Эмоциональное содержание и смысл песни, безусловно, подчеркиваются при воспроизведении таким образом.
Но чтобы это сработало, в первую очередь нужна структурированная сильная песня.
Классическая/ акустическая интерпретация песни привлекает внимание к тексту, особенно к эмоциональному содержанию.
Песня и в первоначальном варианте довольно меланхолична, а в новой обработке, как мне кажется, стала совершенной... =)
Не особо люблю грустные или меланхоличные композиции, но перед этой не смогла устоять. Вообще, Деро умеет подать материал как никто другой.
Auf Kurs,
(На пути)
Nur weil ich langsam erfrier
(Лишь потому что я медленно замерзаю,)
find ich zu dir
(я вновь обретаю тебя,)
find ich zu dir
(вновь обретаю тебя.)
Ich weiß genau wo kein Mensch jemals war
(Я точно знаю, где никогда не был ни один человек,)
bin ich dir nah
(там я с тобой,)
bin ich dir nah
(там я с тобой.)
Um mich nur strahlendes Weiß
(Вокруг меня все ослепительно белое -)
hier tief im ewigen Eis
(здесь, глубоко в вечных льдах,)
hab ich den Kompass verlorn
(я потерял свой компас.)
Ich bin auf Kurs
(Я на пути)
zurück
(назад)
zu dir
(к тебе,)
Der Sturm treibt mich über die See
(штормом гонимый по морю)
hinfort
(прочь)
von hier
(отсюда;)
Ich such deine Spuren im Schnee
(Я ищу твои следы на снегу.)
Nur weil die Engel erfriern
(Лишь потому что замерзают ангелы,)
kann ich dich spürn
(я чувствую тебя,)
kann ich dich spürn
(чувствую тебя.)
Erst wenn mein Blut in den Adern gefriert
(Лишь когда моя кровь застынет в жилах,)
werd ich berührt
(ты коснешься меня,)
werd ich berührt
(коснешься меня.)
Ich hab die Hölle durchquert
(Я прошел через ад,)
von deiner Kälte gezehrt
(продрог от твоего холода)
und alle Hoffnung verlorn
(и потерял всякую надежду.)