И. Оранский перевёл первые три части Гарри Поттера, но в свет вышла лишь одна (дальше печатали перевод М. Литвиновой). Однако его перевод Тайной комнаты (с Локхартом вместо Локонса!) и Узника Азкабана всё-таки можно отыскать в рекламных материалах Росмэна. Отсканировал в PDF крупицы его работ: t.me/potter7books/1826
2024 год стал поворотным для коллекционеров книг о Гарри Поттере. Больше десяти лет на всевозможных форумах распространялись слухи о том, что легендарная росмэновская черная серия богата на подделки. Тому не было никаких подтверждений и ни одной убедительной фотографии... Но наконец свершилось: у черной серии появились настоящие репринты, причем сразу две версии, независимо друг от друга. В этом посте я рассматриваю одну из них.
Оригинальная чёрная серия была напечатана небольшим тиражом в 10 тысяч экземпляров в далеком 2008 году, сразу после публикации финальной части поттерианы. Это был премиальный, коллекционный комплект книг в нестандартном оформлении: стильная картонная подставка, отбелённая бумага, "тканевые" обложки с золотистым тиснением, суперобложки с уникальным (а не взятым у американцев) дизайном и изображением Хогвартса, выстраивающимся на корешках. Дорогое издание, которого так не хватало на фоне "обычных" росмэновских книг, качество которых неуклонно снижалось с каждым годом.
Оригинальная черная серия на подставке
С 2013 года, когда Росмэн уступает право печати книг о Гарри Поттере, чёрная серия постепенно исчезает с полок книжных магазинов и начинает расти в цене на площадках типа Авито. На данный момент цена за комплект в идеальном состоянии с картонной подставкой может достигать 125 тысяч рублей. Конечно, иногда появляются объявления с ценой в 40-50 тысяч, однако такие предложения появляются несколько раз в год, а выкупают их за два-три дня. Чёрная серия стала культовой и недосягаемой из-за своей стоимости. Читатели, готовые отдать за комплект 80-100 тысяч, резонно задаются вопросом: не подделка ли то, что они собираются приобрести? До 2024 года об оригинальности переживать не стоило. Сейчас же можно купить новые книжки-репринты за 18-20 тысяч рублей. Посмотрим, что они из себя представляют!
Книги поставляются в картонном боксе. У оригинальной чёрной серии был не бокс, и картонная подставка. Бокс сделан из достаточно плотного картона, не прогибается и хорошо выдерживает все семь книг, вес которых составляет больше четырех килограммов. С каждой стороны он украшен рисунками с суперобложек. Однако он маловат: книги чересчур плотно в него заходят и с трудом достаются (особенно первая и последний части по краям). Я вынул книги из бокса и поставил на полку, чтобы к ним был легкий доступ.
Теперь о самих книгах: начнем с суперобложек. Они плотные, глянцевые, печать на них очень качественная. Буквы "Гарри Поттер" рельефные. Всё бы хорошо, но все достоинства перекрывает недостаток: цветокор. Автор этих репринтов ну совсем не угадал с цветами. Рисунки на лицевой стороне очень темные, например, сову на «философском камне» практически не видно. Изображение Хогвартса на корешках — тоже мимо, луна какая-то зеленоватая.
1/10
Суперобложки репринтов
Далее, твердые обложки. На корешках, как и в оригинале, золотистое тиснение, а на лицевой стороне выбито рельефное название книги. Сразу бросается в глаза отличие от оригинала: материал не "тканевый", а гладкий. С одной стороны, оригинальный материал жутко непрактичный: очень сильно пачкается, и загрязнения невозможно ничем убрать. Как-то раз я попытался оттереть пятнышко с оригинала, и сразу же об этом пожалел: стало гораздо хуже, потому что появилась рыхлая вмятина. А вот на репринтах картон гладкий и не будет собирать грязь, его допустимо протереть тканью. Минус к оригинальности, но жирный плюс к практичности.
Форзацы. На них, как и в оригинале, напечатан рисунок Хогвартса. Правда, выполнен он не серебристой (и слегка блестящей) краской, а обычной. В сравнении выглядит не очень впечатляюще.
Форзац
Бумага. Здесь ещё одно принципиальное отличие от оригинала: бумага шершавая, приятного кремового цвета. У оригинала она отбелённая (и не желтеет со временем) и чуть более плотная. Дело вкуса, мне нравятся оба варианта.
