Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Классическая игра в аркадном стиле для любителей ретро-игр. Защитите космический корабль с Печенькой (и не только) на борту, проходя уровни.

Космический арканоид

Арканоид, Аркады, Веселая

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
41
Dennmann
23 дня назад
EnglishPub
Серия Memeglish

Memeglish #28⁠⁠

Memeglish #28 Английский язык, Изучаем английский, Юмор, Мемы, Reddit

Translation

Когда она заставила тебя гуглить спорный вопрос и оказалось, что она ошиблась

Vocabulary

✅Google it! - как и в русском, универсальный ответ, если лень что-то объяснять собеседнику.

- How can I fix a watertap, Dad? (Как мне починить кран, пап?)
- Just google it, son! (Загугли, сынок!)

✅Turn out - "оказалось, что..."; "выяснилось". Полезный и часто используемый фразовый глагол.

He turned out to be pretty jealous - Он оказался весьма ревнивым

✅To be wrong - "ошибаться, быть неправым".

I am sorry I was wrong - мне жаль, я был неправ

Verdict

Your Google is wrong, dear! - Дорогой, это твой гугл неправ!

Stay awhile and read, Wanderer 📜
https://t.me/ABCDpublic

Показать полностью 1
[моё] Английский язык Изучаем английский Юмор Мемы Reddit
0
MadMax66
24 дня назад
Охотники за скидками

Скидка на изучение языков⁠⁠

Компания дала скидку на изучение иностранных языков для взрослых и детей. Если кому-то пригодится, скидываю сюда.

https://go.skyeng.ru/BTS25/btsforautumn

[моё] Английский язык Образование Изучаем английский Изучение языка Иностранные языки Халява Скидки Промокод Текст
2
0
user10643759
24 дня назад

Словари по английскому языку⁠⁠

Ссылка на dictionaries. https://archive.org/details/macmillancolloca0000unse Macmillan collocations dictionary https://archive.org/details/oxfordcollocatio0000unse_u4j1 Oxford collocations dictionary https://archive.org/details/longmandictionariawlunse Longman dictionary of english language and culture

Словарь Изучаем английский Текст
3
4
user5279563
user5279563
24 дня назад

Умывальные английские слова⁠⁠

Умывальные английские слова Английский язык, Изучаем английский, Иностранные языки, Саморазвитие, Слова

Примеры:

Toothbrush [ˈtuːθbrʌʃ] - Зубная щётка
I can't travel without my toothbrush. - Я не могу путешествовать без моей зубной щетки.

Toothpaste [ˈtuːθpeɪst] - Зубная паста
I squeezed the last bit of toothpaste out the tube. - Я выдавил из тюбика остатки зубной пасты.

Towel [ˈtaʊəl] - Полотенце
She dried her hair with a towel. - Она вытерла волосы полотенцем.

Sink [sɪŋk] - Раковина
We put in a new sink - Мы установили новую раковину

Comb [kəʊm] - Гребень
Your hair needs a good comb. - Вашим волосам необходима хорошая расчёска.

Mirror [ˈmɪrə] - Зеркало
Look at yourself in the mirror. - Посмотри на себя в зеркало.

Показать полностью 1
[моё] Английский язык Изучаем английский Иностранные языки Саморазвитие Слова
1
1
user7836175
25 дней назад

Бросающиеся в глаза ошибки⁠⁠

[моё] Английский язык Изучаем английский Видео Вертикальное видео Короткие видео
3
10
user11004676
25 дней назад
EnglishPub
Серия Языковой резонанс

От колокола до часов: короткая история слова o’clock⁠⁠

От колокола до часов: короткая история слова o’clock Изучаем английский, Английский язык, Лингвистика, Изучение языка, Иностранные языки, Длиннопост

Это статья по мотивам вышедшей чуть раньше в этой серии «Почему "o'clock"? Странное слово, за которым скрывается история». Здесь я хочу разобрать дискуссию, возникшую в комментариях, указать на некоторую неточность в предыдущей статье, и раз уж на то пошло, дать больше подробностей об истории слова.

В комментариях многие отметили, что непонятно, о чём вообще статья — ведь смысл выражения 5 o’clock вроде бы и так очевиден, тут нечего раскрывать.

Если для кого-то смысл очевиден — это, конечно, прекрасно: значит, для вас статья оказалась очень простой. Но есть одно «но»… Очевидность иногда бывает обманчивой.

Один читатель в комментариях написал, что 5 o’clock — это, мол, очевидно «пять времени», потому что clock в одном из значений — это просто понятие «время». Получается, что для тех, кто это знает, всё просто, а я, не зная этого, написал целую статью. Признаюсь, когда я понял логику, о которой говорил комментатор, я засомневался: может, он и прав? Поэтому снова полез проверять информацию.

В итоге оказалось, что он, скорее всего, не прав. Но я благодарен ему за внимание к статье: получилась очень интересная дискуссия, и урок мне. В его претензиях к статье действительно было рациональное зерно. Проверка показала, что и я не всё понял до конца, и в моей статье закралась неточность.

Что я узнал: слово clock пришло из старофранцузского cloque («колокол»), связанного с отбиванием времени башенными часами. Сначала это было именно обозначение колокольного звона, а затем стало значить башенные часы, позже — настенные, наручные и карманные. Ещё позже — любой механизм отсчёта времени, например:

  • stopwatch (секундомер) — stopwatch clock в технических описаниях;

  • time clock (табельные часы для отметки рабочего времени);

  • biological clock (биологические часы);

  • shot clock (таймер атаки в баскетболе);

  • clock speed (тактовая частота процессора).

Но clock никогда не означало само абстрактное понятие «время» — для этого в английском есть time.

Что же было неверно в моей статье: я противопоставил часы и колокольный звон, а это некорректно — ведь изначально clock и было именно словом для колокольного звона. Правильнее сказать, что смысл выражения o’clock изначально противопоставлялся солнечным часам и определению времени «на глаз» по солнцу.

🕰 Эволюция слова clock

1️⃣ Средневековый французский язык — cloque («колокол»)
🔔 Отбивание времени на башнях.

2️⃣ Средневековый английский — clock = колокольный звон, по которому узнавали время.

3️⃣ Позднее Средневековье — clock = башенные часы (с колоколом).

4️⃣ Новая история — clock = любые механические часы (настенные, карманные, наручные).

5️⃣ Современность — clock = любой механизм отсчёта времени:

  • biological clock — биологические часы

  • time clock — табельные часы

  • shot clock — таймер атаки

  • clock speed — тактовая частота

⚠️ Никогда не значило просто «время» — для этого в английском есть слово time.

Я не профессиональный лингвист. Материал собран и изложен максимально аккуратно, но возможны неточности. Если хотите глубже разобраться в теме, лучше обратиться к учебникам, научным статьям и книгам специалистов.

Смысл статьи — это разбор вопросов, которые возникают у меня лично, и поиск ответов, в предположении, что я не один такой, и кому то ещё это может быть интересно, задаваться подобными вопросами и искать на них ответы.

Кому интересно, приходите также в мой Telegram‑канал (или дзен, где сейчас нужна поддержка для старта).

Показать полностью 1
[моё] Изучаем английский Английский язык Лингвистика Изучение языка Иностранные языки Длиннопост
1
721
Fideli0
Fideli0
28 дней назад
Юмор для всех и каждого

Традиционный еженедельный мем без перевода, с уровнем английского младшей школы, чтобы маргиналы позлились, что ничего не поняли⁠⁠

Традиционный еженедельный мем без перевода, с уровнем английского младшей школы, чтобы маргиналы позлились, что ничего не поняли
Без перевода Изучаем английский Мемы
127
12
ItsJustEnglish
ItsJustEnglish
29 дней назад
EnglishPub

Как будет по-английски "выпендрежник" или "хвастун"?⁠⁠

show off

noun, adjective, phrasal verb

/ə ˈʃoʊˌɔf/

A show-off is someone who likes to get attention by showing their skills, money, or things in a loud or proud way.

Russian equivalent: хвастун

Examples:

"Everyone knew Jack was a show-off when he tried to cut the red wire with his eyes closed during bomb disposal training." (noun)

"He likes to show off by doing magic tricks in front of his friends." (phrasal verb)

"She wore her show-off shoes with bright lights to the school party." (adjective)

[моё] Английский язык Изучаем английский Короткие видео Иностранные языки Английская лексика Слова Видео
4
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии