Наши в твиттере(X)?2
Сорян, затупил что-то, перевод:
Джим Сити: Нельзя запостить случайное число и ожидать, что люди поймут.
Дж. К. Роулинг: 9¾
Ким Тесс: 49.5
Сорян, затупил что-то, перевод:
Джим Сити: Нельзя запостить случайное число и ожидать, что люди поймут.
Дж. К. Роулинг: 9¾
Ким Тесс: 49.5
Пока писала, нашла, что до меня уже всё написано на фан-сайтах… Не претендую на новизну, просто хочу поделиться с коллегами-поттероманами лично своими наблюдениями после приятной беседы с @tigrovaya666 #comment_328393990.
Волшебники в книгах Роулинг чаще всего носят имена божеств или исторических лиц античности (Джоан изучала античную литературу в университете, отсюда и латинские заклинания), древние имена английской истории (Мерлин – первый британский волшебник в легендах), либо цветочные имена (девочки) и звёздные (мальчики).
Ну и самое интересное – "говорящие" имена. Конечно, все они давно расшифрованы, возможно одно ещё добавлю в копилку. Имена, пожалуй, напишу на английском.
Божества.
Minerva – древнеримская богиня войны.
Hermione – в греческой мифологии, дочь той самой Елены Прекрасной, из-за которой началась Троянская война, и царя Спарты Менелая.
Parvati, Padma – женские божества в индуизме (сёстры Пэтил не так просты).
Античные деятели.
Severus – имя нескольких римских императоров, но одновременно это и говорящее имя – с латыни «суровый», и в английском есть однокоренное слово severe с тем же значением. Причём, чаще сочетается с severe frost (сильный мороз), что здорово согласуется с русским Северус (север).
Horace Slughorn, Гораций – римский поэт.
Английская древность.
Arthur Weasley – в честь короля Артура, чьим наставником и советником был Мерлин.
Guinevere Weasley (Джинни) - в честь жены короля Артура.
Все же помнят, что Дамблдор – Альбус Персиваль Вулфрик Брайан?
Albus с латинского «белый» (возможно, ассоциация с седой бородой и волосами). Percival – один из рыцарей Круглого стола при дворе короля Артура, Wulfric – просто британская древность, Brian тоже – от кельтского «высокий и благородный».
С фамилией вот мне сказали про шмеля Bumblebee, но мне видится в Dumbledore сходство с Double Door – двойная дверь, возможно, связь с таинственностью и большим количеством секретных планов.
Ну вот начались и говорящие имена. Все известны и часть из них понятны даже детям, но какое удовольствие было самой угадывать!
Про Северуса я уже писала, там ещё и фамилия Snape – напоминает Snake (змея) и Snap – раздражённо огрызаться. Имхо, Severus Snape в русском смотрится лучше всего без переводов, как есть – Северус Снейп.
Salazar Slytherin тоже хорош без перевода, slither – скользить (о движениях змеи), но созвучно русскому «слизь» - тоже скользкий и противный.
Remus Lupin. Когда впервые увидела его имя, сразу вспомнила «Homo homini lupus est». Lupin+Rem-us – получается lupus, волк.
Gilderoy Lockhart – там прячется Goldilocks (Златовласка, девочка из сказки про трёх медведей).
(Tom) Riddle – загадка, Voldemort – полёт смерти (с французского, который тоже изучала Роулинг).
Семейство Malfoy (кстати, вот вычитала, что фамилия расшифровывается как «дурная слава»). Ну, тут всё очень очевидно. Lucius созвучен Люциферу, с латинского – "светлый, блестящий" (ну и они там все блондинистые в книгах). Draco и его сын Scorpio – без комментариев, хотя Драко ещё и о Дракуле напоминает немного. Narcissa – ей был присущ нарциссизм в какой-то степени.
Перечислю другие цветочные имена, хотя для меня они не особо «говорящие». Petunia, Lily Evans, Pansy (анютины глазки) Parkinson, Lavender Brown, а мадам Помфри зовут Poppy (мак). Ещё (Moaning) Myrtle (мирт) и дочка Рона и Гермионы Rose.
«Звёздные» братья – Sirius, Regulus (тоже яркая звезда, созвездия Льва).
Luna (“Loony”) Lovegood с шикарным переводом Полумна. Loony – чокнутый.
Мой любимец Kreacher, ржала над этим именем. Creature (с тем же звучанием) – это «существо» или «тварь», что он и оправдал в 5 книге.
Ну и, возможно, новое лично от меня.
Ludo Bagman. Он Ludovic, но он страдал лудоманией (ludomania) – игромания, ставки на спорт.
Буду рада уточнениям и дополнениям!
Вот вставлю ссылку на отличный уточняющий комментарий. #comment_328581990
Комментарии, возможно, информативнее и интереснее самого поста, я благодарна всем, кто дополнил, поправил или просто пошутил)
Ещё хочу добавить, что в своей речи на выпускном в Гарварде в 2008 Джоан Роулинг поблагодарила своих друзей, которые "даже не подали на меня в суд за то, что я дала их имена пожирателям смерти" )) Интересно, кому именно.
Спустя полгода после публикации Философского камня Росмэн подготовил к выпуску вторую часть Поттерианы. Переводчиком на этот раз выбрали профессора МГЛУ, шекспироведа Марину Литвинову, а перевод Игоря Оранского (которому заказали перевести три части) остался невостребованным. К моменту подписания книги в печать Росмэн уже продал 100 тысяч “Философских камней”, и потому стартовый тираж Тайной комнаты составил те же 100 тысяч экземпляров, чтобы книги шли вровень.
Обложка. Дизайн обложки аналогичен ФК: она глянцевая, надпись "Гарри Поттер" просто напечатана, а не выбита позолотой. Имя автора наверху набрано таким же тонким вытянутым шрифтом, только на этот раз белого цвета и с черной тенью. Название издательства написано желтым шрифтом с черной тенью.
Сзади на обложке Росмэн печатает жирным шрифтом два отрывка из рецензий Афиши и Известий и синопсис. В более поздних тиражах (которые без глянцевой обложки) шрифт станет тонким, рецензии и синопсис поменяют местами, их более удачно сверстают, избавившись от переносов.
В книге каптал белого цвета.






Обложка. Сравнение с более поздними тиражами.
Внутреннее оформление. В книге тонкая и гладкая бумага. Каждая глава начинается с новой страницы, вверху декоративный ряд черных квадратиков, текст — с середины листа. На титульном листе расположены (сверху вниз) имя автора (написано капсом), название книги, фирменный значок HP, герб Хогвартса, имя переводчика и строка с городом / названием издательства / годом выхода. На обратной стороне титульного листа указывается список книг, входящих в серию (пока их только три); благодарность со-переводчикам Литвиновой Н., Ляху А., Межуеву М.; предупреждения и информация о копирайте. Текст романа набран более крупным и размашистым шрифтом в сравнении с Философским камнем.




В конце книги разместили всякие любопытные материалы.
Первый разворот содержит рекламу. На странице слева — отрывок из рецензии Известий (такой же, как и на обложке), ниже — реклама Философского камня. Справа — чуть более развернутый отрывок (по сравнению с обложкой) из рецензии Афиши, а также реклама Узника Азкабана, который готовился к публикации. Интересно, что окончательный дизайн обложки третьей части ещё не был готов, и название там напечатано шрифтом отличным от того, который выберут в будущем.
Второй разворот содержит рецензии таких изданий, как VOGUE, Независимая газета (цитируется дважды), Компьютерра, Книжной обозрение, Букселлер, Чилдренз букселлер и Таймс.



Выходные данные. ISBN: 5-8451-0947-7. Дата подписания в печать: 04 июня 2001. На арену выходит ярославская типография, которая в будущем станет “флагманской” и основной для книг о Гарри Поттере.
Может показаться, что тираж был только 50 тысяч экземпляров. Однако я обратил внимание, что бывает другая “версия” этой страницы, где написано “Доп.тираж” и другой номер заказа. Вполне вероятно, что таким образом типография распределила тираж по двум заводам.



Две версии страницы с выходными данными
Спустя пару месяцев выйдет ещё один 30-тысячный тираж с глянцевой обложкой и другим ISBN 5-353-00130-3. Других отличий у книги нет. Предположу, что он поменялся из-за того, что у Росмэна сменилось юр.лицо (было ООО «Росмэн-Издат» , стало ООО «Издательство «Росмэн-Пресс»).
Экземпляры Тайной комнаты с глянцевыми обложками довольно высоко ценятся у коллекционеров. На Авито такие книги могут продаваться по цене 2-3 тысячи рублей в зависимости от состояния.
Вот такой получился первый тираж Тайной комнаты от Росмэна!
Заходите в мой телеграм-канал, который посвящён книгам о Гарри Поттере. Там выходят не только лонгриды, но и другой разнообразный контент! )
Не в оскорбление Джоан Роулинг, но после того, как я прочитал фанфик от Елиезер Шломо Рудковский "Гарри Поттер и принципы рационального мышления", я перестал воспринимать "Поттериаду" в исполнении оригинала, как качественное произведение. Ведь действительно Поттер у Роулинг получился каким-то недалёким недохулиганом, который получил кучу бабла от родителей, нифига не учится как следует, делает что вздумается и все при этом у него получается. Да и остальные герои тоже получились недалёкие, судя по принятым ими решениям и сюжету. Волдеморт вообще даун конченый какой-то, а не картинный злодей.
В общем советую для сравнения и для понимания какой должна быть действительно качественная литература прочитать (или послушать - на рутрекере есть в озвучке) этот великолепный фанфик.
Я всегда беру с собой видеокамеру смотрю кино. Каждый день по 1-2 фильма, практически без перерыва. Когда я приезжаю в гости я устраиваю кинопоказ, когда приезжают ко мне - тоже самое. Это неизменные традиции.
А тут я так замоталась в последнюю неделю, что забыла на дачу все свои вещи и ноут впридачу, а там целые списки скаченного кино. Сначала я жутко расстроилась. Никогда в жизни я его не забывала! Как же мои планы, списки, рецензии и тп. Но потом я решила, что это знак - провести время в компании хорошего детектива.
Следующие две недели я запоем, до глубокой ночи читала детективы Роберт Гэлбрейта ака Джоан Роулинг. У большинства детективов есть один жирный минус: ярко и вкусно написанные они неизменно скатываются в примитивную развязку. Здесь же такой проблемы не возникло. Я еще ни разу не угадала преступника, сюжеты лихо и непредсказуемо закручены, а кроме того, она так вкусно описывает Великобританию и Лондон. Я читаю и упиваюсь своими бывшими путешествиями туда, мой любимый город стоит перед глазами как живой. В общем, Дж.К. Роулинг классный, качественный писатель, одинаково интересно описывающий характер героев, образы города и сами преступления.
Больше полезных рекомендаций тут https://t.me/aprelsky_may
И да, снова образ из данной вселеной, почему бы и нет, да и выглядит хорошо. На примете был ещё по Baldur’s Gate 3(позже могу опубликовать), который не хуже этого. Приятного просмотра.
...
В съёмке участвовал: Felixir.
не отдали после смерти родителей бабушкам и дедушкам
А где их взять? Родители Поттера умерли до рождения Гарри (от дракьей оспы, ЕМНИП). Бабке/деду со стороны матери? Для волшебников магглы одинаковые, отдали "таким же" магглам-родственникам.
Семейка жадная, глупая и трусливая
Вопрос - платили ли Дурслям за воспитание Гарри? Ведь он малолетний волшебник со спонтанной магией (как минимум, уменьшил один раз свитер), и кто им будет возмещать подобные убытки? Кто будет исправлять проявления его магии?
А кстати, кто убирал хвостик у Дадли, который ему наколдовал Хагрид (кстати, вот ещё один пункт в поддержку вывода "магглы-ничто для волшебников")?
Трусливая? Предположим, у вас в квартире стал жить лев, и вы переехать никуда не можете, и избавиться от него тоже (допустим, это условие для чего-то, неважно для чего). Будете вы его бояться? Опасаться, что в один момент он голову вам откусит?
куча золота. (А кстати, как они его заработали?)
Так наследство жеж. А как заработали предки? 90% вероятности, что награбили (Англия же, пираты), 8% что наторговали (опять же Англия - море) и ещё 2% - благодаря какому-либо ремеслу (ну это уже должны быть профи экстра класса)
Далее про деньги эти тишина
Зачем герою, которого готовят фактически на одну схватку, деньги? Это только тормоз в воспитании
Поманить жадюгу тетку этим золотом
И что бы она с ним сделала?
Переплавила и продала? Здравствуй, тюрьма (откуда золотишко? не можете объяснить? Какой такой племянник-волшебник? Своровали, наверное) либо могила.
Продала монеты в ломбард? А волшебные вещи продавать можно магглам?
Тут вот вопросик - меняют ли в Гринготтсе галеоны на фунты. Если нет - то нафиг ей это золото нужно - проблем будет намного больше.
Мог бы заняться благотворительностью в пользу Гарри
А с чего это вдруг ему финансово помогать Поттеру? Или директор школы должен лично финансово помогать всем ученикам (тем более, богатым)? Вот наоборот - можно было (плата за хранение мантии-невидимки, к примеру)
Странное устройство общества волшебников
Типичный ранний феодализм/феодализм. Король сильный - держит всех в кулаке. Средний - советуется с "коллегами" на ранг пониже, но по факту с такими же королями. Слабый - говорящая голова - сказал не то - здравствуй, новый король и привет, голова старого короля)
но работать на других волшебников по найму, оказывать платные услуги друг другу они же могут?
В книгах сфере производства уделено категорически недостаточно времени. Где производят мётлы? Кто? Может, один человек в день удовлетворяет спрос на них на годы вперёд? И так со всем. Может, подобный наёмный труд и не нужен никому.
Человек с суперспособностями не может быть бедняком по факту
А как к этому относятся магические полицейские? Может быть, только подумал, что можно из банка деньги телепортировать - а тебя уже хвать - и в кутузку
Должна быть армия, полиция, налоги и прочие прелести государственного устройства
Полиция точно есть (Авроры). Про налоги - ни слова (так у нас же детская книжка - в каком именно моменте диалог свести к налогам?)
А до этого никто не имел амбиций и не пытался
Так Морда же сильный (либо думал, что сильный - мания величия она такая) - вот и попытался. Другие, кто хотел - либо трезво оценивали свои силы, либо сливались (или их сливали). ГринДеВальд, к примеру
Есть киллеры, есть наемники. Принесли бы ему Гарри-Поттера на блюде, готовенького
А есть ли в мирах Гарри Поттера вообще институт наёмничества? Может, там все жуткие индвидуалисты? Да и Володя, кажется, хотел сам его изловить и прибить
Да, и куда подевалось огнестрельное оружие?
Вспоминаем третью книгу)
"...Мы сказали магглам, что у Сириуса Блэка есть пистолет (железная дудка, которой простецы убивают друг друга)..."
То есть, для обывателя требуется разъяснение, а что же такое пистолет, то есть эта информация не широкоизвестная)
Да и типа магглолюбец старший Уизли - "как именно магглы используют резиновые калоши?" То есть, бытовуха тоже мимо.
У бедняка Рона Уизли папаша имеет летающий драндулет. Чего потом на метлах летали?
У Уизли типичный подход - "Что имею, то и ворую". Он ведь начальник отдела по незаконному использованию изобретений магглов - вот незаконно и зачаровывает старый рыдван Форд Англия - не будет же он сам себя штрафовать)
Молнии от волшебных палочек стены не пробивают. А уж скорострельный пулемет калибра 12 мм. в комплекте решил бы проблему
Так у них же заклятия не универсальные, а узкого действия. Может, и есть какая-нибудь бронебойная фигня (с бомбарды у людей в "коробочке" кровь из ушей хлынет). А по поводу пулемёта - опять же, маги не интересуются в большинстве своём жизнью немагов.
Используют же волшебники волшебный трехэтажный автобус
Так может, там от автобуса только вид, чтоб "магглы не обратили внимания", а держится и передвигается всё на магии?