мучаюсь, и очень жалею, что меня не приучали с детства говорить на своем языке.

27
Автор поста оценил этот комментарий
Вы не правы в корне. Да русский язык если живешь в РФ знать надо обязательно и на самом высоком уровне. Уважай государство в котором ты живешь. Да и самой по жизни проще. Но родной язык это твои корни. Через него идет связь твоя с традициями, историей, культурой своего народа. А без родного языка человек становится просто биологической единицей. Вы и русской не стали, но и свою культуру потеряли.
раскрыть ветку (18)
11
Автор поста оценил этот комментарий
Не согласен, и без страны и без родного языка человек остается человеком, пока у него есть свои принципы, характер, он следует общепринятым нормам морали, различает, что хорошо, а что плохо- он не может быть биологической единицей. И все это не привязано ни к месту, ни к языку.
11
Автор поста оценил этот комментарий

связь эта существует только в твоей голове

26
Автор поста оценил этот комментарий
Стоп, мы разве не в 21 веке живём? У нас же национальность в первую очередь определяется менталитетом и предпочтениями человека, в отрыве от её исходного понятия. Человек не обязательно должен себя самоидентифицировать в соответствии с генокодом, не?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Генокод - пустое

7
Автор поста оценил этот комментарий

С детства говорю на русском и украинском.


Елси бы был выбор: поменять свое знание украинского на доскональное знание английского, я бы ни секунды не раздумывала.  Потому что английский банально нужнее. А украинский чисто для заполнения документов, диплома и прочего.

раскрыть ветку (7)
2
Автор поста оценил этот комментарий

зачем тут вообще какой-то выбор, английский очень простой язык.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Смотря для кого. Лично мне очень сложно учить языки. Пыталась учить помимо английского ещё немецкий и французский в разное время.


Естественно, если бы жизнь заставила, я бы их выучила, как сейчас учу английский. Но это было бы достаточно сложно. А украинский по факту достался мне "на халяву".

4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну почему? С украинским в политику можно идти. Вон, Зеленский выучил ради этого)))

4
Автор поста оценил этот комментарий
Украинский очень красивый язык. А как на нем песни звучат. Тримай как услышал, понял что ни на каком другом языке он бы так не звучал. Я знаю 5 языков и ни один другому не мешает. Наоборот они позволяют проникать в другие культуры.
раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Здорово, что у вас такая способность к языкам, но большинству языки даются тяжело - а ресурсы у человека ограничены.

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ленивым ксенофобом быть не надо и все получится. Про ресурсы - антинаучная отмазка.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Обалдеть, значит если я технарь и с трудом выучил один английский - значит ленив, а человек знающий 4 языка и занимающийся только языками - априори трудолюбив?

Главный ресурс - время, или вы научились его сжимать?

4
Автор поста оценил этот комментарий

Не забывай свои корни, помни

Есть вещи на порядок выше, слышишь

1
Автор поста оценил этот комментарий
Да русский язык если живешь в РФ знать надо обязательно и на самом высоком уровне.
Русский язык русские люди плохо знают. Хвала Господу что не как "Кин-дза-дза" говорим
ещё комментарий
Автор поста оценил этот комментарий

Почему не стала? Если переняла веру и мироощущение в дополнение к языку?

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Сказки про бородатого дядю в 21 веке?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Сгинь, призрак коммунизма!

3
Автор поста оценил этот комментарий

Я татарский/башкирский выучил побывав пару лет летом у бабушек, в детстве. Английский в школе, у меня лучшее произношение было среди класса. Именно из-за татарского и башкирского, много букв которые произносятся как в английском, в русском таких букв/звуков просто нет. Родители вперемешку говорили, русский и татарский. В итоге я на всех этих языках говорю достаточно свободно.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку