Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр  Что обсуждали люди в 2024 году? Самое время вспомнить — через виммельбух Пикабу «Спрятано в 2024»! Печенька облегчит поиск предметов.

Спрятано в 2024

Поиск предметов, Казуальные

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 9 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 46 постов
  • AlexKud AlexKud 33 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
5
lavrentev.eng
lavrentev.eng
14 часов назад
EnglishPub

Every time⁠⁠

Я: просто плыву по течению. Течение: ...

Every time
Английский язык Юмор Мемы Изучаем английский Иностранные языки
1
user11004676
1 день назад
EnglishPub
Серия Языковой резонанс

Почему местоимение «I» пишется большой буквой?⁠⁠

Почему местоимение «I» пишется большой буквой?

В английском языке местоимение «I» всегда пишется большой буквой.

Для русскоязычного это звучит странно — у нас ведь нет слова, которое всегда «с прописной». Все случаи, когда русские слова вдруг получают большую букву, совсем другие — больше про уважение, стиль или традицию.

Я просто запомнил это правило — писать «I» большой, и не задавался вопросом почему. Но недавно, после разговора с ещё одним начинающим любителем английского, всё-таки решил покопаться: откуда это вообще взялось?

Происхождение этого правила до конца не ясно.

Одна версия говорит, что маленькая «i» терялась среди строк — выглядела слишком хрупко.

Другая — что в рукописях её путали с завитками, поэтому букву «подрастили» ради удобства.

А кто-то видит в этом символ: человек сказал «я» — и выделил себя. Поэтично, но, скорее всего, просто совпадение.

Честно говоря, я так и не понял, чем «I» реально удобнее по сравнению с «i». С точкой ведь видно лучше, чем без неё.

Наверное, это просто тот случай, когда язык живёт своей жизнью — и некоторые вещи мы просто принимаем, даже если не до конца понимаем.

А может быть, позже получится найти изображения реальных рукописей. Тогда будет наглядно видно, чем большая «I» читается лучше, чем маленькая «i».

Кому интересно, приходите также в мой Telegram‑канал (или дзен, где сейчас нужна поддержка для старта).

Показать полностью 1
[моё] Изучаем английский Английский язык Лингвистика Изучение языка Иностранные языки
3
2
EngLan4U
EngLan4U
2 дня назад

Насколько улётно ИИ "исправляет" текст⁠⁠

Почему носители английского делают титанические усилия, чтобы скрыть, что угорают со смеху (ну или "от смеха" или "со смеха" - как хотите), когда вы пишете или говорите на английском?

Потому что может даже на неуловимом "уровне С2" вы будете сооружать "умиливательные" тексты вроде этого:

"Над улицей изливался влажный дождь в снегом. Коля грел дома, прежде камина. Отрубив дров, он наложил у камина на большую кучу них. "Отварю-ка я себе чайку", громко промымрил Коля. Заседавшую рядом возле камина чайку смутило, и она ускакала сквозь вскрывшуюся форточку. "Дурацкая птица", надумал Коля. Нахватавшись чайника, Коля слил в него водой, и уставил его в плитке. Вода на чайнике накипела вскоре. Набросив взгляд на полке выше плитой, Коля захватил пачку черный чаю и вскрылся ею."

Использовать в изучении английского ChatGPT, Grok, Gemini, можно, обязательно сопоставляя их ответы (после чего обычно у умного вопросов не поубавится, а наоборот), но люди слабо понимают пределы возможности этих "тракторов".

Вот как они исправили вышеприведенный текст.

Gemini:

Над улицей лился влажный дождь со снегом. Коля грелся дома, перед камином. Нарубив дров, он сложил их у камина в большую кучу. "Заварю-ка я себе чайку", громко пробормотал Коля. Чайку, сидевшую рядом с камином, это смутило, и она ускакала сквозь открытую форточку. "Глупая птица", подумал Коля. Схватив чайник, Коля налил в него воду и поставил его на плитку. Вода в чайнике скоро закипела. Бросив взгляд на полку над плитой, Коля взял пачку чёрного чая и открыл её.

Grok:

Над улицей лил влажный дождь со снегом. Коля грелся дома, перед камином. Наколов дров, он сложил их большой кучей у камина. «Сварю-ка я себе чаю», — громко пробормотал Коля. Сидевшую рядом у камина чайку это смутило, и она ускользнула через приоткрытую форточку. «Дурацкая птица», — подумал Коля. Схватив чайник, Коля налил в него воды и поставил его на плиту. Вода в чайнике вскипела вскоре. Бросив взгляд на полку над плитой, Коля взял пачку чёрного чая и вскрыл её.

ChatGPT:

Над улицей лил дождь со снегом. Коля грелся дома у камина. Нарубив дров, он сложил их рядом в большую кучу.
— Отварю-ка я себе чайку, — пробормотал Коля.
Чайку, сидевшую рядом возле камина, это смутило, и она ускакала сквозь приоткрывшуюся форточку.
— Дурацкая птица, — подумал Коля.
Взяв чайник, он налил в него воды и поставил на плиту. Вскоре вода закипела. Бросив взгляд на полку над плитой, Коля достал пачку чёрного чая и открыл её.

Правил грамматики, частных случаев и нюансов их применения, правил сочетаемости слов (collocations), разных фразовых глаголов, значений слов, оборотов, connotations и пр. слишком много, чтобы все их вызубрить и успевать учитывать все квадрилионы их комбинаций, особенно в своей устной речи, если вы мало читали и мало слушали умных носителей.

И у ИИ, и у тех 99,4% россиян, которые, согласно PISA 2018, не понимают текст даже на русском языке правильно и полностью, есть общая проблема: не могут отличить бред глупого шизофреника-англичанина от изложения умного и психически нормального англичанина.

И проблема GIGO остаётся нерешённой. Поэтому, когда ChatGPT предлагает выложить зелёные помидоры на подоконник, чтобы они "быстрее дозревали на солнечном свете", вы понимаете, что тупой робот никогда сам такого делать не пробовал.

Показать полностью
Английский язык Искусственный интеллект Изучаем английский Английский для детей Носитель английского Иностранные языки Текст
3
Блог компании
practicum.yandex
practicum.yandex
6 дней назад

Зачем учить английский в эпоху нейросетей⁠⁠

Смартфон в руках, ChatGPT переписывается за вас, а в ушах — наушники, которые переводят речь в реальном времени. Кажется, можно выкинуть учебники по английскому и расслабиться. Но не все так просто — языковая магия работает не всегда. Рассказываем, почему знание английского по-прежнему полезный и важный навык.

Приватность и свобода общения

Когда вы владеете английским, то свободны от посредников. Не нужно копировать переписку в переводчик, надеясь, что она не окажется на чужих серверах. Все, что вы обсуждаете, остается между вами и собеседником. Это особенно важно в рабочих ситуациях: технические задания, контракты, внутренние обсуждения проектов. Переводчик может и помочь, но он же и третья сторона в разговоре, пусть и виртуальная.

Экономия времени. Переписка и переговоры требуют быстрых реакций: чтобы подключить ИИ, нужно скопировать текст, составить запрос, дождаться ответа — и только потом вставить реплику. В итоге вы становитесь оператором нейросети, а не полноценным участником диалога.

Прямое знание языка дает точность. Вы сами выбираете слова и конструкции, которые точно передают смысл и тон, а не получаете усредненный вариант, который может исказить сложную идею или звучать слишком формально.

Да, нейросети умеют перефразировать, подбирать синонимы и объяснять культурные отсылки. Но алгоритмы тоже ошибаются, и иногда их советы звучат странно или неуместно. Со своим навыком вы контролируете ситуацию сами.

Культура и нюансы, которые теряются при переводе

Английский — язык оригинала для тысяч фильмов, сериалов и шоу. Когда вы знаете его, весь этот контент становится доступным без посредников — можно выбирать, что ближе: стендапы, документалки, ситкомы или лекции.

Процесс перевода часто связан с компромиссом: приходится сглаживать игру слов, адаптировать шутки, менять культурные отсылки. В итоге часть нюансов теряется, а иногда — и вся соль. Разберем несколько примеров:

  • Видели мемы с недовольными котами вроде: «Я пришел поесть и устроить кавардак… и еда закончилась»? Реплика родом из They Live («Чужие среди нас»), а после похожая фраза была, например, в сериале The IT Crowd («Компьютерщики»). Понимать такие шутки в оригинале — значит ловить их первым. Кто знает, может, следующий популярный мем родится из фразы, что зацепит именно вас. 

  • В The Office Майкл Скотт бросает фразу That’s what she said! — каламбур, который в переводе («вот что она сказала») теряет двусмысленность и перестает быть смешным.

  • BoJack Horseman на английском — не просто мультсериал, а почти философская драма, где сарказм и самоирония работают через звучание. В дубляже теряется часть смысла и интонации.

  • В Futurama половина удовольствия — в том, как звучит шутка. Юмор часто построен на каламбурах и созвучии, и без знания английского его острота исчезает. На русском же все эти многослойные намёки превращаются просто в шутки про еду или брендовые приколы.

Нейросети могут все перевести и объяснить — но пока вы разбираетесь в шутке, она перестает быть смешной. Если вы говорите по-английски, то улавливаете юмор сразу. Все это расширяет кругозор и помогает лучше понимать не только иностранцев, но и собственную культуру — через сравнение. И это, пожалуй, одно из самых ценных приобретений, которое дает изучение языка.

Преподаватели Яндекс Практикума помогут подобрать контент под ваш уровень, если хотите подтянуть аудирование на неадаптированных материалах. А на занятиях сфокусируетесь на грамматике и говорении — или на чем угодно, все зависит от ваших целей.

Доступ к глобальной экономике и рынкам

Знание английского — это не просто «чтение субтитров» или понимание надписей в аэропорту.  Это ваш пропуск в мир, где границы стираются, а информация появляется мгновенно.

Почти вся техническая документация, свежие исследования, статьи и новости выходят сначала на английском, а потом уже (если повезет) переводятся. То, что сегодня обсуждают в зарубежных блогах и на Reddit, появится в русскоязычном пространстве через пару месяцев — и то в пересказе.

Со знанием английского вы не ждете, пока кто-то «переварит» материал за вас — вы черпаете информацию из первоисточников и опережаете конкурентов.

Если вы работаете в IT, дизайне, маркетинге, науке, образовании — английский становится инструментом выживания. Официальная документация GitHub, Figma, Notion — все на английском. Тот, кто умеет читать оригинал, решает задачи быстрее, а значит — становится ценнее на рынке.

Например, дизайнер, который может смотреть англоязычные мастер-классы, узнает тренды раньше, чем они попадут в Telegram-каналы. Маркетолог, читающий зарубежные кейсы, первым пробует новые инструменты. А ученый или инженер получает доступ к исследованиям, которые еще не перевели.

Для компаний знание английского — это про возможность смотреть шире. Бизнес, который понимает, что пишут конкуренты за рубежом, может быстрее адаптировать идеи под локальный рынок. Можно читать пресс-релизы, отчеты, аналитические материалы из первых рук.

Для любого специалиста, который хочет работать в международной компании, английский — практически must-have. Это язык возможностей, на котором говорят бизнес, технологии и культура. Он не делает вас умнее, но дает вам больше дверей, в которые можно войти. А дальше — уже ваше дело, какие из них открыть.

Английский как тренировка мозга

Изучение английского — это не только языкознание, но и тренировка мозга. 15–20 минут практики в день улучшают память, внимание, концентрацию. Мозг учится переключаться между задачами, искать аналоги, подбирать слова — и становится гибче.

Кроме того, английский развивает уверенность. Когда вы можете высказаться, понять шутку, прочитать инструкцию или поддержать разговор с иностранцем — это дает чувство контроля. Иными словами, это навык, который работает как страховка — от недопонимания, недочетов перевода и технологических сбоев.

А еще учеба помогает переключаться между задачами и даже дает медитативный эффект: когда вы учите новые слова или повторяете фразы, мозг фокусируется на процессе и отдыхает от суеты.

ИИ для помощи в обучении, а не для отказа от него

Современные технологии сделали обучение проще. ИИ-помощники подсказывают, проверяют, анализируют, но все это работает только при наличии базы. Без фундамента вы просто не сможете оценить, где перевод точный, а где — ерунда.

Вот где ИИ реально помогает:

  • Мгновенная обратная связь. Алгоритмы находят ошибки, объясняют правила и подбирают упражнения под слабые места.

  • Персонализация. Можно попросить нейросеть: «Составь диалог про стартапы на уровне B1» — и получить материал под ваши интересы.

  • Работа над произношением. ИИ анализирует вашу речь, сравнивает с эталоном и дает рекомендации по интонации и ритму. Интерактивные диалоги и видео помогают тренировать восприятие на слух.

  • Статистика и мотивация. Приложения отслеживают прогресс, показывают выученные слова, графики, успехи — и это реально заряжает.

На курсах английского в Практикуме, например, появился Нейроэксперт — виртуальный наставник, который работает на основе проверенных материалов. Он направляет по курсу и экономит время на поиске информации, но не заменяет живую практику и общение.

Алгоритмы не замечают, когда вы теряете уверенность в речи или выбираете неуместный тон. Настоящее понимание языка рождается в диалоге — когда живой человек объясняет нюансы, задает темп и помогает говорить так, как действительно звучат носители.

Наши преподаватели помогают не просто понимать язык, а использовать его в жизни — уверенно, красиво, с правильным акцентом на нужные моменты. Когда технологии убирают рутину, а человек объясняет нюансы, эффект от занятий становится максимальным.


Нейросети становятся умнее, переводчики — точнее, устройства — удобнее. Но чем дальше идет прогресс, тем ценнее становится живое знание языка. Те, кто умеет говорить и думать по-английски, не просто пользуются технологиями — они управляют ими осознанно.

Интернет может упасть, приложение — дать сбой, а батарейка у телефона — сесть. А знание английского работает всегда: без подписки, без Wi-Fi, без искусственного интеллекта. Это навык, который не теряет ценности: с ним можно путешествовать, учиться, работать, смеяться над шутками вместе со всеми, а не ждать пояснений.

Если хотите изучать английский с умом, начните с оценки своего уровня и выбора стратегии в Яндекс Практикуме — там обучение сочетает живых преподавателей и нейроинструменты.

Реклама ООО «Яндекс», ИНН: 7736207543

Показать полностью 3
Иностранные языки Английский язык Изучаем английский Нейронные сети Искусственный интеллект Длиннопост Блоги компаний
3
MoniniSomborskiy
7 дней назад

Ох, рано встает охрана⁠⁠

Сегодня обнаружил, что слова Guard и Guardian очень легко запомнить.

Guard - |ɡɑːrd| - это страж, охранник (типа как секьюрити в магазине или в банке).

He got life for killing the guard.

Он получил пожизненный срок за убийство охранника.

Как глагол это переводится охранять.

A tank guarded the bridge from enemy attack.

Танк охранял мост от нападения врагов.

Guardian - |ˈɡɑːrdɪən| - опекун, попечитель, блюститель (то есть охранник не в физическом смысле, а в плане ответственности или юридически)

The US sees itself as the guardian of democracy.

США считают себя защитниками (блюстителями) демократии.

The form must be signed by a parent or guardian of the child.

Документ должен быть подписан родителем или опекуном ребёнка.

А запомнить эти слова очень просто, потому что в русском языке есть слово того же происхождения с весьма схожим значением – гвардия, гвардеец – охрана или охранник, so to say.

Показать полностью
[моё] Изучаем английский Английский язык Иностранные языки Лингвистика Текст
8
167
Magpie.English
Magpie.English
7 дней назад

1 Conditional / 1 тип условных предложений⁠⁠

Сегодня поговорим об условных предложениях, где есть союз 'Если' - в переводе 'If'.
По-английски  они называются Conditional sentences, от слова Condition - Условие.

Альтернативные союзы:

вместо союза if могут использоваться unless (если не), when (когда), as long as (пока), as soon as (как только).

Разберём  1 тип условных предложений.
Грамматика уровня A2 / Pre-Intermediate

1 Conditionals используются, когда мы говорим о вероятном событии в будущем,т.е. реальной ситуации. Если будет выполнено какое-то условие, то событие произойдет.



Например:
If I study hard, I'll get a degree.  Если я буду усердно учиться, то получу диплом.

Структура 1st Conditional:
If / When + Present Simple, will + infinitive.
will + infinitive: if / when Present Simple.



▶️Когда говорим про условие, самое важное -  не забыть использовать Present Simple -  да, именно настоящее время!
Когда говорим про то, что произойдёт, то используем Future Simple.

Например:
If I work a lot, I'll make a successful career.
Если я буду много работать, я сделаю успешную карьеру.
They'll help you if you need.
Они помогут если тебе понадобится.


👉Потренируем на практике,
Дайте вслух развернутые ответы на эти вопросы:
- What will you do if it rains  at the weekend?
- What will you do if you miss your flight?
- What will you do if you forget your mobile phone?

Показать полностью
[моё] Лингвистика Изучаем английский Английский язык Вертикальное видео Иностранные языки Слова Язык Видео
33
14
AnnaGulak
AnnaGulak
8 дней назад
EnglishPub

Пословицы и поговорки на английском⁠⁠

Фраза as good as one's word означает «держать слово» или «быть хозяином своего слова» — то есть выполнять обещанное.

Пословицы и поговорки на английском

Выражение стало известным благодаря Уильяму Шекспиру, который использовал его в комедии Twelfth Night

(«Двенадцатая ночь»). Оно означает, что человек настолько надёжен, что его слова равны его поступкам.

He said he’d help, and he was as good as his word. «Он сказал, что поможет, и сдержал слово».

Being as good as your word — «быть верным себе и своим обещаниям».

Таким образом, смысл поговорки: мерилом порядочности человека является его способность сдерживать данное слово.

Каждую субботу встречаемся в бесплатном разговорном клубе и практикуем английский язык, можно приходить с любым уровнем владения (говорить и слушать).

Показать полностью 1
[моё] Иностранные языки Изучаем английский Английский язык Видео Вертикальное видео Короткие видео
2
Блог компании
ggsel.net
ggsel.net
9 дней назад

Как оплатить подписку Super Duolingo из России — способы, которые еще доступны⁠⁠

Многие привыкли открывать Duolingo где угодно — в метро, на работе или просто убивая время в очереди. Но оформить Super Duolingo из России сегодня стало задачей не из легких. После того как приложение исчезло из локальных магазинов, привычная покупка в один клик больше не работает.

Тем не менее полностью закрытым доступ не стал: есть несколько легальных обходных путей. Это могут быть зарубежные аккаунты, подарочные сертификаты или площадки наподобие ggsel, где подписка обойдется дешевле и оформляется без особых проблем. Давайте посмотрим, какие варианты реально работают и какой из них окажется наиболее выгодным в 2025 году.

1. Использование зарубежного аккаунта Google Play или App Store

Если не пугает небольшая возня с настройками, подписку Super Duolingo можно оформить через профиль, зарегистрированный в другой стране. Для этого достаточно сменить регион магазина на территорию, где сервис работает без ограничений — например, США, Канаду или Польшу. После переключения региона подписка оформляется прямо в приложении.

Есть нюанс: понадобится банковская карта, выпущенная в выбранной стране, либо пополнение счета с помощью подарочных сертификатов. После оплаты подписка активируется сразу, а ваш прогресс и данные никуда не пропадут. Минус метода — процесс занимает время, зато он полностью легальный и безопасный.

2. Через подарочные карты Google Play или App Store

Есть еще один легкий вариант — воспользоваться подарочными картами. Их без проблем можно взять на проверенных онлайн-площадках вроде ggsel, активировать код и закинуть деньги на баланс нужного магазина. После этого подписка оформляется прямо в приложении, без лишних шагов.

Такой способ особенно удобен, если не хочется заморачиваться с созданием нового профиля или менять страну в настройках.

Единственный момент — важно брать карту именно того региона, где у вас зарегистрирован аккаунт (например, американскую карту, если у вас учетка в US). Как только код активирован, заходите в Duolingo и спокойно подключаете Super Duolingo.

3. Как купить Super Duolingo на ggsel

Для пользователей из России самый удобный вариант — это маркетплейс ggsel. Здесь подписку можно оформить буквально за пару минут: никаких сложных схем, все максимально просто. К тому же цена обычно ниже, чем в зарубежных магазинах. Площадка сотрудничает с большим количеством продавцов, а все предложения проходят проверку, так что вероятность нарваться на проблему минимальна.

Чтобы оформить подписку Super Duolingo через площадку ggsel:

1. Зайдите на сайт ggsel и в строке поиска введите название нужного продукта — «Super Duolingo».

2. Ознакомьтесь с доступными предложениями и выберите вариант от продавца, у которого высокий рейтинг и положительные отзывы покупателей. Это гарантирует надежность сделки.

3. Нажмите кнопку «Купить», после чего система предложит выбрать удобный для вас способ оплаты — банковская карта, электронный кошелек или другой доступный вариант.

4. После завершения оплаты вы получите данные для активации подписки. В зависимости от конкретного продавца это может быть:

  • готовый аккаунт с уже подключенной подпиской (логин и пароль для входа),

  • либо подробная инструкция по самостоятельному подключению услуги.

5. Как только активация будет завершена, подписка начинает действовать сразу же. С этого момента вы получаете полный доступ ко всем премиум‑возможностям Super Duolingo, среди которых:

  • полное отсутствие рекламы,

  • возможность пользоваться приложением в офлайн‑режиме,

  • неограниченное количество проверок ошибок,

  • расширенная статистика и дополнительные инструменты для отслеживания прогресса.

Таким образом, весь процесс занимает всего несколько минут, а результат — полноценный доступ к улучшенной версии Duolingo, которая делает изучение языков удобнее, быстрее и эффективнее.

4. Через друзей за границей

Если у вас есть товарищи или родственники, которые живут в другой стране, можно попросить их оформить подписку на свой аккаунт и потом поделиться с вами доступом. Иногда они просто оплачивают ее за вас — это тоже рабочий вариант. Метод не новый, но до сих пор используется. Главное — чтобы между вами было доверие, ведь речь идет о передаче личных данных для входа.


Переходите на ggsel.net — торговую площадку, где вы найдете игры для ПК и консолей, DLC, сможете пополнить баланс популярных игровых и неигровых сервисов, купить и продать игровой аккаунт. И все это — по низким ценам!

Реклама ИП «Суханов Д.Ф.», ИНН: 290132412356

Показать полностью 5
Гайд Туториал Покупка Инструкция Активация Оформление Изучение языка Английский язык Изучаем английский Duolingo Блоги компаний Длиннопост
7
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии