Как старушка в биотуалет соседки по палате ходила
Частенько у нас лежат бабушки с деменцией, по-простому - старческий маразм. Вот и эта история про одну такую. Анна Ивановна (АИ), 88 лет. Справа от неё лежала соседка, Мария Михайловна (ММ), 92 года, старушка адекватная, но настолько ослабшая после болезни, что ей даже говорить было тяжело, а уж тем более вступать в споры. К ней каждый вечер приходила дочка, приносила фрукты, сидела рядом, читая вслух книжки.
Друзья рассказывали, что им в одной больнице запретили передать дедушке биотуалет, сказав, что либо сами приходите его сливать 3 раза в день, либо не приносите вовсе. У нас более лояльное отношение. Дочке ММ разрешили принести своей матери новенький стульчак.
Фото с сайта dobrota.ru.
Кстати, у нас не раз приносили пациентам и биотуалеты на колёсиках. Вот настолько у нас поддерживаются демократические ценности: право на самоопределение, свобода передвижения, свобода самовыражения.
Бабушке АИ очень приглянулся модный и красивый биотуалет соседки. Настолько, что она решила ходить... к ней в гости. Причём ходила не только с маленькими подарками, но и с большими. ММ не хватало сил чтобы выразить протест, за неё это делала дочка:
- Почему Вы, Анна Ивановна, ходите в наш биотуалет? Ведь совсем рядом с палатой женский, общественный. Вы хорошо передвигаетесь в отличие от моей мамы, в состояние дойти до обычного унитаза.
Но что взять с дементной бабушки? У неё свои представления о том, что такое хорошо, а что такое плохо.
- А мне очень хотелось в туалет, - отвечала АИ.
- Но ведь это же не повод ходить в чужой! - терпеливо объясняла женщина, - Зачем Вы терпите до такой степени, что не можете дойти до общего?
- А мне казалось я смогу, - просто объясняла старушка.
Это была не единственная дискуссия, но все они не приносили результата. АИ упорно ходила в биотуалет соседки. Всё бы было ещё ничего, если она ходила в него правильно, как полагается. Увы, старушка садилась на пластмассовый трон... никогда не удосужившись поднять крышку сиденья.
Копы в США толкнули пожилого человека так, что он упав разбил голову до крови и потерял сознание
Журналистов, заснявших этот момент во время прохождения полицейской колонны, попросили "убраться" от сюда.
UPD: Все 57 офицеров группы экстренного реагирования Департамента полиции Буффало уволились из отряда в пятницу в поддержку двух коллег, которые были отстранены и находятся под следствием.
Два офицера были отстранены без оплаты труда после того, как кадры показали, что они толкнули 75-летнего Мартина Гуджино на землю перед зданием муниципалитета Буффало в северной части штата Нью-Йорк в четверг вечером.
Офицеры еще не уволились из Департамента-только команда экстренного реагирования, в которой они служили.
Гуджино, находится в тяжелом, но стабильном состоянии после инцидента, который показал, как он "раскроил" свою голову и остался лежать в луже собственной крови.
На кадрах видно, как один офицер толкает его дубинкой, а другой толкает его рукой.
Пожилой человек шатается, прежде чем упасть назад, и слышен треск, когда он ударяется головой.
Полиция Буффало первоначально выпустила заявление о том, что человек "был ранен, когда он споткнулся и упал", прежде чем позже объявить, что офицеры были отстранены на период расследования.
Губернатор Нью-Йорка Куомо в пятницу призвал уволить двух участвовавших в инциденте офицеров.
Он также раскритиковал других офицеров за то, что они прошли мимо, когда пострадавший лежал на улице, истекая кровью и без сознания.


