Рой
— Я же говорил!
Люди, припавшие к склону холма, зашипели на него, попутно наблюдая, как из желтого дыма появляется огромных размеров существо.
Рука зажала К'риллу рот, и все его тело буквально завибрировало от гнева, когда адмирал Вир сильнее прижал его к серной грязи.
Его злостные брыкания остались совершенно незамеченными, поскольку люди обратили все свое внимание на гиганта, который, наконец, полностью открылся им. Он поднял голову, словно собираясь затрубить, как слон, но звук, который он издал, был настолько низким, что камни вокруг несильно затряслись. К'рилл ничего не слышал, но почувствовал ужасную вибрацию. Санни зажала уши руками.
Люди подняли руки к головам, пытаясь удержать в глазницах свои глаза, до которых через все тело дошла вибрация.
Существо опустило голову, делая шаг в большое кипящее озеро.
Видимо, его не беспокоила температура бурлящей жидкости.
Существо, чем бы оно ни было, было примерно двенадцать метров в высоту, с четырьмя большими ногами, похожими на стволы деревьев, и большими плоскими ступнями шириной примерно с среднюю тракторную шину. Его тело было схоже по комплекции с телом носорога, очень компактное и очень мускулистое, но в то же время толстое. Однако его голова почти полностью отличалась от любого человеческого животного. Ее можно было бы сравнить с головой какой-нибудь акулы-молота с большими выступами по обеим сторонам, хотя были ли это рога или глаза, трудно было сказать.
Сама морда представляла собой собрание множества тонких спиралевидных щупалец, и, когда животное подошло к ковру из оранжевых и красных водорослей, один из отростков развернулся, опустившись почти на шесть метров к земле, где его конец погрузился в воду, проскользил по камню и поднялся обратно, покрытый красными водорослями, прежде чем снова свернуться ко рту.
Другие щупальца начали отделяться от основной массы, пока не менее двадцати этих длинных нитей не стали исследовать землю в поисках водорослей. Затем взгляды людей перешли на хвост животного, и если они думали, что остальная его часть была большой, то сам хвост был гигантским даже для этого существа, почти вдвое длиннее всего его тела.
Когда хвост качался из стороны в сторону, часть его полностью исчезала в тумане. Он волочился по водорослям, задевая любые препятствия на ходу, попутно подбирая задняя красные водоросли, из-за чего значительная часть зада существа была красной, как и его ноги и большая часть морды.
По его спине шли массивные гребни, закрывающие большие отверстия в теле существа. Когда оно дышало, отверстия сжимались, выпуская большие сгустки пожелтевшего пара.
Зрелище было невероятное.
Вода текла с его хвоста и конечностей, падая на край озера, где то, что они приняли за камни и гальку, начало раскрываться в крошечные коричневые и красные грибы или нечто похожее. Их маленькие стебли светились красноватой биолюминесценцией, окрашивая туман над ними в оранжевый цвет. Камни под их телами начали двигаться, и они посмотрели вниз, обнаружив, как точно такие же грибы раскрываются под ними, несмотря на вес как минимум восьми человек и одной дрэв.
Их группа с раскрытыми ртами смотрела, как крошечные светящиеся голубые точки вылетели из-под шляпок грибов
Одна из них приземлился на руку адмирала Вира, мигая, словно светлячок.
Они подошли поближе, чтобы посмотреть, и нашли маленькое похожее на жука существо с крошечными крыльями и светящимся телом. Жук зажужжал и улетел, все еще светясь синим цветом на подавляющем красном фоне позади него.
Чем дольше грибы оставались открытыми, тем больше маленьких голубых мух вылетало наружу, пока не образовался целый рой голубого света.
Они двинулись большими широкими слоями к массивному пожирателю водорослей.
Их группа завороженно наблюдала, как мухи толпами приземлялись, цепляясь за чудовищного инопланетянина, особенно за те его части, которые были покрыты отложениями красных водорослей.
Адмирал Вир перевернулся на живот и использовал камеру импланта, чтобы снимать происходящее.
Достаточно скоро исполин был покрыт тысячами маленьких голубых точек, так что он практически светился голубым. Они приземлялись в основном на его хвост и задние ноги, а также вокруг его ступней и лица, пока он продолжал спокойно собирать водоросли.
Когда рой крошечных насекомых рассеялся, на теле бегемота осталось всего несколько сотен мигающих синих точек и ничего лишнего, помимо натурально коричневого цвета его тела. Желтый цвет, который они видели ранее, был своего рода скоплением минеральных отложений, которые маленькие мухи помогли очистить.
Вдалеке они увидели еще одну завесу синих мух, блуждающую рядом с другим серным озером.
Один из ученых посмотрел вниз на свои ботинки, где небольшая стайка этих мух приземлилась на резину его подошв, счищая отложения водорослей, которые оказались там, когда он находился у кромки воды.
Остальные в восхищении сели вокруг, наблюдая за происходящим.
Громкий грохот вернул их внимание к гиганту, который медленно опустился на землю, посылая волны во все стороны, погрузив нижнюю половину его тела, ноги и хвост в кипящую воду.
Судя, по всему, он приятно проводил время, и на его теле начало скапливаться все больше водорослей.
Чем дольше грибы были открыты, тем больше вокруг них появлялось жизни.
Сначала это были исполины, потом мухи, а появление последних превлекло одного любопытного хищника.
Он был размером со среднюю человеческую руку и ходил на трех коренастых ногах, сходящихся под почти похожим на цветочный стеблем. Наверху был ромб, который широко раскрывался, как цветок, и имел ярко-красную внутреннюю часть. Заметив красные внутренности, мухи с жужжанием приземлялись в широко раскрытой пасти существа.
Хищник ждал, пока большая часть плоти не будет покрыта добычей, прежде чем закрыться и отступить. В желтом тумане стали то мелькать, то гаснуть маленькие голубые пятнышки света, обозначая круг жизни странной инопланетной фауны
Исполины, похоже, активировали его, а другие существа последовали за ними.
Еще одно существо появилось из тумана, большое и похожее на жабу, хотя оно скорее бежало, чем прыгало. Большинство этих жаб замирали где-нибудь посреди грибного поля, открывая небольшой капюшон на затылке, который светился той же красной биолюминесценцией, что и грибы. Это свечение, судя по всему, привлекало мух, а мухи привлекали существ-ловушек. Жаба ждала, пока один из них не подойдет близко, а затем делала молниеносный выпад, хватая его и проглатывая почти целиком.
Одна из жаб сделала именно это, после чего половина ее добычи осталась свисать изо рта, как какая-то комическая сигара.
Это был волшебный, почти сказочный момент, и люди с широко раскрытыми глазами сидели на ложе из грибов, переводя взгляд с одного существа на другое, пока мир вокруг них вспыхивал жизнью.
Вероятно, именно в этот момент все пошло наперекосяк.
Водоросли и соединения серы, которыми питались мухи, имели очень высокую концентрацию натрия, чего никто из них не мог не заметить, потому что отложения минералов были красного цвета, что было обычным явлением в водоемах с необычно высокой концентрацией соли.
— И что может пойти не так, — пробормотал К'рилл.
Большинство людей позже обвинили бы его в том, что он сглазил момент, хотя с людьми что-то неизбежно должно было пойти не так.
Все началось с простого…
— Ай!
Адмирал Вир хлопнул себя по руке, и группа наблюдала, как одна из маленьких синих мух упала на землю замертво.
Они переглянулись.
Это была очень влажная, жаркая планета, и люди сильно вспотели.
Естественно, одним из основных и наиболее заметных компонентов пота является дополнительный рост бактерий и высокая концентрация соли, которая, хотя они и не могли знать, была именно тем, что искали эти маленькие мушки, пускай их тела и привыкли потреблять ее только через водоросли.
Найти ее в удобной форме соленой воды, не приземляясь на кипящее озеро, было слишком заманчиво
Маверик зашипела и тоже хлопнула по руке.
Достаточно скоро все люди пытались стряхнуть жуков со своей кожи, шлепая по сотням светящихся голубых очков.
Противогазы закрывали их лица, но на них не было никаких костюмов, так что тела были частично открыты.
Все они вскочили, хлопая себя по рукам, привлекая целый рой существ, получающих сигналы феромонами о том, что поблизости есть соль.
— БЕГИТЕ! — крикнул адмирал Вир, и группа сорвалась с места, преследуемая мухами.
Санни и К'рилл неторопливо пошли за ними.
У них двоих не было проблем с потом.
Санни охлаждалась за счет перекачиваемой крови прямо под поверхностью ее панциря, действующей как охлаждающая система вокруг ее тела. Кровь охлаждалась дыхательными отверстиями на ее шее, которые она открыла, осознав, что содержащаяся в воздухе сера была не так уж вредна для нее, учитывая, что родная планета дрэв обильна вулканами. У К'рилла не было никаких внутренних методов охлаждения, и он, вероятно, просто умер бы, если бы перегрелся, но пока что он об этом не беспокоился.
Санни взяла его за руку и бросилась трусцой вслед за отступающими людьми, которые на бегу оставляли за собой след ярко-голубого света.
Маленькие мухи проявляли некоторый интерес к двум инопланетянам, когда те проходили мимо, но когда они не обнаруживали никакой еды на их теле, они спокойно улетали прочь.. К'рилла, конечно, был очень зол на людей. Ведь наверняка существуют какие-то протоколы, которым они могли бы следовать, чтобы решить эту проблему.
Людям нравилось ходить без скафандров, и они использовали обеззараживающий гель на своей коже, чтобы избежать распространения собственных бактерий в новую среду, и до того, как среда была признана полностью безопасной, они всегда носили маски и защитные очки.
Они прекрасно осознавали свое влияние на чужие планеты, но, тем не менее, не очень осознавали влияние чужой планеты на них. Количество раз, когда ему приходилось лечить редкие инопланетные грибковые инфекции, стояло на первом месте в списке процедур, о которых он не хотел говорить подробно.
Вторую проблему, связанную с инопланетной флорой и фауной, заметила Санни.
Это произошло из-за движущихся грибов и небольшого различия цвета между подвижными и неподвижными.
Будучи дрэв, она, вероятно, была единственной на планете, кто мог это заметить. Даже с учетом впечатляющей человеческой цветовой дифференциации у нее было преимущество в виде почти двадцати различных цветовых колбочек.
В этом красном цвете была какая-то мягкость, из-за которого он почти прохладным и приобретал какой-то фиолетовый оттенок, который ей не очень нравился.
Она не была уверена, почему, пока не увидела, как он немного сместился.
Он занимал большую часть земли, может быть, три метра в длину и метр в ширину, и люди стремительно приближались к нему с одной стороны.
— СТОЙТЕ! — закричала она, но было слишком поздно.
Рамирес шагнул вплотную к участку, и земля и камень внезапно разлетелись в стороны, когда существо открыло массивную пасть, полную бритвенно-острых зубов.
Морпех закричал, а адмирал Вир схватил его за одежду и потянул на себя, падая вместе с ним на безопасные грибы и отползая назад.
Существо яростно клацнуло своей пастью, промахнувшись мимо ноги Рамиреса всего на дюйм.
Оно было похоже сплющенного аллигатора с очень-очень плоским телом и плоской мордой шириной почти в метр. Его спина была покрыта выступами, имитирующими грибы, и когда он взревел, то издал низкий гул, который прокатился по земле к их ногам.
Люди, к счастью, отползли быстрее, чем это существо, которое было слишком плоским, чтобы двигаться с какой-либо реальной скоростью.
Оно рычало и кусало воздух в их направлении своими огромными челюстями.
Люди же, все еще покрытые маленькими синими мухами, подпрыгивали на месте и хлопали по коже, даже когда отступали от инопланетного хищника.
— Следуйте за мной! - крикнула Санни и побежала вперед, вытаскивая их и огибая участки странного цвета, которые только она могла различить.
Обратный путь к кораблю оказался почти в два раза длиннее, и люди бросились внутрь, как можно скорее захлопнув дверь и наполнив каюту свежим чистым кислородом. Как только они это сделали, инопланетные мухи замерли, а затем начали спадать с кожи.
Сами люди были покрыты сотнями маленьких красных точек.
У Маверик была страшная сыпь, которая выглядела почти как укус крапивы.
У Рамиреса дела были не так радужно.
Он привалился к стене, кожа на его руках покраснела и воспалилась, вздуваясь вокруг ладоней.
— Что-то я… плоховато себя чувствую.
— Кажется, у него аллергическая реакция.
К'рилл подлетел к нему.
— Да ты что, я и не знал, что ты у нас доктор. Где ты учился, в Межпланетной академии констатации очевидного?
Дыхание Рамиреса становилось все более затрудненным, и Адам нахмурился.
— Не нужно сарказма.
— Заткнись. В следующий раз, когда вы действительно прислушаетесь к моим предупреждениям, вот тогда и не будет сарказма, — он вытащил шприц из аптечки и ввел инъекцию в ногу Рамиреса. Раздалось резкое металлическое шипение, когда шприц активировался, вводя волшебный компонент в тело морпеха.
В их сфере деятельности оборудование должно было быть немного более надежным, поэтому с помощью Нароби он сам разработал эту систему доставки. Морской пехотинец хмыкнул, но реакция, ослабла, и адмирал Вир поспешил в кабину пилота. Маверик сел рядом с Рамиресом.
— С тобой все будет в порядке, слышишь?
Рамирес хмыкнул.
К'рилл посмотрел на сыпь у нее на руках. Вероятно, она пройдет, как только она смоет остатки со своей кожи.
Адмирал Вир, со своей стороны, очень сильно чесался, но он посчитал это приемлемой ценой за то, чтобы увидеть крутых инопланетян. Конечно, он жалел о ситуации с Рамиресом, и чувствовал себя довольно виноватым, хотя и пытался подавить это, зная, что никто из них не мог предвидеть нападения инопланетных комаров или блинных крокодилов.
Никто помимо, разве что, К'рилла.
Как врул, казалось, всегда знал, когда должно произойти что-то плохое, было выше его понимания.
Как будто у него было какое-то шестое чувство.
Адам хотел бы такое себе.
Если бы К'рилл услышал его внутренний монолог, у него, вероятно, случился бы какой-нибудь припадок, будь то вызванный медикаментозно или эмоционально.
И все же, подумал он, просматривая свои новые фотографии и видео, инопланетяне были классными, встречаться с инопланетянами было круто, фотографировать их, разговаривать с ними, брать их в качестве домашних животных и… он взглянул на Санни, которая сидела в кресле второго пилота… любить их, или, по крайней мере, одну из них.
Она посмотрела него.
— Ты похож на кусок ветчины.
— Обидно.
— Но это так, — она пожала плечами и повернулась обратно к окну. — Не очень хорошо смотрится.
— Напомни мне надеть костюм, когда мы снова спустимся сюда. Это было весело, но космические комары мне не понравились.
===========================================
Спасибо за прочтение, вопросы, комментарии, мнения и предложения всегда приветствуются. Перед вами - рассказ из огромного цикла «Око Эмпирей» за авторством Charlie Starr. Перевод и публикация осуществлены с личного разрешения автора произведения.
Ссылки на все рассказы можно найти здесь.
Оригинальное произведение можно прочитать по этим ссылкам:
Рассказ
Тамблер
Ваттпад