1/2
Бумага в репринтах совсем другая
Текст. Печать просто на высоте. Буквы без рваных краев, очень яркие и четкие, и пока я не нашел ни одного места, где шрифт становился бы блёклым. Я специально, с небольшим усилием, протер текст пальцем, и он не размазался (что иногда бывает даже у новых книг от Махаона). Но самое удивительное в этих книгах — то, как досконально повторен оригинал. Я не нашел никаких отличий, притом что верстка для меня всегда была камнем преткновения. Очень многие репринты грешат опечатками и слитым текстом, а для меня это критичнее, чем, например, слабый переплет. Судя по всему, оригинальные книги были отсканированы в высоком разрешении, а не воссозданы в текстовом формате.
Аргументом в пользу моего предположения станет небольшая деталь, которую никто в здравом уме не заметит и не станет повторять: буква У в слове Узник на обороте титульного листа заглавная, но уменьшенная вровень со строчными. В реплику эта деталь перекочевала напрямую из оригинала.
Переплёт стал главным разочарованием: он здесь довольно слабый. Книги нехорошо трещат при раскрытии, а в «узнике Азкабана» у меня уже появился первый разрыв, хотя с книгой я обращался аккуратно. Капталы приклеены плохо, отваливаются местами. Имеются и грубые следы клея. Обидно!
Итак, в целом, этот набор репринтов получился очень и очень интересный в силу своей уникальности.
Плюсы:
текст без ошибок, качественная печать;
приятная бумага;
практичная обложка;
сделано, я бы сказал, с душой и вниманием к деталям;
невысокая цена (в сравнении с оригиналом).
Минусы:
слабый переплет;
темные цвета на суперобложках;
бокс для книг маловат по размеру;
отличия от оригинала, которые мгновенно бросаются в глаза.
Пишите, что думаете. Я, как коллекционер, не мог не приобрести себе такую интересную вещь. А стали бы вы себе покупать такой комплект? Или, может быть, другу-поттероману? Оригинальные книги стали музейным экспонатом, который страшно лишний раз брать в руки (особенно учитывая непрактичные обложки), а такой набор реплик, мне кажется, вполне себе пригоден для легкого чтения.
Друзья, я очень старался, так что ставьте плюсы, минусы и заходите ко мне в телегу: t.me/potter7books. Спасибо за внимание.
Первые тиражи книг о Гарри Поттере являются одними из самых желанных у коллекционеров и знатоков. 15 декабря 2001 года Росмэн выпускает Узник Азкабана. Первые две части поттерианы выходили с глянцевой обложке и без позолоты (обзор первой и второй частей), а третья сразу получает обновленный дизайн: обложка теперь матовая, а надпись "Гарри Поттер" покрыта позолотой.
Забегая вперед, скажу, что в 2001 году первая и вторая части тоже получают обновленный дизайн. Позолоту решили сделать цветной, и для каждой книги выбран определенный цвет: зелёный для «философского камня», красный для «Тайной комнаты», синий для «Узника».
1/6
Обложка первого тиража «узника Азкабана»
В книге есть довольно удивительная деталь: в середине страничного блока есть около 50 страниц, которые выбиваются по размеру. Они более плотные, чем остальные, а шрифт на них чуть более расплывчатый. Что это, и почему сделали именно так, — для меня загадка! Если тут есть знатоки типографского дела, напишите, пожалуйста, в комментариях, с чем это может быть связано.
Ныне это можно рассмотреть как гарант оригинальности: видите в середине такую полосу, значит, книга оригинальная! Спойлер: такое ещё встречается у «философского камня» 2001-2002 годов.
1/4
В центре книги есть блок со страницами, выбивающимися по размеру.
«Узник Азкабана» — единственная книга в росмэновской серии, где встречается авантитульный лист. На нём с одной стороны уменьшенный логотип, а на обратной стороне английский, что у Росмэна не встретится больше нигде и никогда. Увы, авантитул уберут пару тиражей спустя.
1/3
Авантитул с названием книги на английском языке
На оборотной стороне титульного листа мы видим информацию про авторские права. Всё стандартно, но сверху есть привычный список книг, которые «Входят в серию». В конце списка указан "Гарри Поттер и Огненный кубок". Росмэн на момент печати не утвердил название для четвертой части!
«Огненный кубок» в списке серии
В конце книги есть всякие интересности. Предпоследняя страница содержит рекламу Философского камня, Тайной комнаты и самого Узника Азкабана. Внизу анонсируется четвертая часть фразой «К изданию готовится четвертая книга о приключениях Гарри Поттера «Гарри Поттер и Огненный Кубок»
На последней странице — информация о тираже.
🔹 Дата подписания в печать — 08.11.2001
🔹 Тираж — 200 тысяч экземпляров
🔹 572 страницы — указано, 576 — если их посчитать.
Кстати, в вашем Узнике, скорее всего, меньше страниц: очень скоро Росмэн уменьшит в этой книге межстрочный интервал, и страниц станет 512.
🔹 Напечатано в Ярославской типографии.
🔹 ISBN 5-353-00370-5
Страница с выходными данными
Бумага у книги плотная и шершавая, но при этом лёгкая, "воздушная". Мне попадались «узники» тяжелее и вместе с тем тоньше.
Следующая допечатка «узника Азкабана» у Росмэна будет подписана в печать уже через месяц после первой, 3 декабря 2001 года, в количестве 100 тысяч экземпляров. Второй тираж идентичен первому по всем параметрам, за одним исключением: буквы на обложке становятся золотыми. Однако недавно мне стало известно, что некоторые экземпляры второго тиража тоже выходили с синей позолотой. Вероятнее всего, у ярославской типографии оставалась синяя фольга, и они решили использовать её до конца.
Вот такой первый росмэновский тираж книги «Гарри Поттер и узник Азкабана». Книга очень ценна среди коллекционеров, и на Авито, в зависимости от состояния, она продаётся по цене от двух до пяти тысяч рублей.
Благодарю за внимание. Ставьте плюсы и заходите в телегу! ❤ t.me/potter7books
Спустя полгода после публикации Философского камня Росмэн подготовил к выпуску вторую часть Поттерианы. Переводчиком на этот раз выбрали профессора МГЛУ, шекспироведа Марину Литвинову, а перевод Игоря Оранского (которому заказали перевести три части) остался невостребованным. К моменту подписания книги в печать Росмэн уже продал 100 тысяч “Философских камней”, и потому стартовый тираж Тайной комнаты составил те же 100 тысяч экземпляров, чтобы книги шли вровень.
Обложка. Дизайн обложки аналогичен ФК: она глянцевая, надпись "Гарри Поттер" просто напечатана, а не выбита позолотой. Имя автора наверху набрано таким же тонким вытянутым шрифтом, только на этот раз белого цвета и с черной тенью. Название издательства написано желтым шрифтом с черной тенью.
Сзади на обложке Росмэн печатает жирным шрифтом два отрывка из рецензий Афиши и Известий и синопсис. В более поздних тиражах (которые без глянцевой обложки) шрифт станет тонким, рецензии и синопсис поменяют местами, их более удачно сверстают, избавившись от переносов.
В книге каптал белого цвета.
1/6
Обложка. Сравнение с более поздними тиражами.
Внутреннее оформление. В книге тонкая и гладкая бумага. Каждая глава начинается с новой страницы, вверху декоративный ряд черных квадратиков, текст — с середины листа. На титульном листе расположены (сверху вниз) имя автора (написано капсом), название книги, фирменный значок HP, герб Хогвартса, имя переводчика и строка с городом / названием издательства / годом выхода. На обратной стороне титульного листа указывается список книг, входящих в серию (пока их только три); благодарность со-переводчикам Литвиновой Н., Ляху А., Межуеву М.; предупреждения и информация о копирайте. Текст романа набран более крупным и размашистым шрифтом в сравнении с Философским камнем.
1/4
В конце книги разместили всякие любопытные материалы.
Первый разворот содержит рекламу. На странице слева — отрывок из рецензии Известий (такой же, как и на обложке), ниже — реклама Философского камня. Справа — чуть более развернутый отрывок (по сравнению с обложкой) из рецензии Афиши, а также реклама Узника Азкабана, который готовился к публикации. Интересно, что окончательный дизайн обложки третьей части ещё не был готов, и название там напечатано шрифтом отличным от того, который выберут в будущем.
Второй разворот содержит рецензии таких изданий, как VOGUE, Независимая газета (цитируется дважды), Компьютерра, Книжной обозрение, Букселлер, Чилдренз букселлер и Таймс.
1/3
Выходные данные. ISBN: 5-8451-0947-7. Дата подписания в печать: 04 июня 2001. На арену выходит ярославская типография, которая в будущем станет “флагманской” и основной для книг о Гарри Поттере.
Может показаться, что тираж был только 50 тысяч экземпляров. Однако я обратил внимание, что бывает другая “версия” этой страницы, где написано “Доп.тираж” и другой номер заказа. Вполне вероятно, что таким образом типография распределила тираж по двум заводам.
1/3
Две версии страницы с выходными данными
Спустя пару месяцев выйдет ещё один 30-тысячный тираж с глянцевой обложкой и другим ISBN 5-353-00130-3. Других отличий у книги нет. Предположу, что он поменялся из-за того, что у Росмэна сменилось юр.лицо (было ООО «Росмэн-Издат» , стало ООО «Издательство «Росмэн-Пресс»).
Допечатка от 21.08.2001
Экземпляры Тайной комнаты с глянцевыми обложками довольно высоко ценятся у коллекционеров. На Авито такие книги могут продаваться по цене 2-3 тысячи рублей в зависимости от состояния.
Вот такой получился первый тираж Тайной комнаты от Росмэна!
Заходите в мой телеграм-канал, который посвящён книгам о Гарри Поттере. Там выходят не только лонгриды, но и другой разнообразный контент! )
Российский читатель впервые увидел Гарри Поттера на полках книжных магазинов в 2001-м году, спустя 4,5 года после первой публикации оригинальной книги в Великобритании. Точная дата поступления в продажу неизвестна, но в печать книга была подписана 20 ноября 2000-го года. Тираж составил всего 30 тысяч экземпляров. Директор Росмэна Евгений Сосновский, в частности, заявлял:
...времена книжного дефицита и 100-тысячных тиражей детской литературы давно прошли. Рынок очень аккуратно реагирует на новинки.
Евгений пока не знал, что всего через пару лет его издательство напечатает Кубок огня стартовым тиражом в 1 миллион 200 тысяч экземпляров! :)
Перевод философского камня доверили Игорю Оранскому. Он не стал трогать вообще никакие имена собственные, ограничившись простой транслитерацией. Поэтому в книге нет Долгопупса, но есть Лонгботтом, вместо Снегга — Снейп, а Пуффендуй называется Хаффлпафф.
Общие характеристики. На титульном листе указан 2000 год: единственный в этом плане тираж. Юр. лицо издательства указано как ООО "Росмэн-Издат". Напечатана Тверской типографией. В книге фактически 384 страницы (хотя указано 382). ISBN: 5-8451-0512-9 // 978-5-8451-0512-7
Внешнее оформление. Для книги была выбрана глянцевая обложка. Надпись "Гарри Поттер" не покрыта позолотой. Инициалы и фамилия автора напечатаны тонким, вытянутым шрифтом, присутствует белая тень. На задней стороне обложки присутствует синопсис, напечатанный жирным шрифтом черного цвета. Он немного отличается от того, который есть в выходных данных. Толщина книги составляет 25 мм. Белые капталы.
1/4
Обложка первого тиража и страница с выходными данными
1/2
Сравните шрифты с более поздним изданием
Внутреннее оформление. На титульном листе пока ещё отсутствует герб Хогвартса. В книге используется шрифт Гарамонд, он тоньше, чем в последующих допечатках. Начало первой главы оформлено "привычно": текст начинается с середины страницы, а сверху по ширине текста декоративные квадратики; однако это встречается только в первой главе, все последующие начинаются не с новой страницы, а лишь после небольшого промежутка после предыдущей.
1/3
Внутреннее оформление. Титульный лист / Начало первой главы / Пример начала последующих глав
Интересная особенность. Помимо нетронутых имен, в книге есть забавная переводческая ошибка. В книге упоминается магическое зеркало "Еиналеж" (слово "желание", написанное наоборот), которое показывает самые сокровенные мечты человека. В верхней части рамы также зеркально вырезана надпись: "Еиналеж еечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя". Однако Оранский не догадался, что читать название и надпись нужно задом-наперёд, и в результате в этом тираже присутствует зеркало некоей Эризиды (англ. the Mirror of Erised), а вырезанная на раме надпись — бессмысленная калька с оригинала: "Эризид стра эру ойт убе кафру ойт он вохси" (англ. Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi). Ошибка будет исправлена уже к следующему тиражу.
1/2
Оранский не догадался, что читать нужно задом-наперед
Вот такой получился у Росмэна первый русский тираж книги Гарри Поттер и философский камень. Как и любой другой первый тираж, он очень ценится среди коллекционеров. Цены на такую книгу в идеальном состоянии могут достигать 7-8 тысяч рублей на Авито или других площадках.
Я Серёжа, фанат Гарри Поттера и автор телеграм-канала Harry Potter Books. С огромным удовольствием рассказываю о книгах по ГП уже больше года, а теперь свои особенно интересные и полезные материалы буду собирать на пикабу в лонгриды.
К публикации планируются обзор редких изданий Гарри Поттера, а также исчерпывающее руководство по определению подлинности росмэновских книг о Гарри Поттере. Торжественно клянусь: будет очень многобукв!